小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa ごと

Informacje podstawowe

Czytanie

ごと

goto


Znaczenie

oszukiwanie w pachinko


Informacje dodatkowe

dla większego zysku, np. poprzez nielegalne manipulowanie maszynami


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

alternatywa

ゴト, goto

słowo powiązanie

パチンコ, pachinko

Przykładowe zdania

Nie mamy przed sobą sekretów.

私たちには内緒ごとは何もない。

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ごとです

goto desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

ごとでわありません

goto dewa arimasen

ごとじゃありません

goto ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

ごとでした

goto deshita

Przeczenie, czas przeszły

ごとでわありませんでした

goto dewa arimasen deshita

ごとじゃありませんでした

goto ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ごとだ

goto da

Przeczenie, czas teraźniejszy

ごとじゃない

goto ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

ごとだった

goto datta

Przeczenie, czas przeszły

ごとじゃなかった

goto ja nakatta


Forma te

ごとで

goto de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

ごとでございます

goto de gozaimasu

ごとでござる

goto de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

ごとがほしい

goto ga hoshii


Chcieć (III osoba)

ごとをほしがっている

goto o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] ごとをくれる

[dający] [wa/ga] goto o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にごとをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni goto o ageru


Decydować się na

ごとにする

goto ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

ごとだって

goto datte

ごとだったって

goto dattatte


Forma wyjaśniająca

ごとなんです

goto nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

ごとだったら、...

goto dattara, ...

ごとじゃなかったら、...

goto ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

ごとのとき、...

goto no toki, ...

ごとだったとき、...

goto datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

ごとになると, ...

goto ni naru to, ...


Lubić

ごとがすき

goto ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

ごとだといいですね

goto da to ii desu ne

ごとじゃないといいですね

goto ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

ごとだといいんですが

goto da to ii n desu ga

ごとだといいんですけど

goto da to ii n desu kedo

ごとじゃないといいんですが

goto ja nai to ii n desu ga

ごとじゃないといいんですけど

goto ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

ごとなのに, ...

goto na noni, ...

ごとだったのに, ...

goto datta noni, ...


Nawet, jeśli

ごとでも

goto de mo

ごとじゃなくても

goto ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というごと

[nazwa] to iu goto


Nie lubić

ごとがきらい

goto ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ごとをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] goto o morau


Podobny do ..., jak ...

ごとのような [inny rzeczownik]

goto no you na [inny rzeczownik]

ごとのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

goto no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

ごとなのはずです

goto no hazu desu

ごとのはずでした

goto no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

ごとかもしれません

goto kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

ごとでしょう

goto deshou


Pytania w zdaniach

ごと か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

goto ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

ごとだそうです

goto da sou desu

ごとだったそうです

goto datta sou desu


Stawać się

ごとになる

goto ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

ごとみたいです

goto mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

ごとみたいな

goto mitai na

ごとみたいに [przymiotnik, czasownik]

goto mitai ni [przymiotnik, czasownik]