Szczegóły słowa ビーズ・クッション
Informacje podstawowe
Czytanie
ビーズ・クッション |
biizu kusshon |
Znaczenie
duża miękka poduszka do siedzenia |
Części mowy
rzeczownik |
Dodatkowe atrybuty
alternatywa |
ビーズクッション, biizu kusshon |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
ビーズ・クッションです |
biizu kusshon desu |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
ビーズ・クッションではありません |
biizu kusshon dewa arimasen |
|
ビーズ・クッションじゃありません |
biizu kusshon ja arimasen |
|
Twierdzenie, czas przeszły
ビーズ・クッションでした |
biizu kusshon deshita |
|
Przeczenie, czas przeszły
ビーズ・クッションではありませんでした |
biizu kusshon dewa arimasen deshita |
|
ビーズ・クッションじゃありませんでした |
biizu kusshon ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
ビーズ・クッションだ |
biizu kusshon da |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
ビーズ・クッションじゃない |
biizu kusshon ja nai |
|
Twierdzenie, czas przeszły
ビーズ・クッションだった |
biizu kusshon datta |
|
Przeczenie, czas przeszły
ビーズ・クッションじゃなかった |
biizu kusshon ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
ビーズ・クッションで |
biizu kusshon de |
|
Przeczenie
ビーズ・クッションじゃなくて |
biizu kusshon ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
ビーズ・クッションでございます |
biizu kusshon de gozaimasu |
|
ビーズ・クッションでござる |
biizu kusshon de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
ビーズ・クッションがほしい |
biizu kusshon ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
ビーズ・クッションをほしがっている |
biizu kusshon o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] ビーズ・クッションをくれる |
[dający] [wa/ga] biizu kusshon o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にビーズ・クッションをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni biizu kusshon o ageru |
Decydować się na
ビーズ・クッションにする |
biizu kusshon ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
ビーズ・クッションだって |
biizu kusshon datte |
|
ビーズ・クッションだったって |
biizu kusshon dattatte |
Forma wyjaśniająca
ビーズ・クッションなんです |
biizu kusshon nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
ビーズ・クッションだったら、... |
biizu kusshon dattara, ... |
twierdzenie |
|
ビーズ・クッションじゃなかったら、... |
biizu kusshon ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
ビーズ・クッションのとき、... |
biizu kusshon no toki, ... |
|
ビーズ・クッションだったとき、... |
biizu kusshon datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
ビーズ・クッションになると, ... |
biizu kusshon ni naru to, ... |
Lubić
ビーズ・クッションがすき |
biizu kusshon ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
ビーズ・クッションだといいですね |
biizu kusshon da to ii desu ne |
|
ビーズ・クッションじゃないといいですね |
biizu kusshon ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
ビーズ・クッションだといいんですが |
biizu kusshon da to ii n desu ga |
|
ビーズ・クッションだといいんですけど |
biizu kusshon da to ii n desu kedo |
|
ビーズ・クッションじゃないといいんですが |
biizu kusshon ja nai to ii n desu ga |
|
ビーズ・クッションじゃないといいんですけど |
biizu kusshon ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
ビーズ・クッションなのに, ... |
biizu kusshon na noni, ... |
|
ビーズ・クッションだったのに, ... |
biizu kusshon datta noni, ... |
Nawet, jeśli
ビーズ・クッションでも |
biizu kusshon de mo |
Nawet, jeśli nie
ビーズ・クッションじゃなくても |
biizu kusshon ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というビーズ・クッション |
[nazwa] to iu biizu kusshon |
Nie lubić
ビーズ・クッションがきらい |
biizu kusshon ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ビーズ・クッションをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] biizu kusshon o morau |
Podobny do ..., jak ...
ビーズ・クッションのような [inny rzeczownik] |
biizu kusshon no you na [inny rzeczownik] |
|
ビーズ・クッションのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
biizu kusshon no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
ビーズ・クッションなのはずです |
biizu kusshon no hazu desu |
|
ビーズ・クッションのはずでした |
biizu kusshon no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
ビーズ・クッションかもしれません |
biizu kusshon kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
ビーズ・クッションでしょう |
biizu kusshon deshou |
Pytania w zdaniach
ビーズ・クッション か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
biizu kusshon ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
ビーズ・クッションであれ |
biizu kusshon de are |
Słyszałem, że ...
ビーズ・クッションだそうです |
biizu kusshon da sou desu |
|
ビーズ・クッションだったそうです |
biizu kusshon datta sou desu |
Stawać się
ビーズ・クッションになる |
biizu kusshon ni naru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
ビーズ・クッションみたいです |
biizu kusshon mitai desu |
|
ビーズ・クッションみたいな |
biizu kusshon mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
ビーズ・クッションみたいに [przymiotnik, czasownik] |
biizu kusshon mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
ビーズ・クッションであるな |
biizu kusshon de aru na |