小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 祭日 | さいじつ

Informacje podstawowe

Kanji

さい じつ

Znaczenie znaków kanji

czcić, oddawać hołd, sprawować obrzędy, uroczystość, święto

Pokaż szczegóły znaku

dzień, słońce

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

さいじつ

saijitsu


Znaczenie

święto narodowe

dzień świąteczny


Części mowy

Naciśnij na pozycję, aby zobaczyć odmianę i przykłady dla wybranej części mowy

rzeczownik

rzeczownik z partykułą no pełniący rolę przymiotnika


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

Formy gramatyczne (rzeczownik z partykułą no pełniący rolę przymiotnika)

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

祭日です

さいじつです

saijitsu desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

祭日でわありません

さいじつでわありません

saijitsu dewa arimasen

祭日じゃありません

さいじつじゃありません

saijitsu ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

祭日でした

さいじつでした

saijitsu deshita

Przeczenie, czas przeszły

祭日でわありませんでした

さいじつでわありませんでした

saijitsu dewa arimasen deshita

祭日じゃありませんでした

さいじつじゃありませんでした

saijitsu ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

祭日だ

さいじつだ

saijitsu da

Przeczenie, czas teraźniejszy

祭日じゃない

さいじつじゃない

saijitsu ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

祭日だった

さいじつだった

saijitsu datta

Przeczenie, czas przeszły

祭日じゃなかった

さいじつじゃなかった

saijitsu ja nakatta


Forma te

祭日で

さいじつで

saijitsu de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

祭日でございます

さいじつでございます

saijitsu de gozaimasu

祭日でござる

さいじつでござる

saijitsu de gozaru

Przykłady gramatyczne ({0})

Chcieć (I i II osoba)

祭日がほしい

さいじつがほしい

saijitsu ga hoshii


Chcieć (III osoba)

祭日をほしがっている

さいじつをほしがっている

saijitsu o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 祭日をくれる

[dający] [は/が] さいじつをくれる

[dający] [wa/ga] saijitsu o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に祭日をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にさいじつをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni saijitsu o ageru


Decydować się na

祭日にする

さいじつにする

saijitsu ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

祭日だって

さいじつだって

saijitsu datte

祭日だったって

さいじつだったって

saijitsu dattatte


Forma wyjaśniająca

祭日なんです

さいじつなんです

saijitsu nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

祭日だったら、...

さいじつだったら、...

saijitsu dattara, ...

祭日じゃなかったら、...

さいじつじゃなかったら、...

saijitsu ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

祭日の時、...

さいじつのとき、...

saijitsu no toki, ...

祭日だった時、...

さいじつだったとき、...

saijitsu datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

祭日になると, ...

さいじつになると, ...

saijitsu ni naru to, ...


Lubić

祭日が好き

さいじつがすき

saijitsu ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

祭日だといいですね

さいじつだといいですね

saijitsu da to ii desu ne

祭日じゃないといいですね

さいじつじゃないといいですね

saijitsu ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

祭日だといいんですが

さいじつだといいんですが

saijitsu da to ii n desu ga

祭日だといいんですけど

さいじつだといいんですけど

saijitsu da to ii n desu kedo

祭日じゃないといいんですが

さいじつじゃないといいんですが

saijitsu ja nai to ii n desu ga

祭日じゃないといいんですけど

さいじつじゃないといいんですけど

saijitsu ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

祭日なのに, ...

さいじつなのに, ...

saijitsu na noni, ...

祭日だったのに, ...

さいじつだったのに, ...

saijitsu datta noni, ...


Nawet, jeśli

祭日でも

さいじつでも

saijitsu de mo

祭日じゃなくても

さいじつじゃなくても

saijitsu ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という祭日

[nazwa] というさいじつ

[nazwa] to iu saijitsu


Nie lubić

祭日がきらい

さいじつがきらい

saijitsu ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 祭日を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] さいじつをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] saijitsu o morau


Podobny do ..., jak ...

祭日のような [inny rzeczownik]

さいじつのような [inny rzeczownik]

saijitsu no you na [inny rzeczownik]

祭日のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

さいじつのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

saijitsu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

祭日のはずです

さいじつなのはずです

saijitsu no hazu desu

祭日のはずでした

さいじつのはずでした

saijitsu no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

祭日かもしれません

さいじつかもしれません

saijitsu kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

祭日でしょう

さいじつでしょう

saijitsu deshou


Pytania w zdaniach

祭日 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

さいじつ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

saijitsu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

祭日だそうです

さいじつだそうです

saijitsu da sou desu

祭日だったそうです

さいじつだったそうです

saijitsu datta sou desu


Stawać się

祭日になる

さいじつになる

saijitsu ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

祭日みたいです

さいじつみたいです

saijitsu mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

祭日みたいな

さいじつみたいな

saijitsu mitai na

祭日みたいに [przymiotnik, czasownik]

さいじつみたいに [przymiotnik, czasownik]

saijitsu mitai ni [przymiotnik, czasownik]