Szczegóły słowa 居続ける | いつづける
Informacje podstawowe
Kanji
い | つづ | け | る | ||
居 | 続 | け | る |
|
Znaczenie znaków kanji
居 |
mieszkanie, rezydowanie, przebywanie, bycie, istnienie |
Pokaż szczegóły znaku |
続 |
trwanie, kontynuacja, ciągłość, seria |
Pokaż szczegóły znaku |
Czytanie
いつづける |
i tsudukeru |
Znaczenie
1
czasownik ichidan (ru-czasownik); czasownik nieprzechodni |
pozostać (np. w domu swojego przyjaciela) |
pozostać w miejscu |
|
Części mowy
ru-czasownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna (długa)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
居続けます |
いつづけます |
i tsudukemasu |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
居続けません |
いつづけません |
i tsudukemasen |
|
Twierdzenie, czas przeszły
居続けました |
いつづけました |
i tsudukemashita |
|
Przeczenie, czas przeszły
居続けませんでした |
いつづけませんでした |
i tsudukemasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
居続ける |
いつづける |
i tsudukeru |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
居続けない |
いつづけない |
i tsudukenai |
|
Twierdzenie, czas przeszły
居続けた |
いつづけた |
i tsuduketa |
|
Przeczenie, czas przeszły
居続けなかった |
いつづけなかった |
i tsudukenakatta |
Temat czasownika (forma niefinitywna 1, ang: stem)
居続け |
いつづけ |
i tsuduke |
Forma mashou
居続けましょう |
いつづけましょう |
i tsudukemashou |
Forma te (forma niefinitywna 2)
Twierdzenie
居続けて |
いつづけて |
i tsudukete |
|
Przeczenie
居続けなくて |
いつづけなくて |
i tsudukenakute |
Forma te od masu
居続けまして |
いつづけまして |
i tsudukemashite |
Forma potencjalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
居続けられる |
いつづけられる |
i tsudukerareru |
|
居続けれる |
いつづけれる |
i tsudukereru |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
居続けられない |
いつづけられない |
i tsudukerarenai |
|
居続けれない |
いつづけれない |
i tsudukerenai |
|
Twierdzenie, czas przeszły
居続けられた |
いつづけられた |
i tsudukerareta |
|
居続けれた |
いつづけれた |
i tsudukereta |
|
Przeczenie, czas przeszły
居続けられなかった |
いつづけられなかった |
i tsudukerarenakatta |
|
居続けれなかった |
いつづけれなかった |
i tsudukerenakatta |
Forma potencjalna (formalna)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
居続けられます |
いつづけられます |
i tsudukeraremasu |
|
居続けれます |
いつづけれます |
i tsudukeremasu |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
居続けられません |
いつづけられません |
i tsudukeraremasen |
|
居続けれません |
いつづけれません |
i tsudukeremasen |
|
Twierdzenie, czas przeszły
居続けられました |
いつづけられました |
i tsudukeraremashita |
|
居続けれました |
いつづけれました |
i tsudukeremashita |
|
Przeczenie, czas przeszły
居続けられませんでした |
いつづけられませんでした |
i tsudukeraremasen deshita |
|
居続けれませんでした |
いつづけれませんでした |
i tsudukeremasen deshita |
Forma potencjalna, forma te
Twierdzenie
居続けられて |
いつづけられて |
i tsudukerarete |
|
居続けれて |
いつづけれて |
i tsudukerete |
|
Przeczenie
居続けられなくて |
いつづけられなくて |
i tsudukerarenakute |
|
居続けれなくて |
いつづけれなくて |
i tsudukerenakute |
Forma hortatywna (wolicjonalna)
居続けよう |
いつづけよう |
i tsudukeyou |
Forma przypuszczająca
居続けよう |
いつづけよう |
