小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa タレ

Informacje podstawowe

Czytanie

タレ

tare


Znaczenie

sos (szczególnie sojowy lub mirin do zanurzania, często używane ダレ w złożeniach)

-dupek (sufiks, poniżająco, często używane po rzeczowniku lub na-przymiotniku w postaci ったれ)

-głąb (sufiks, poniżająco, często używane po rzeczowniku lub na-przymiotniku w postaci ったれ)


Części mowy

Naciśnij na pozycję, aby zobaczyć odmianę i przykłady dla wybranej części mowy

rzeczownik

rzeczownik (przyrostek)


Dodatkowe atrybuty

zwykle pisany przy użyciu kana

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

タレです

tare desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

タレでわありません

tare dewa arimasen

タレじゃありません

tare ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

タレでした

tare deshita

Przeczenie, czas przeszły

タレでわありませんでした

tare dewa arimasen deshita

タレじゃありませんでした

tare ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

タレだ

tare da

Przeczenie, czas teraźniejszy

タレじゃない

tare ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

タレだった

tare datta

Przeczenie, czas przeszły

タレじゃなかった

tare ja nakatta


Forma te

タレで

tare de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

タレでございます

tare de gozaimasu

タレでござる

tare de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

タレがほしい

tare ga hoshii


Chcieć (III osoba)

タレをほしがっている

tare o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] タレをくれる

[dający] [wa/ga] tare o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にタレをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni tare o ageru


Decydować się na

タレにする

tare ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

タレだって

tare datte

タレだったって

tare dattatte


Forma wyjaśniająca

タレなんです

tare nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

タレだったら、...

tare dattara, ...

タレじゃなかったら、...

tare ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

タレのとき、...

tare no toki, ...

タレだったとき、...

tare datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

タレになると, ...

tare ni naru to, ...


Lubić

タレがすき

tare ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

タレだといいですね

tare da to ii desu ne

タレじゃないといいですね

tare ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

タレだといいんですが

tare da to ii n desu ga

タレだといいんですけど

tare da to ii n desu kedo

タレじゃないといいんですが

tare ja nai to ii n desu ga

タレじゃないといいんですけど

tare ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

タレなのに, ...

tare na noni, ...

タレだったのに, ...

tare datta noni, ...


Nawet, jeśli

タレでも

tare de mo

タレじゃなくても

tare ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というタレ

[nazwa] to iu tare


Nie lubić

タレがきらい

tare ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] タレをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] tare o morau


Podobny do ..., jak ...

タレのような [inny rzeczownik]

tare no you na [inny rzeczownik]

タレのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

tare no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

タレなのはずです

tare no hazu desu

タレのはずでした

tare no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

タレかもしれません

tare kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

タレでしょう

tare deshou


Pytania w zdaniach

タレ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

tare ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

タレだそうです

tare da sou desu

タレだったそうです

tare datta sou desu


Stawać się

タレになる

tare ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

タレみたいです

tare mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

タレみたいな

tare mitai na

タレみたいに [przymiotnik, czasownik]

tare mitai ni [przymiotnik, czasownik]