小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 家続き | いえつづき

Informacje podstawowe

Kanji

いえ つづ

Znaczenie znaków kanji

dom, rodzina, profesjonalista, ekspert, wykonawca

Pokaż szczegóły znaku

trwanie, kontynuacja, ciągłość, seria

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

いえつづき

ietsuduki


Znaczenie

rząd domów


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

家続きです

いえつづきです

ietsuduki desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

家続きではありません

いえつづきではありません

ietsuduki dewa arimasen

家続きじゃありません

いえつづきじゃありません

ietsuduki ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

家続きでした

いえつづきでした

ietsuduki deshita

Przeczenie, czas przeszły

家続きではありませんでした

いえつづきではありませんでした

ietsuduki dewa arimasen deshita

家続きじゃありませんでした

いえつづきじゃありませんでした

ietsuduki ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

家続きだ

いえつづきだ

ietsuduki da

Przeczenie, czas teraźniejszy

家続きじゃない

いえつづきじゃない

ietsuduki ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

家続きだった

いえつづきだった

ietsuduki datta

Przeczenie, czas przeszły

家続きじゃなかった

いえつづきじゃなかった

ietsuduki ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

家続きで

いえつづきで

ietsuduki de

Przeczenie

家続きじゃなくて

いえつづきじゃなくて

ietsuduki ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

家続きでございます

いえつづきでございます

ietsuduki de gozaimasu

家続きでござる

いえつづきでござる

ietsuduki de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

家続きがほしい

いえつづきがほしい

ietsuduki ga hoshii


Chcieć (III osoba)

家続きをほしがっている

いえつづきをほしがっている

ietsuduki o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 家続きをくれる

[dający] [は/が] いえつづきをくれる

[dający] [wa/ga] ietsuduki o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に家続きをあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にいえつづきをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni ietsuduki o ageru


Decydować się na

家続きにする

いえつづきにする

ietsuduki ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

家続きだって

いえつづきだって

ietsuduki datte

家続きだったって

いえつづきだったって

ietsuduki dattatte


Forma wyjaśniająca

家続きなんです

いえつづきなんです

ietsuduki nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

家続きだったら、...

いえつづきだったら、...

ietsuduki dattara, ...

twierdzenie

家続きじゃなかったら、...

いえつづきじゃなかったら、...

ietsuduki ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

家続きの時、...

いえつづきのとき、...

ietsuduki no toki, ...

家続きだった時、...

いえつづきだったとき、...

ietsuduki datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

家続きになると, ...

いえつづきになると, ...

ietsuduki ni naru to, ...


Lubić

家続きが好き

いえつづきがすき

ietsuduki ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

家続きだといいですね

いえつづきだといいですね

ietsuduki da to ii desu ne

家続きじゃないといいですね

いえつづきじゃないといいですね

ietsuduki ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

家続きだといいんですが

いえつづきだといいんですが

ietsuduki da to ii n desu ga

家続きだといいんですけど

いえつづきだといいんですけど

ietsuduki da to ii n desu kedo

家続きじゃないといいんですが

いえつづきじゃないといいんですが

ietsuduki ja nai to ii n desu ga

家続きじゃないといいんですけど

いえつづきじゃないといいんですけど

ietsuduki ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

家続きなのに, ...

いえつづきなのに, ...

ietsuduki na noni, ...

家続きだったのに, ...

いえつづきだったのに, ...

ietsuduki datta noni, ...


Nawet, jeśli

家続きでも

いえつづきでも

ietsuduki de mo


Nawet, jeśli nie

家続きじゃなくても

いえつづきじゃなくても

ietsuduki ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という家続き

[nazwa] といういえつづき

[nazwa] to iu ietsuduki


Nie lubić

家続きがきらい

いえつづきがきらい

ietsuduki ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 家続きを貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] いえつづきをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] ietsuduki o morau


Podobny do ..., jak ...

家続きのような [inny rzeczownik]

いえつづきのような [inny rzeczownik]

ietsuduki no you na [inny rzeczownik]

家続きのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

いえつづきのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

ietsuduki no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

家続きのはずです

いえつづきなのはずです

ietsuduki no hazu desu

家続きのはずでした

いえつづきのはずでした

ietsuduki no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

家続きかもしれません

いえつづきかもしれません

ietsuduki kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

家続きでしょう

いえつづきでしょう

ietsuduki deshou


Pytania w zdaniach

家続き か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

いえつづき か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

ietsuduki ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

家続きであれ

いえつづきであれ

ietsuduki de are


Słyszałem, że ...

家続きだそうです

いえつづきだそうです

ietsuduki da sou desu

家続きだったそうです

いえつづきだったそうです

ietsuduki datta sou desu


Stawać się

家続きになる

いえつづきになる

ietsuduki ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

家続きみたいです

いえつづきみたいです

ietsuduki mitai desu

家続きみたいな

いえつづきみたいな

ietsuduki mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

家続きみたいに [przymiotnik, czasownik]

いえつづきみたいに [przymiotnik, czasownik]

ietsuduki mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

家続きであるな

いえつづきであるな

ietsuduki de aru na