小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 中部 | ちゅうぶ

Informacje podstawowe

Kanji

ちゅう

Znaczenie znaków kanji

środek, pomiędzy, średni, przeciętny, wewnątrz, podczas, w czasie, przez

Pokaż szczegóły znaku

sekcja, biuro, wydział, klasa, kopia, część, fragment, klasyfikator na kopie gazet i magazynów

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

ちゅうぶ

chuubu


Znaczenie

Ciubu

Chubu


Informacje dodatkowe

Region wyspy Honsiu


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

słowo powiązanie

中部地方, ちゅうぶちほう, chuubu chihou

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

中部です

ちゅうぶです

chuubu desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

中部でわありません

ちゅうぶでわありません

chuubu dewa arimasen

中部じゃありません

ちゅうぶじゃありません

chuubu ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

中部でした

ちゅうぶでした

chuubu deshita

Przeczenie, czas przeszły

中部でわありませんでした

ちゅうぶでわありませんでした

chuubu dewa arimasen deshita

中部じゃありませんでした

ちゅうぶじゃありませんでした

chuubu ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

中部だ

ちゅうぶだ

chuubu da

Przeczenie, czas teraźniejszy

中部じゃない

ちゅうぶじゃない

chuubu ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

中部だった

ちゅうぶだった

chuubu datta

Przeczenie, czas przeszły

中部じゃなかった

ちゅうぶじゃなかった

chuubu ja nakatta


Forma te

中部で

ちゅうぶで

chuubu de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

中部でございます

ちゅうぶでございます

chuubu de gozaimasu

中部でござる

ちゅうぶでござる

chuubu de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

中部がほしい

ちゅうぶがほしい

chuubu ga hoshii


Chcieć (III osoba)

中部をほしがっている

ちゅうぶをほしがっている

chuubu o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 中部をくれる

[dający] [は/が] ちゅうぶをくれる

[dający] [wa/ga] chuubu o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に中部をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にちゅうぶをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni chuubu o ageru


Decydować się na

中部にする

ちゅうぶにする

chuubu ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

中部だって

ちゅうぶだって

chuubu datte

中部だったって

ちゅうぶだったって

chuubu dattatte


Forma wyjaśniająca

中部なんです

ちゅうぶなんです

chuubu nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

中部だったら、...

ちゅうぶだったら、...

chuubu dattara, ...

中部じゃなかったら、...

ちゅうぶじゃなかったら、...

chuubu ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

中部の時、...

ちゅうぶのとき、...

chuubu no toki, ...

中部だった時、...

ちゅうぶだったとき、...

chuubu datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

中部になると, ...

ちゅうぶになると, ...

chuubu ni naru to, ...


Lubić

中部が好き

ちゅうぶがすき

chuubu ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

中部だといいですね

ちゅうぶだといいですね

chuubu da to ii desu ne

中部じゃないといいですね

ちゅうぶじゃないといいですね

chuubu ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

中部だといいんですが

ちゅうぶだといいんですが

chuubu da to ii n desu ga

中部だといいんですけど

ちゅうぶだといいんですけど

chuubu da to ii n desu kedo

中部じゃないといいんですが

ちゅうぶじゃないといいんですが

chuubu ja nai to ii n desu ga

中部じゃないといいんですけど

ちゅうぶじゃないといいんですけど

chuubu ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

中部なのに, ...

ちゅうぶなのに, ...

chuubu na noni, ...

中部だったのに, ...

ちゅうぶだったのに, ...

chuubu datta noni, ...


Nawet, jeśli

中部でも

ちゅうぶでも

chuubu de mo

中部じゃなくても

ちゅうぶじゃなくても

chuubu ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という中部

[nazwa] というちゅうぶ

[nazwa] to iu chuubu


Nie lubić

中部がきらい

ちゅうぶがきらい

chuubu ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 中部を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ちゅうぶをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] chuubu o morau


Podobny do ..., jak ...

中部のような [inny rzeczownik]

ちゅうぶのような [inny rzeczownik]

chuubu no you na [inny rzeczownik]

中部のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

ちゅうぶのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

chuubu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

中部のはずです

ちゅうぶなのはずです

chuubu no hazu desu

中部のはずでした

ちゅうぶのはずでした

chuubu no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

中部かもしれません

ちゅうぶかもしれません

chuubu kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

中部でしょう

ちゅうぶでしょう

chuubu deshou


Pytania w zdaniach

中部 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

ちゅうぶ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

chuubu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

中部だそうです

ちゅうぶだそうです

chuubu da sou desu

中部だったそうです

ちゅうぶだったそうです

chuubu datta sou desu


Stawać się

中部になる

ちゅうぶになる

chuubu ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

中部みたいです

ちゅうぶみたいです

chuubu mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

中部みたいな

ちゅうぶみたいな

chuubu mitai na

中部みたいに [przymiotnik, czasownik]

ちゅうぶみたいに [przymiotnik, czasownik]

chuubu mitai ni [przymiotnik, czasownik]