i tsudukeyou |
homofonicznie z formą hortatywną (wolicjonalną) |
|
居続けるだろう |
いつづけるだろう |
i tsudukeru darou |
postać mówiona 1 |
|
居続けるでしょう |
いつづけるでしょう |
i tsudukeru deshou |
postać mówiona 2 |
|
居続けるであろう |
いつづけるであろう |
i tsudukeru de arou |
styl pisany |
Forma bierna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
居続けられる |
いつづけられる |
i tsudukerareru |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
居続けられない |
いつづけられない |
i tsudukerarenai |
|
Twierdzenie, czas przeszły
居続けられた |
いつづけられた |
i tsudukerareta |
|
Przeczenie, czas przeszły
居続けられなかった |
いつづけられなかった |
i tsudukerarenakatta |
Forma bierna (formalna)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
居続けられます |
いつづけられます |
i tsudukeraremasu |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
居続けられません |
いつづけられません |
i tsudukeraremasen |
|
Twierdzenie, czas przeszły
居続けられました |
いつづけられました |
i tsudukeraremashita |
|
Przeczenie, czas przeszły
居続けられませんでした |
いつづけられませんでした |
i tsudukeraremasen deshita |
Forma bierna, forma te
Twierdzenie
居続けられて |
いつづけられて |
i tsudukerarete |
|
Przeczenie
居続けられなくて |
いつづけられなくて |
i tsudukerarenakute |
Forma sprawcza (kauzatywna, prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
居続けさせる |
いつづけさせる |
i tsudukesaseru |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
居続けさせない |
いつづけさせない |
i tsudukesasenai |
|
Twierdzenie, czas przeszły
居続けさせた |
いつづけさせた |
i tsudukesaseta |
|
Przeczenie, czas przeszły
居続けさせなかった |
いつづけさせなかった |
i tsudukesasenakatta |
Forma sprawcza (kauzatywna, potoczna, prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
居続けさす |
いつづけさす |
i tsudukesasu |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
居続けささない |
いつづけささない |
i tsudukesasanai |
|
Twierdzenie, czas przeszły
居続けさした |
いつづけさした |
i tsudukesashita |
|
Przeczenie, czas przeszły
居続けささなかった |
いつづけささなかった |
i tsudukesasanakatta |
Forma sprawcza (kauzatywna, formalna)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
居続けさせます |
いつづけさせます |
i tsudukesasemasu |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
居続けさせません |
いつづけさせません |
i tsudukesasemasen |
|
Twierdzenie, czas przeszły
居続けさせました |
いつづけさせました |
i tsudukesasemashita |
|
Przeczenie, czas przeszły
居続けさせませんでした |
いつづけさせませんでした |
i tsudukesasemasen deshita |
Forma sprawcza (kauzatywna, potoczna, formalna)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
居続けさします |
いつづけさします |
i tsudukesashimasu |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
居続けさしません |
いつづけさしません |
i tsudukesashimasen |
|
Twierdzenie, czas przeszły
居続けさしました |
いつづけさしました |
i tsudukesashimashita |
|
Przeczenie, czas przeszły
居続けさしませんでした |
いつづけさしませんでした |
i tsudukesashimasen deshita |
Forma sprawcza (kauzatywna), forma te
Twierdzenie
居続けさせて |
いつづけさせて |
i tsudukesasete |
|
Przeczenie
居続けさせなくて |
いつづけさせなくて |
i tsudukesasenakute |
Forma sprawcza (kauzatywna, potoczna), forma te
