小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 放送 | ほうそう

Informacje podstawowe

Kanji

ほう そう

Znaczenie znaków kanji

uwalniać, wypuszczać

Pokaż szczegóły znaku

wysyłać, transportować

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

ほうそう

housou


Znaczenie

transmisja

nadawanie

emisja


Informacje dodatkowe

programu radiowego, telewizyjnego


Części mowy

Naciśnij na pozycję, aby zobaczyć odmianę i przykłady dla wybranej części mowy

rzeczownik

rzeczownik z partykułą no pełniący rolę przymiotnika


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

suru czasownik

Przykładowe zdania

Ten program jest właśnie emitowany.

その番組は今放送中です。


Ten program właśnie jest na antenie.

その番組は今放送中です。

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

放送です

ほうそうです

housou desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

放送でわありません

ほうそうでわありません

housou dewa arimasen

放送じゃありません

ほうそうじゃありません

housou ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

放送でした

ほうそうでした

housou deshita

Przeczenie, czas przeszły

放送でわありませんでした

ほうそうでわありませんでした

housou dewa arimasen deshita

放送じゃありませんでした

ほうそうじゃありませんでした

housou ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

放送だ

ほうそうだ

housou da

Przeczenie, czas teraźniejszy

放送じゃない

ほうそうじゃない

housou ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

放送だった

ほうそうだった

housou datta

Przeczenie, czas przeszły

放送じゃなかった

ほうそうじゃなかった

housou ja nakatta


Forma te

放送で

ほうそうで

housou de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

放送でございます

ほうそうでございます

housou de gozaimasu

放送でござる

ほうそうでござる

housou de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

放送がほしい

ほうそうがほしい

housou ga hoshii


Chcieć (III osoba)

放送をほしがっている

ほうそうをほしがっている

housou o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 放送をくれる

[dający] [は/が] ほうそうをくれる

[dający] [wa/ga] housou o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に放送をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にほうそうをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni housou o ageru


Decydować się na

放送にする

ほうそうにする

housou ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

放送だって

ほうそうだって

housou datte

放送だったって

ほうそうだったって

housou dattatte


Forma wyjaśniająca

放送なんです

ほうそうなんです

housou nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

放送だったら、...

ほうそうだったら、...

housou dattara, ...

放送じゃなかったら、...

ほうそうじゃなかったら、...

housou ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

放送の時、...

ほうそうのとき、...

housou no toki, ...

放送だった時、...

ほうそうだったとき、...

housou datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

放送になると, ...

ほうそうになると, ...

housou ni naru to, ...


Lubić

放送が好き

ほうそうがすき

housou ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

放送だといいですね

ほうそうだといいですね

housou da to ii desu ne

放送じゃないといいですね

ほうそうじゃないといいですね

housou ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

放送だといいんですが

ほうそうだといいんですが

housou da to ii n desu ga

放送だといいんですけど

ほうそうだといいんですけど

housou da to ii n desu kedo

放送じゃないといいんですが

ほうそうじゃないといいんですが

housou ja nai to ii n desu ga

放送じゃないといいんですけど

ほうそうじゃないといいんですけど

housou ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

放送なのに, ...

ほうそうなのに, ...

housou na noni, ...

放送だったのに, ...

ほうそうだったのに, ...

housou datta noni, ...


Nawet, jeśli

放送でも

ほうそうでも

housou de mo

放送じゃなくても

ほうそうじゃなくても

housou ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という放送

[nazwa] というほうそう

[nazwa] to iu housou


Nie lubić

放送がきらい

ほうそうがきらい

housou ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 放送を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ほうそうをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] housou o morau


Podczas

放送の間に, ...

ほうそうのあいだに, ...

housou no aida ni, ...

Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu

放送の間, ...

ほうそうのあいだ, ...

housou no aida, ...


Podobny do ..., jak ...

放送のような [inny rzeczownik]

ほうそうのような [inny rzeczownik]

housou no you na [inny rzeczownik]

放送のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

ほうそうのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

housou no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

放送のはずです

ほうそうなのはずです

housou no hazu desu

放送のはずでした

ほうそうのはずでした

housou no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

放送かもしれません

ほうそうかもしれません

housou kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

放送でしょう

ほうそうでしょう

housou deshou


Pytania w zdaniach

放送 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

ほうそう か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

housou ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Stawać się

放送になる

ほうそうになる

housou ni naru


Słyszałem, że ...

放送だそうです

ほうそうだそうです

housou da sou desu

放送だったそうです

ほうそうだったそうです

housou datta sou desu


Tworzenie czynności

放送する

ほうそうする

housou suru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

放送みたいです

ほうそうみたいです

housou mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

放送みたいな

ほうそうみたいな

housou mitai na

放送みたいに [przymiotnik, czasownik]

ほうそうみたいに [przymiotnik, czasownik]

housou mitai ni [przymiotnik, czasownik]