小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 喫茶店 | きっさてん

Informacje podstawowe

Kanji

きっさてん
喫茶店

Znaczenie znaków kanji

jeść, pić, palić papierosy

Pokaż szczegóły znaku

herbata

Pokaż szczegóły znaku

sklep

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

きっさてん

kissaten


Znaczenie

kawiarnia


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

alternatywa

喫茶店, きっちゃてん, kicchaten

Przykładowe zdania

Skręć w lewo, będzie tam kawiarnia.

左へ曲がれば、喫茶店が見つかるでしょう。


Jeśli skręcisz w lewo, zobaczysz kawiarnię.

左へ曲がれば、喫茶店が見つかるでしょう。


Napijmy się kawy w tamtej kawiarni.

あそこの喫茶店でコーヒーでも飲もう。


Kiedy wszedłem do sklepu z kawą, dwóch młodych mężczyzn oglądało w telewizji pojedynek zapaśniczy.

喫茶店に入ったら、2人の青年がテレビでレスリングの試合を見ていた。

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

喫茶店です

きっさてんです

kissaten desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

喫茶店でわありません

きっさてんでわありません

kissaten dewa arimasen

喫茶店じゃありません

きっさてんじゃありません

kissaten ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

喫茶店でした

きっさてんでした

kissaten deshita

Przeczenie, czas przeszły

喫茶店でわありませんでした

きっさてんでわありませんでした

kissaten dewa arimasen deshita

喫茶店じゃありませんでした

きっさてんじゃありませんでした

kissaten ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

喫茶店だ

きっさてんだ

kissaten da

Przeczenie, czas teraźniejszy

喫茶店じゃない

きっさてんじゃない

kissaten ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

喫茶店だった

きっさてんだった

kissaten datta

Przeczenie, czas przeszły

喫茶店じゃなかった

きっさてんじゃなかった

kissaten ja nakatta


Forma te

喫茶店で

きっさてんで

kissaten de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

喫茶店でございます

きっさてんでございます

kissaten de gozaimasu

喫茶店でござる

きっさてんでござる

kissaten de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

喫茶店がほしい

きっさてんがほしい

kissaten ga hoshii


Chcieć (III osoba)

喫茶店をほしがっている

きっさてんをほしがっている

kissaten o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 喫茶店をくれる

[dający] [は/が] きっさてんをくれる

[dający] [wa/ga] kissaten o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に喫茶店をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にきっさてんをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni kissaten o ageru


Decydować się na

喫茶店にする

きっさてんにする

kissaten ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

喫茶店だって

きっさてんだって

kissaten datte

喫茶店だったって

きっさてんだったって

kissaten dattatte


Forma wyjaśniająca

喫茶店なんです

きっさてんなんです

kissaten nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

喫茶店だったら、...

きっさてんだったら、...

kissaten dattara, ...

喫茶店じゃなかったら、...

きっさてんじゃなかったら、...

kissaten ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

喫茶店の時、...

きっさてんのとき、...

kissaten no toki, ...

喫茶店だった時、...

きっさてんだったとき、...

kissaten datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

喫茶店になると, ...

きっさてんになると, ...

kissaten ni naru to, ...


Lubić

喫茶店が好き

きっさてんがすき

kissaten ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

喫茶店だといいですね

きっさてんだといいですね

kissaten da to ii desu ne

喫茶店じゃないといいですね

きっさてんじゃないといいですね

kissaten ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

喫茶店だといいんですが

きっさてんだといいんですが

kissaten da to ii n desu ga

喫茶店だといいんですけど

きっさてんだといいんですけど

kissaten da to ii n desu kedo

喫茶店じゃないといいんですが

きっさてんじゃないといいんですが

kissaten ja nai to ii n desu ga

喫茶店じゃないといいんですけど

きっさてんじゃないといいんですけど

kissaten ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

喫茶店なのに, ...

きっさてんなのに, ...

kissaten na noni, ...

喫茶店だったのに, ...

きっさてんだったのに, ...

kissaten datta noni, ...


Nawet, jeśli

喫茶店でも

きっさてんでも

kissaten de mo

喫茶店じゃなくても

きっさてんじゃなくても

kissaten ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という喫茶店

[nazwa] というきっさてん

[nazwa] to iu kissaten


Nie lubić

喫茶店がきらい

きっさてんがきらい

kissaten ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 喫茶店を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] きっさてんをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] kissaten o morau


Podobny do ..., jak ...

喫茶店のような [inny rzeczownik]

きっさてんのような [inny rzeczownik]

kissaten no you na [inny rzeczownik]

喫茶店のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

きっさてんのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

kissaten no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

喫茶店のはずです

きっさてんなのはずです

kissaten no hazu desu

喫茶店のはずでした

きっさてんのはずでした

kissaten no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

喫茶店かもしれません

きっさてんかもしれません

kissaten kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

喫茶店でしょう

きっさてんでしょう

kissaten deshou


Pytania w zdaniach

喫茶店 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

きっさてん か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

kissaten ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

喫茶店だそうです

きっさてんだそうです

kissaten da sou desu

喫茶店だったそうです

きっさてんだったそうです

kissaten datta sou desu


Stawać się

喫茶店になる

きっさてんになる

kissaten ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

喫茶店みたいです

きっさてんみたいです

kissaten mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

喫茶店みたいな

きっさてんみたいな

kissaten mitai na

喫茶店みたいに [przymiotnik, czasownik]

きっさてんみたいに [przymiotnik, czasownik]

kissaten mitai ni [przymiotnik, czasownik]