Twierdzenie
居続けさして |
いつづけさして |
i tsudukesashite |
|
Przeczenie
居続けささなくて |
いつづけささなくて |
i tsudukesasanakute |
Forma sprawczo-bierna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
居続けさせられる |
いつづけさせられる |
i tsudukesaserareru |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
居続けさせられない |
いつづけさせられない |
i tsudukesaserarenai |
|
Twierdzenie, czas przeszły
居続けさせられた |
いつづけさせられた |
i tsudukesaserareta |
|
Przeczenie, czas przeszły
居続けさせられなかった |
いつづけさせられなかった |
i tsudukesaserarenakatta |
Forma sprawczo-bierna (formalna)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
居続けさせられます |
いつづけさせられます |
i tsudukesaseraremasu |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
居続けさせられません |
いつづけさせられません |
i tsudukesaseraremasen |
|
Twierdzenie, czas przeszły
居続けさせられました |
いつづけさせられました |
i tsudukesaseraremashita |
|
Przeczenie, czas przeszły
居続けさせられませんでした |
いつづけさせられませんでした |
i tsudukesaseraremasen deshita |
Forma sprawczo-bierna, forma te
Twierdzenie
居続けさせられて |
いつづけさせられて |
i tsudukesaserarete |
|
Przeczenie
居続けさせられなくて |
いつづけさせられなくて |
i tsudukesaserarenakute |
Forma warunkowa (forma ba)
Twierdzenie
居続ければ |
いつづければ |
i tsudukereba |
|
Przeczenie
居続けなければ |
いつづけなければ |
i tsudukenakereba |
Keigo
Forma honoryfikatywna (wywyższająca) 1
お居続けになる |
おいつづけになる |
oi tsuduke ni naru |
|
Forma honoryfikatywna (wywyższająca) 2
Forma homofoniczna ze stroną bierną
居続けられる |
いつづけられる |
i tsudukerareru |
twierdzenie w czasie teraźniejszo-przyszłym |
|
居続けられない |
いつづけられない |
i tsudukerarenai |
przeczenie w czasie teraźniejszo-przyszłym |
|
Forma modestywna (skromna)
お居続けします |
おいつづけします |
oi tsuduke shimasu |
|
お居続けする |
おいつづけする |
oi tsuduke suru |
Przykłady gramatyczne
Być może
居続けるかもしれない |
いつづけるかもしれない |
i tsudukeru ka mo shirenai |
|
居続けるかもしれません |
いつづけるかもしれません |
i tsudukeru ka mo shiremasen |
Chcieć, aby ktoś czegoś nie zrobił
[osoba に] ... 居続けてほしくないです |
[osoba に] ... いつづけてほしくないです |
[osoba ni] ... i tsudukete hoshikunai desu |
|
[osoba に] ... 居続けないでほしいです |
[osoba に] ... いつづけないでほしいです |
[osoba ni] ... i tsudukenai de hoshii desu |
Chcieć (I i II osoba)
Forma wolitywna
居続けたい |
いつづけたい |
i tsuduketai |
Odmiana, jak przy i-przymiotnikach |
|
居続けたいです |
いつづけたいです |
i tsuduketai desu |
Chcieć (III osoba)
Forma wolitywna
居続けたがる |
いつづけたがる |
i tsuduketagaru |
Odmiana, jak przy u-czasownikach |
|
居続けたがっている |
いつづけたがっている |
i tsuduketagatte iru |
Forma te + iru |
Chcieć czegoś od kogoś
[osoba に] ... 居続けてほしいです |
[osoba に] ... いつづけてほしいです |
[osoba ni] ... i tsudukete hoshii desu |
Dać czynność (mnie)
[dający] [は/が] 居続けてくれる |
[dający] [は/が] いつづけてくれる |
[dający] [wa/ga] i tsudukete kureru |
Dać czynność (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に居続けてあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にいつづけてあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni i tsudukete ageru |
Decydować się na
居続けることにする |
