小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa | くじ

Informacje podstawowe

Kanji

くじ

Znaczenie znaków kanji


Czytanie

くじ

kuji


Znaczenie

loteria

los


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

zwykle pisany przy użyciu kana

alternatywa

鬮, くじ, kuji

alternatywa

籖, くじ, kuji

alternatywa

クジ, kuji

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

籤です

くじです

kuji desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

籤でわありません

くじでわありません

kuji dewa arimasen

籤じゃありません

くじじゃありません

kuji ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

籤でした

くじでした

kuji deshita

Przeczenie, czas przeszły

籤でわありませんでした

くじでわありませんでした

kuji dewa arimasen deshita

籤じゃありませんでした

くじじゃありませんでした

kuji ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

籤だ

くじだ

kuji da

Przeczenie, czas teraźniejszy

籤じゃない

くじじゃない

kuji ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

籤だった

くじだった

kuji datta

Przeczenie, czas przeszły

籤じゃなかった

くじじゃなかった

kuji ja nakatta


Forma te

籤で

くじで

kuji de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

籤でございます

くじでございます

kuji de gozaimasu

籤でござる

くじでござる

kuji de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

籤がほしい

くじがほしい

kuji ga hoshii


Chcieć (III osoba)

籤をほしがっている

くじをほしがっている

kuji o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 籤をくれる

[dający] [は/が] くじをくれる

[dający] [wa/ga] kuji o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に籤をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にくじをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni kuji o ageru


Decydować się na

籤にする

くじにする

kuji ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

籤だって

くじだって

kuji datte

籤だったって

くじだったって

kuji dattatte


Forma wyjaśniająca

籤なんです

くじなんです

kuji nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

籤だったら、...

くじだったら、...

kuji dattara, ...

籤じゃなかったら、...

くじじゃなかったら、...

kuji ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

籤の時、...

くじのとき、...

kuji no toki, ...

籤だった時、...

くじだったとき、...

kuji datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

籤になると, ...

くじになると, ...

kuji ni naru to, ...


Lubić

籤が好き

くじがすき

kuji ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

籤だといいですね

くじだといいですね

kuji da to ii desu ne

籤じゃないといいですね

くじじゃないといいですね

kuji ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

籤だといいんですが

くじだといいんですが

kuji da to ii n desu ga

籤だといいんですけど

くじだといいんですけど

kuji da to ii n desu kedo

籤じゃないといいんですが

くじじゃないといいんですが

kuji ja nai to ii n desu ga

籤じゃないといいんですけど

くじじゃないといいんですけど

kuji ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

籤なのに, ...

くじなのに, ...

kuji na noni, ...

籤だったのに, ...

くじだったのに, ...

kuji datta noni, ...


Nawet, jeśli

籤でも

くじでも

kuji de mo

籤じゃなくても

くじじゃなくても

kuji ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という籤

[nazwa] というくじ

[nazwa] to iu kuji


Nie lubić

籤がきらい

くじがきらい

kuji ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 籤を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] くじをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] kuji o morau


Podobny do ..., jak ...

籤のような [inny rzeczownik]

くじのような [inny rzeczownik]

kuji no you na [inny rzeczownik]

籤のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

くじのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

kuji no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

籤のはずです

くじなのはずです

kuji no hazu desu

籤のはずでした

くじのはずでした

kuji no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

籤かもしれません

くじかもしれません

kuji kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

籤でしょう

くじでしょう

kuji deshou


Pytania w zdaniach

籤 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

くじ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

kuji ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

籤だそうです

くじだそうです

kuji da sou desu

籤だったそうです

くじだったそうです

kuji datta sou desu


Stawać się

籤になる

くじになる

kuji ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

籤みたいです

くじみたいです

kuji mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

籤みたいな

くじみたいな

kuji mitai na

籤みたいに [przymiotnik, czasownik]

くじみたいに [przymiotnik, czasownik]

kuji mitai ni [przymiotnik, czasownik]