小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 紫色 | むらさきいろ

Informacje podstawowe

Kanji

むらさき いろ

Znaczenie znaków kanji

fiolet, purpura, fioletowy, purpurowy

Pokaż szczegóły znaku

kolor, zmysłowa przyjemność

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

むらさきいろ

murasaki iro


Znaczenie

kolor fioletowy


Części mowy

Naciśnij na pozycję, aby zobaczyć odmianę i przykłady dla wybranej części mowy

rzeczownik

rzeczownik z partykułą no pełniący rolę przymiotnika


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

alternatywa

紫色, ししょく, shishoku

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

紫色です

むらさきいろです

murasaki iro desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

紫色ではありません

むらさきいろではありません

murasaki iro dewa arimasen

紫色じゃありません

むらさきいろじゃありません

murasaki iro ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

紫色でした

むらさきいろでした

murasaki iro deshita

Przeczenie, czas przeszły

紫色ではありませんでした

むらさきいろではありませんでした

murasaki iro dewa arimasen deshita

紫色じゃありませんでした

むらさきいろじゃありませんでした

murasaki iro ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

紫色だ

むらさきいろだ

murasaki iro da

Przeczenie, czas teraźniejszy

紫色じゃない

むらさきいろじゃない

murasaki iro ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

紫色だった

むらさきいろだった

murasaki iro datta

Przeczenie, czas przeszły

紫色じゃなかった

むらさきいろじゃなかった

murasaki iro ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

紫色で

むらさきいろで

murasaki iro de

Przeczenie

紫色じゃなくて

むらさきいろじゃなくて

murasaki iro ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

紫色でございます

むらさきいろでございます

murasaki iro de gozaimasu

紫色でござる

むらさきいろでござる

murasaki iro de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

紫色がほしい

むらさきいろがほしい

murasaki iro ga hoshii


Chcieć (III osoba)

紫色をほしがっている

むらさきいろをほしがっている

murasaki iro o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 紫色をくれる

[dający] [は/が] むらさきいろをくれる

[dający] [wa/ga] murasaki iro o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に紫色をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にむらさきいろをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni murasaki iro o ageru


Decydować się na

紫色にする

むらさきいろにする

murasaki iro ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

紫色だって

むらさきいろだって

murasaki iro datte

紫色だったって

むらさきいろだったって

murasaki iro dattatte


Forma wyjaśniająca

紫色なんです

むらさきいろなんです

murasaki iro nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

紫色だったら、...

むらさきいろだったら、...

murasaki iro dattara, ...

twierdzenie

紫色じゃなかったら、...

むらさきいろじゃなかったら、...

murasaki iro ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

紫色の時、...

むらさきいろのとき、...

murasaki iro no toki, ...

紫色だった時、...

むらさきいろだったとき、...

murasaki iro datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

紫色になると, ...

むらさきいろになると, ...

murasaki iro ni naru to, ...


Lubić

紫色が好き

むらさきいろがすき

murasaki iro ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

紫色だといいですね

むらさきいろだといいですね

murasaki iro da to ii desu ne

紫色じゃないといいですね

むらさきいろじゃないといいですね

murasaki iro ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

紫色だといいんですが

むらさきいろだといいんですが

murasaki iro da to ii n desu ga

紫色だといいんですけど

むらさきいろだといいんですけど

murasaki iro da to ii n desu kedo

紫色じゃないといいんですが

むらさきいろじゃないといいんですが

murasaki iro ja nai to ii n desu ga

紫色じゃないといいんですけど

むらさきいろじゃないといいんですけど

murasaki iro ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

紫色なのに, ...

むらさきいろなのに, ...

murasaki iro na noni, ...

紫色だったのに, ...

むらさきいろだったのに, ...

murasaki iro datta noni, ...


Nawet, jeśli

紫色でも

むらさきいろでも

murasaki iro de mo


Nawet, jeśli nie

紫色じゃなくても

むらさきいろじゃなくても

murasaki iro ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という紫色

[nazwa] というむらさきいろ

[nazwa] to iu murasaki iro


Nie lubić

紫色がきらい

むらさきいろがきらい

murasaki iro ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 紫色を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] むらさきいろをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] murasaki iro o morau


Podobny do ..., jak ...

紫色のような [inny rzeczownik]

むらさきいろのような [inny rzeczownik]

murasaki iro no you na [inny rzeczownik]

紫色のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

むらさきいろのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

murasaki iro no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

紫色のはずです

むらさきいろなのはずです

murasaki iro no hazu desu

紫色のはずでした

むらさきいろのはずでした

murasaki iro no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

紫色かもしれません

むらさきいろかもしれません

murasaki iro kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

紫色でしょう

むらさきいろでしょう

murasaki iro deshou


Pytania w zdaniach

紫色 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

むらさきいろ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

murasaki iro ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

紫色であれ

むらさきいろであれ

murasaki iro de are


Słyszałem, że ...

紫色だそうです

むらさきいろだそうです

murasaki iro da sou desu

紫色だったそうです

むらさきいろだったそうです

murasaki iro datta sou desu


Stawać się

紫色になる

むらさきいろになる

murasaki iro ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

紫色みたいです

むらさきいろみたいです

murasaki iro mitai desu

紫色みたいな

むらさきいろみたいな

murasaki iro mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

紫色みたいに [przymiotnik, czasownik]

むらさきいろみたいに [przymiotnik, czasownik]

murasaki iro mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

紫色であるな

むらさきいろであるな

murasaki iro de aru na