いつづけることにする |
i tsudukeru koto ni suru |
|
居続けないことにする |
いつづけないことにする |
i tsudukenai koto ni suru |
Dobrze, że nie zrobiłem / Cieszę się, że nie zrobiłem
居続けなくてよかった |
いつづけなくてよかった |
i tsudukenakute yokatta |
Dobrze, że zrobiłem / Cieszę się, że zrobiłem
居続けてよかった |
いつづけてよかった |
i tsudukete yokatta |
Dobrze byłoby, gdybym nie zrobił
居続けなければよかった |
いつづけなければよかった |
i tsudukenakereba yokatta |
Dobrze byłoby, gdybym zrobił
居続ければよかった |
いつづければよかった |
i tsudukereba yokatta |
Dopóki nie zrobię
Czasownik przed made określa coś pozytywnego
居続けるまで, ... |
いつづけるまで, ... |
i tsudukeru made, ... |
Dziękuję, że nie zrobiłeś
居続けなくださって、ありがとうございました |
いつづけなくださって、ありがとうございました |
i tsudukena kudasatte, arigatou gozaimashita |
|
居続けなくてくれて、ありがとう |
いつづけなくてくれて、ありがとう |
i tsudukenakute kurete, arigatou |
|
居続けなくて、ありがとう |
いつづけなくて、ありがとう |
i tsudukenakute, arigatou |
Dziękuję, że zrobiłeś
居続けてくださって、ありがとうございました |
いつづけてくださって、ありがとうございました |
i tsudukete kudasatte, arigatou gozaimashita |
|
居続けてくれて、ありがとう |
いつづけてくれて、ありがとう |
i tsudukete kurete, arigatou |
|
居続けて、ありがとう |
いつづけて、ありがとう |
i tsudukete, arigatou |
Forma egzemplifikatywna
居続けたり、... |
いつづけたり、... |
i tsuduketari, ... |
twierdzenie |
|
居続けなかったり、... |
いつづけなかったり、... |
i tsudukenakattari, ... |
przeczenie |
|
居続けたかったり、... |
いつづけたかったり、... |
i tsuduketakattari, ... |
od formy wolitywnej |
Forma negatywno-przypuszczająca
居続けるまい |
いつづけるまい |
i tsudukerumai |
|
居続けまい |
いつづけまい |
i tsudukemai |
Forma przypuszczająca czasu przeszłego
居続けたろう、... |
いつづけたろう、... |
i tsuduketarou, ... |
twierdzenie |
|
居続けなかったろう、... |
いつづけなかったろう、... |
i tsudukenakattarou, ... |
przeczenie |
|
居続けたかったろう、... |
いつづけたかったろう、... |
i tsuduketakattarou, ... |
od formy wolitywnej (chyba chciał) |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
居続けるって |
いつづけるって |
i tsudukerutte |
|
居続けたって |
いつづけたって |
i tsuduketatte |
Forma wyjaśniająca
居続けるんです |
いつづけるんです |
i tsudukerun desu |
Grzeczna prośba
Nie używane dla dobra mówiącego; Uwaga na dużą nieregularność, którego aplikacja może nie uwzględniać
お居続けください |
おいつづけください |
oi tsuduke kudasai |
Idę, aby ...
[miejsce] [に/へ] 居続けに行く |
[miejsce] [に/へ] いつづけにいく |
[miejsce] [に/へ] i tsuduke ni iku |
|
[miejsce] [に/へ] 居続けに来る |
[miejsce] [に/へ] いつづけにくる |
[miejsce] [に/へ] i tsuduke ni kuru |
|
[miejsce] [に/へ] 居続けに帰る |
[miejsce] [に/へ] いつづけにかえる |
[miejsce] [に/へ] i tsuduke ni kaeru |
Jeśli ..., wtedy ...
居続ければ, ... |
いつづければ, ... |
i tsudukereba, ... |
|
居続けなければ, ... |
いつづけなければ, ... |
i tsudukenakereba, ... |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
居続けたら、... |
いつづけたら、... |
i tsuduketara, ... |
twierdzenie |
|
居続けなかったら、... |
いつづけなかったら、... |
i tsudukenakattara, ... |
przeczenie |
|
居続けたかったら、... |
いつづけたかったら、... |
i tsuduketakattara, ... |
od formy wolitywnej (gdybym chciał) |
Jeszcze nie
まだ居続けていません |
まだいつづけていません |
mada i tsudukete imasen |
Kiedy ..., to ...
