小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa マニュキュア

Informacje podstawowe

Czytanie

マニュキュア

manyukyua


Znaczenie

manikiur

lakier do paznokci

lakier


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

alternatywa

マニキュア, manikyua

alternatywa

マニュキア, manyukia

słowo powiązanie

ペディキュア, pedikyua

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

マニュキュアです

manyukyua desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

マニュキュアでわありません

manyukyua dewa arimasen

マニュキュアじゃありません

manyukyua ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

マニュキュアでした

manyukyua deshita

Przeczenie, czas przeszły

マニュキュアでわありませんでした

manyukyua dewa arimasen deshita

マニュキュアじゃありませんでした

manyukyua ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

マニュキュアだ

manyukyua da

Przeczenie, czas teraźniejszy

マニュキュアじゃない

manyukyua ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

マニュキュアだった

manyukyua datta

Przeczenie, czas przeszły

マニュキュアじゃなかった

manyukyua ja nakatta


Forma te

マニュキュアで

manyukyua de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

マニュキュアでございます

manyukyua de gozaimasu

マニュキュアでござる

manyukyua de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

マニュキュアがほしい

manyukyua ga hoshii


Chcieć (III osoba)

マニュキュアをほしがっている

manyukyua o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] マニュキュアをくれる

[dający] [wa/ga] manyukyua o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にマニュキュアをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni manyukyua o ageru


Decydować się na

マニュキュアにする

manyukyua ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

マニュキュアだって

manyukyua datte

マニュキュアだったって

manyukyua dattatte


Forma wyjaśniająca

マニュキュアなんです

manyukyua nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

マニュキュアだったら、...

manyukyua dattara, ...

マニュキュアじゃなかったら、...

manyukyua ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

マニュキュアのとき、...

manyukyua no toki, ...

マニュキュアだったとき、...

manyukyua datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

マニュキュアになると, ...

manyukyua ni naru to, ...


Lubić

マニュキュアがすき

manyukyua ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

マニュキュアだといいですね

manyukyua da to ii desu ne

マニュキュアじゃないといいですね

manyukyua ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

マニュキュアだといいんですが

manyukyua da to ii n desu ga

マニュキュアだといいんですけど

manyukyua da to ii n desu kedo

マニュキュアじゃないといいんですが

manyukyua ja nai to ii n desu ga

マニュキュアじゃないといいんですけど

manyukyua ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

マニュキュアなのに, ...

manyukyua na noni, ...

マニュキュアだったのに, ...

manyukyua datta noni, ...


Nawet, jeśli

マニュキュアでも

manyukyua de mo

マニュキュアじゃなくても

manyukyua ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というマニュキュア

[nazwa] to iu manyukyua


Nie lubić

マニュキュアがきらい

manyukyua ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] マニュキュアをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] manyukyua o morau


Podobny do ..., jak ...

マニュキュアのような [inny rzeczownik]

manyukyua no you na [inny rzeczownik]

マニュキュアのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

manyukyua no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

マニュキュアなのはずです

manyukyua no hazu desu

マニュキュアのはずでした

manyukyua no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

マニュキュアかもしれません

manyukyua kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

マニュキュアでしょう

manyukyua deshou


Pytania w zdaniach

マニュキュア か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

manyukyua ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

マニュキュアだそうです

manyukyua da sou desu

マニュキュアだったそうです

manyukyua datta sou desu


Stawać się

マニュキュアになる

manyukyua ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

マニュキュアみたいです

manyukyua mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

マニュキュアみたいな

manyukyua mitai na

マニュキュアみたいに [przymiotnik, czasownik]

manyukyua mitai ni [przymiotnik, czasownik]