Szczegóły słowa 紫色 | むらさきいろ
Informacje podstawowe
Kanji
むらさき | いろ | ||
紫 | 色 |
|
Znaczenie znaków kanji
紫 |
fiolet, purpura, fioletowy, purpurowy |
Pokaż szczegóły znaku |
色 |
kolor, zmysłowa przyjemność |
Pokaż szczegóły znaku |
Czytanie
むらさきいろ |
murasaki iro |
Znaczenie
kolor fioletowy |
Części mowy
Naciśnij na pozycję, aby zobaczyć odmianę i przykłady dla wybranej części mowy
Dodatkowe atrybuty
słowo powszechnego użycia |
||
alternatywa |
紫色, ししょく, shishoku |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
紫色です |
むらさきいろです |
murasaki iro desu |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
紫色ではありません |
むらさきいろではありません |
murasaki iro dewa arimasen |
|
紫色じゃありません |
むらさきいろじゃありません |
murasaki iro ja arimasen |
|
Twierdzenie, czas przeszły
紫色でした |
むらさきいろでした |
murasaki iro deshita |
|
Przeczenie, czas przeszły
紫色ではありませんでした |
むらさきいろではありませんでした |
murasaki iro dewa arimasen deshita |
|
紫色じゃありませんでした |
むらさきいろじゃありませんでした |
murasaki iro ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
紫色だ |
むらさきいろだ |
murasaki iro da |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
紫色じゃない |
むらさきいろじゃない |
murasaki iro ja nai |
|
Twierdzenie, czas przeszły
紫色だった |
むらさきいろだった |
murasaki iro datta |
|
Przeczenie, czas przeszły
紫色じゃなかった |
むらさきいろじゃなかった |
murasaki iro ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
紫色で |
むらさきいろで |
murasaki iro de |
|
Przeczenie
紫色じゃなくて |
むらさきいろじゃなくて |
murasaki iro ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
紫色でございます |
むらさきいろでございます |
murasaki iro de gozaimasu |
|
紫色でござる |
むらさきいろでござる |
murasaki iro de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
紫色がほしい |
むらさきいろがほしい |
murasaki iro ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
紫色をほしがっている |
むらさきいろをほしがっている |
murasaki iro o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 紫色をくれる |
[dający] [は/が] むらさきいろをくれる |
[dający] [wa/ga] murasaki iro o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に紫色をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にむらさきいろをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni murasaki iro o ageru |
Decydować się na
紫色にする |
むらさきいろにする |
murasaki iro ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
紫色だって |
むらさきいろだって |
murasaki iro datte |
|
紫色だったって |
むらさきいろだったって |
murasaki iro dattatte |
Forma wyjaśniająca
紫色なんです |
むらさきいろなんです |
murasaki iro nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
紫色だったら、... |
むらさきいろだったら、... |
murasaki iro dattara, ... |
twierdzenie |
|
紫色じゃなかったら、... |
むらさきいろじゃなかったら、... |
murasaki iro ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
紫色の時、... |
むらさきいろのとき、... |
murasaki iro no toki, ... |
|
紫色だった時、... |
むらさきいろだったとき、... |
murasaki iro datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
紫色になると, ... |
むらさきいろになると, ... |
murasaki iro ni naru to, ... |
Lubić
紫色が好き |
むらさきいろがすき |
murasaki iro ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
紫色だといいですね |
むらさきいろだといいですね |
murasaki iro da to ii desu ne |
|
紫色じゃないといいですね |
むらさきいろじゃないといいですね |
murasaki iro ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
紫色だといいんですが |
むらさきいろだといいんですが |
murasaki iro da to ii n desu ga |
|
紫色だといいんですけど |
むらさきいろだといいんですけど |
murasaki iro da to ii n desu kedo |
|
紫色じゃないといいんですが |
むらさきいろじゃないといいんですが |
murasaki iro ja nai to ii n desu ga |
|
紫色じゃないといいんですけど |
むらさきいろじゃないといいんですけど |
murasaki iro ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
紫色なのに, ... |
むらさきいろなのに, ... |
murasaki iro na noni, ... |
|
紫色だったのに, ... |
むらさきいろだったのに, ... |
murasaki iro datta noni, ... |
Nawet, jeśli
紫色でも |
むらさきいろでも |
murasaki iro de mo |
Nawet, jeśli nie
紫色じゃなくても |
むらさきいろじゃなくても |
murasaki iro ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という紫色 |
[nazwa] というむらさきいろ |
[nazwa] to iu murasaki iro |
Nie lubić
紫色がきらい |
むらさきいろがきらい |
murasaki iro ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 紫色を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] むらさきいろをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] murasaki iro o morau |
Podobny do ..., jak ...
紫色のような [inny rzeczownik] |
むらさきいろのような [inny rzeczownik] |
murasaki iro no you na [inny rzeczownik] |
|
紫色のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
むらさきいろのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
murasaki iro no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
紫色のはずです |
むらさきいろなのはずです |
murasaki iro no hazu desu |
|
紫色のはずでした |
むらさきいろのはずでした |
murasaki iro no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
紫色かもしれません |
むらさきいろかもしれません |
murasaki iro kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
紫色でしょう |
むらさきいろでしょう |
murasaki iro deshou |
Pytania w zdaniach
紫色 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
むらさきいろ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
murasaki iro ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
紫色であれ |
むらさきいろであれ |
murasaki iro de are |
Słyszałem, że ...
紫色だそうです |
むらさきいろだそうです |
murasaki iro da sou desu |
|
紫色だったそうです |
むらさきいろだったそうです |
murasaki iro datta sou desu |
Stawać się
紫色になる |
むらさきいろになる |
murasaki iro ni naru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
紫色みたいです |
むらさきいろみたいです |
murasaki iro mitai desu |
|
紫色みたいな |
むらさきいろみたいな |
murasaki iro mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
紫色みたいに [przymiotnik, czasownik] |
むらさきいろみたいに [przymiotnik, czasownik] |
murasaki iro mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
紫色であるな |
むらさきいろであるな |
murasaki iro de aru na |