居続ける時、... |
いつづけるとき、... |
i tsudukeru toki, ... |
|
居続けた時、... |
いつづけたとき、... |
i tsuduketa toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
居続けると, ... |
いつづけると, ... |
i tsudukeru to, ... |
Lubić
居続けるのが好き |
いつづけるのがすき |
i tsudukeru no ga suki |
Mieć doświadczenie
居続けたことがある |
いつづけたことがある |
i tsuduketa koto ga aru |
|
居続けたことがあるか |
いつづけたことがあるか |
i tsuduketa koto ga aru ka |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
居続けるといいですね |
いつづけるといいですね |
i tsudukeru to ii desu ne |
|
居続けないといいですね |
いつづけないといいですね |
i tsudukenai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
居続けるといいんですが |
いつづけるといいんですが |
i tsudukeru to ii n desu ga |
|
居続けるといいんですけど |
いつづけるといいんですけど |
i tsudukeru to ii n desu kedo |
|
居続けないといいんですが |
いつづけないといいんですが |
i tsudukenai to ii n desu ga |
|
居続けないといいんですけど |
いつづけないといいんですけど |
i tsudukenai to ii n desu kedo |
Mimo że ..., to ...
居続けるのに, ... |
いつづけるのに, ... |
i tsudukeru noni, ... |
|
居続けたのに, ... |
いつづけたのに, ... |
i tsuduketa noni, ... |
Musieć 1
居続けなくちゃいけません |
いつづけなくちゃいけません |
i tsudukenakucha ikemasen |
Musieć 2 / Trzeba
居続けなければならない |
いつづけなければならない |
i tsudukenakereba naranai |
|
居続けなければなりません |
sければなりません |
i tsudukenakereba narimasen |
|
居続けなくてはならない |
いつづけなくてはならない |
i tsudukenakute wa naranai |
|
居続けなくてはなりません |
いつづけなくてはなりません |
i tsudukenakute wa narimasen |
Nawet, jeśli
居続けても |
いつづけても |
i tsudukete mo |
Nawet, jeśli nie
居続けなくても |
いつづけなくても |
i tsudukenakute mo |
Nie jest konieczne (potrzebne)
居続けなくてもかまわない |
いつづけなくてもかまわない |
i tsudukenakute mo kamawanai |
|
居続けなくてもかまいません |
いつづけなくてもかまいません |
i tsudukenakute mo kamaimasen |
Nie lubić
居続けるのがきらい |
いつづけるのがきらい |
i tsudukeru no ga kirai |
Nie robiąc, ... (forma adnegatywna)
居続けないで、... |
いつづけないで、... |
i tsudukenaide, ... |
Nie trzeba tego robić
居続けなくてもいいです |
いつづけなくてもいいです |
i tsudukenakute mo ii desu |
Otrzymać czynność
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 居続けて貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] いつづけてもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] i tsudukete morau |
Po czynności, robię ...
居続けてから, ... |
いつづけてから, ... |
i tsudukete kara, ... |
Podczas
居続けている間に, ... |
いつづけているあいだに, ... |
i tsudukete iru aida ni, ... |
|
居続けている間, ... |
いつづけているあいだ, ... |
i tsudukete iru aida, ... |
Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu |
Powinnien / Miał
居続けるはずです |
いつづけるはずです |
i tsudukeru hazu desu |
|
居続けるはずでした |
いつづけるはずでした |
i tsudukeru hazu deshita |
Pozwalać komuś na zrobienie czegoś
[osoba pozwalająca] は/が [osoba otrzymujące pozwolenie] に ... 居続けさせてあげる |
[osoba pozwalająca] は/が [osoba otrzymujące pozwolenie] に ... いつづけさせてあげる |
[osoba pozwalająca] wa/ga [osoba otrzymujące pozwolenie] ni ... i tsudukesasete ageru |
|
[osoba pozwalająca] は/が ... 居続けさせてくれる |
[osoba pozwalająca] は/が ... いつづけさせてくれる |
[osoba pozwalająca] wa/ga ... i tsudukesasete kureru |
Do mnie |
|
私に ... 居続けさせてください |
私に ... いつづけさせてください |
watashi ni ... i tsudukesasete kudasai |
Pozwól mi |
Pozwolenie 1
