小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa | たまご

Informacje podstawowe

Kanji

たまご

Znaczenie znaków kanji

jajko, komórka jajowa, ikra, skrzek

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

たまご

tamago


Znaczenie

jajko

jajo


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

Przykładowe zdania

Ile jajek byłeś w stanie dostać wczoraj?

昨日、卵をいくつ手に入れることができましたか。

昨日、卵を何個手に入れることができましたか。

昨日いくつの卵を手に入れたか。


Cena jaj wzrasta.

卵の値段があがっている。


Nie kładź wszystkich jajek do jednego koszyka.

全部の卵を1つのかごに入れるな。


Krowy dają nam mleko, a kury dają nam jajka.

牛はミルクを、鶏は卵を私たちに与えてくれる。

牛は我々にミルクをくれ、鶏は卵をくれる。


Latem jajka szybko się psują.

夏はすぐに卵が悪くなる。


Moja córka lubi z jajek żółtka.

私の娘は卵の黄身が好きです。


Mam jajko.

私は卵を一つ持っています。


Ile jajek jest w kuchni?

台所には卵がいくつありますか。


Ptaki składają jaja

Ptaki znoszą jajka.

鳥は卵を産む。


Kupiła dwa tuziny jajek.

彼女は2ダースの卵を買った。

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

卵です

たまごです

tamago desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

卵でわありません

たまごでわありません

tamago dewa arimasen

卵じゃありません

たまごじゃありません

tamago ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

卵でした

たまごでした

tamago deshita

Przeczenie, czas przeszły

卵でわありませんでした

たまごでわありませんでした

tamago dewa arimasen deshita

卵じゃありませんでした

たまごじゃありませんでした

tamago ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

卵だ

たまごだ

tamago da

Przeczenie, czas teraźniejszy

卵じゃない

たまごじゃない

tamago ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

卵だった

たまごだった

tamago datta

Przeczenie, czas przeszły

卵じゃなかった

たまごじゃなかった

tamago ja nakatta


Forma te

卵で

たまごで

tamago de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

卵でございます

たまごでございます

tamago de gozaimasu

卵でござる

たまごでござる

tamago de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

卵がほしい

たまごがほしい

tamago ga hoshii


Chcieć (III osoba)

卵をほしがっている

たまごをほしがっている

tamago o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 卵をくれる

[dający] [は/が] たまごをくれる

[dający] [wa/ga] tamago o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に卵をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にたまごをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni tamago o ageru


Decydować się na

卵にする

たまごにする

tamago ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

卵だって

たまごだって

tamago datte

卵だったって

たまごだったって

tamago dattatte


Forma wyjaśniająca

卵なんです

たまごなんです

tamago nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

卵だったら、...

たまごだったら、...

tamago dattara, ...

卵じゃなかったら、...

たまごじゃなかったら、...

tamago ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

卵の時、...

たまごのとき、...

tamago no toki, ...

卵だった時、...

たまごだったとき、...

tamago datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

卵になると, ...

たまごになると, ...

tamago ni naru to, ...


Lubić

卵が好き

たまごがすき

tamago ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

卵だといいですね

たまごだといいですね

tamago da to ii desu ne

卵じゃないといいですね

たまごじゃないといいですね

tamago ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

卵だといいんですが

たまごだといいんですが

tamago da to ii n desu ga

卵だといいんですけど

たまごだといいんですけど

tamago da to ii n desu kedo

卵じゃないといいんですが

たまごじゃないといいんですが

tamago ja nai to ii n desu ga

卵じゃないといいんですけど

たまごじゃないといいんですけど

tamago ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

卵なのに, ...

たまごなのに, ...

tamago na noni, ...

卵だったのに, ...

たまごだったのに, ...

tamago datta noni, ...


Nawet, jeśli

卵でも

たまごでも

tamago de mo

卵じゃなくても

たまごじゃなくても

tamago ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という卵

[nazwa] というたまご

[nazwa] to iu tamago


Nie lubić

卵がきらい

たまごがきらい

tamago ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 卵を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] たまごをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] tamago o morau


Podobny do ..., jak ...

卵のような [inny rzeczownik]

たまごのような [inny rzeczownik]

tamago no you na [inny rzeczownik]

卵のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

たまごのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

tamago no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

卵のはずです

たまごなのはずです

tamago no hazu desu

卵のはずでした

たまごのはずでした

tamago no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

卵かもしれません

たまごかもしれません

tamago kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

卵でしょう

たまごでしょう

tamago deshou


Pytania w zdaniach

卵 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

たまご か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

tamago ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

卵だそうです

たまごだそうです

tamago da sou desu

卵だったそうです

たまごだったそうです

tamago datta sou desu


Stawać się

卵になる

たまごになる

tamago ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

卵みたいです

たまごみたいです

tamago mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

卵みたいな

たまごみたいな

tamago mitai na

卵みたいに [przymiotnik, czasownik]

たまごみたいに [przymiotnik, czasownik]

tamago mitai ni [przymiotnik, czasownik]