Dosłowne: nawet jeśli coś zrobisz, będzie dobrze
居続けてもいいです |
いつづけてもいいです |
i tsudukete mo ii desu |
|
居続けてもいいですか |
いつづけてもいいですか |
i tsudukete mo ii desu ka |
Pozwolenie 2
居続けてもかまわない |
いつづけてもかまわない |
i tsudukete mo kamawanai |
|
居続けてもかまいません |
いつづけてもかまいません |
i tsudukete mo kamaimasen |
Prawdopodobnie, ok. 30%
居続けるかもしれません |
いつづけるかもしれません |
i tsudukeru kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
居続けるでしょう |
いつづけるでしょう |
i tsudukeru deshou |
Próbować 1
居続けてみる |
いつづけてみる |
i tsudukete miru |
Próbować 2 / Zamierzać / Usiłować
居続けようとする |
いつづけようとする |
i tsudukeyou to suru |
Prośba 1
Honoryfikatywny tryb rozkazujący
居続けてください |
いつづけてください |
i tsudukete kudasai |
Prośba 2
Niehonoryfikatywny tryb rozkazujący
居続けてくれ |
いつづけてくれ |
i tsudukete kure |
Prośba 3
Niehonoryfikatywny tryb rozkazujący
居続けてちょうだい |
いつづけてちょうだい |
i tsudukete choudai |
Prośby II (wybrane, od najbardziej grzecznej)
居続けていただけませんか |
いつづけていただけませんか |
i tsudukete itadakemasen ka |
|
居続けてくれませんか |
いつづけてくれませんか |
i tsudukete kuremasen ka |
|
居続けてくれない |
いつづけてくれない |
i tsudukete kurenai |
Proszę spróbuj
Uwaga: nie używane wobec osób o wyższym statusie
居続けてごらんなさい |
いつづけてごらんなさい |
i tsudukete goran nasai |
Przed czynnością, robię ...
居続ける前に, ... |
いつづけるまえに, ... |
i tsudukeru mae ni, ... |
Przepraszam, że nie zrobiłem
居続けなくて、すみませんでした |
いつづけなくて、すみませんでした |
i tsudukenakute, sumimasen deshita |
|
居続けなくて、すみません |
いつづけなくて、すみません |
i tsudukenakute, sumimasen |
|
居続けなくて、ごめん |
いつづけなくて、ごめん |
i tsudukenakute, gomen |
Przepraszam, że zrobiłem
居続けて、すみませんでした |
いつづけて、すみませんでした |
i tsudukete, sumimasen deshita |
|
居続けて、すみません |
いつづけて、すみません |
i tsudukete, sumimasen |
|
居続けて、ごめん |
いつづけて、ごめん |
i tsudukete, gomen |
Przygotować się / Zrobić coś wcześniej / Zostawić coś (w danym stanie)
Aspekt preparatywny
居続けておく |
いつづけておく |
i tsudukete oku |
Pytania w zdaniach
[słówko pytające] ... 居続ける か 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
[słówko pytające] ... いつづける か しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
[słówko pytające] ... i tsudukeru ka shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
|
居続ける か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
いつづける か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
i tsudukeru ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rada
居続けたほうがいいです |
いつづけたほうがいいです |
i tsuduketa hou ga ii desu |
|
居続けないほうがいいです |
いつづけないほうがいいです |
i tsudukenai hou ga ii desu |
Rada lub zalecenie
Uwaga: Nie używane w zaproszeniach
居続けたらどうですか |
いつづけたらどうですか |
i tsuduketara dou desu ka |
Robić coś (dla kogoś)
居続けてくださる |
いつづけてくださる |
i tsudukete kudasaru |
Rozkaz 1
居続けろ |
いつづけろ |
i tsudukero |
Rozkaz 2
Forma przestarzała
居続けなさい |
いつづけなさい |
i tsudukenasai |
Sposób robienia / Sposób użycia / Jak coś zrobić
Uwaga: (1) aplikacja nie uwzględnia zmiany partykuły に na の w złożonych czasownikach; (2) aplikacja nie uwzględnia zmiany partykuły に lub へ na への stojącej przed czasownikiem w czasownikach określających ruch.
居続け方 |
いつづけかた |
i tsudukekata |
Starać się regularnie wykonywać
居続けることにしている |
いつづけることにしている |
i tsudukeru koto ni shite iru |
|
居続けないことにしている |
いつづけないことにしている |
i tsudukenai koto ni shite iru |
Słyszałem, że ...
居続けるそうです |
いつづけるそうです |
i tsudukeru sou desu |
|
居続けたそうです |
いつづけたそうです |
i tsuduketa sou desu |
Trudno coś zrobić
居続けにくいです |
いつづけにくいです |
i tsuduke nikui desu |
|
居続けにくかったです |
いつづけにくかったです |
i tsuduke nikukatta desu |
Trwanie czynności/stanu
居続けている |
いつづけている |
i tsudukete iru |
Wola (decyzja podjęta wcześniej)
居続けようと思っている |
いつづけようとおもっている |
i tsudukeyou to omotte iru |
Wola (decyzja podjęta w momencie mówienia)
居続けようと思う |
いつづけようとおもう |
i tsudukeyou to omou |
W trakcie czynności, robię ... (forma gerundialna)
Musi być ten sam podmiot
居続けながら, ... |
いつづけながら, ... |
i tsudukenagara, ... |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
居続けるみたいです |
いつづけるみたいです |
i tsudukeru mitai desu |
|
居続けるみたいな |
いつづけるみたいな |
i tsudukeru mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
... みたいに居続ける |
... みたいにいつづける |
... mitai ni i tsudukeru |
|
居続けたみたいです |
いつづけたみたいです |
i tsuduketa mitai desu |
|
居続けたみたいな |
いつづけたみたいな |
i tsuduketa mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
... みたいに居続けた |
... みたいにいつづけた |
... mitai ni i tsuduketa |
Wygląda na to, że ... (forma imperceptywna)
居続けそうです |
いつづけそうです |
i tsudukesou desu |
Twierdzenie, zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
居続けなさそうです |
いつづけなさそうです |
i tsudukenasasou desu |
Przeczenie, zachowuje się, jak na-przymiotnik |
Zakaz 1
居続けてはいけません |
いつづけてはいけません |
i tsudukete wa ikemasen |
Zakaz 2
居続けないでください |
いつづけないでください |
i tsudukenaide kudasai |
Zakaz 3 (forma prohibitywna)
居続けるな |
いつづけるな |
i tsudukeruna |
Zamiar
居続けるつもりです |
いつづけるつもりです |
i tsudukeru tsumori desu |
|
居続けないつもりです |
いつづけないつもりです |
i tsudukenai tsumori desu |
Zbyt wiele
居続けすぎる |
いつづけすぎる |
i tsuduke sugiru |
Zmuszać kogoś do zrobienia czegoś / Sprawić, że ktoś coś zrobi
[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... 居続けさせる |
[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... いつづけさせる |
[osoba zmuszająca] wa/ga [osoba zmuszana] ni ... i tsudukesaseru |
|
[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... 居続けさせました |
[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... いつづけさせました |
[osoba zmuszająca] wa/ga [osoba zmuszana] ni ... i tsudukesasemashita |
Zrobić cos do końca / Niestety coś stało się
居続けてしまう |
いつづけてしまう |
i tsudukete shimau |
|
居続けちゃう |
いつづけちゃう |
i tsudukechau |
|
居続けてしまいました |
いつづけてしまいました |
i tsudukete shimaimashita |
|
居続けちゃいました |
いつづけちゃいました |
i tsudukechaimashita |
Łatwo coś zrobić
居続けやすいです |
いつづけやすいです |
i tsuduke yasui desu |
|
居続けやすかったです |
いつづけやすかったです |
i tsuduke yasukatta desu |