小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa ノド飴 | ノドあめ

Informacje podstawowe

Kanji

あめ

Znaczenie znaków kanji

ryżowa galaretka, cukierek

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

ノドあめ

nodo ame


Znaczenie

pastylka na ból gardła

pastylka na kaszel


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

alternatywa

のど飴, のどあめ, nodo ame

alternatywa

喉飴, のどあめ, nodo ame

alternatywa

喉あめ, のどあめ, nodo ame

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ノド飴です

ノドあめです

nodo ame desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

ノド飴でわありません

ノドあめでわありません

nodo ame dewa arimasen

ノド飴じゃありません

ノドあめじゃありません

nodo ame ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

ノド飴でした

ノドあめでした

nodo ame deshita

Przeczenie, czas przeszły

ノド飴でわありませんでした

ノドあめでわありませんでした

nodo ame dewa arimasen deshita

ノド飴じゃありませんでした

ノドあめじゃありませんでした

nodo ame ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ノド飴だ

ノドあめだ

nodo ame da

Przeczenie, czas teraźniejszy

ノド飴じゃない

ノドあめじゃない

nodo ame ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

ノド飴だった

ノドあめだった

nodo ame datta

Przeczenie, czas przeszły

ノド飴じゃなかった

ノドあめじゃなかった

nodo ame ja nakatta


Forma te

ノド飴で

ノドあめで

nodo ame de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

ノド飴でございます

ノドあめでございます

nodo ame de gozaimasu

ノド飴でござる

ノドあめでござる

nodo ame de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

ノド飴がほしい

ノドあめがほしい

nodo ame ga hoshii


Chcieć (III osoba)

ノド飴をほしがっている

ノドあめをほしがっている

nodo ame o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] ノド飴をくれる

[dający] [は/が] ノドあめをくれる

[dający] [wa/ga] nodo ame o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] にノド飴をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にノドあめをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni nodo ame o ageru


Decydować się na

ノド飴にする

ノドあめにする

nodo ame ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

ノド飴だって

ノドあめだって

nodo ame datte

ノド飴だったって

ノドあめだったって

nodo ame dattatte


Forma wyjaśniająca

ノド飴なんです

ノドあめなんです

nodo ame nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

ノド飴だったら、...

ノドあめだったら、...

nodo ame dattara, ...

ノド飴じゃなかったら、...

ノドあめじゃなかったら、...

nodo ame ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

ノド飴の時、...

ノドあめのとき、...

nodo ame no toki, ...

ノド飴だった時、...

ノドあめだったとき、...

nodo ame datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

ノド飴になると, ...

ノドあめになると, ...

nodo ame ni naru to, ...


Lubić

ノド飴が好き

ノドあめがすき

nodo ame ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

ノド飴だといいですね

ノドあめだといいですね

nodo ame da to ii desu ne

ノド飴じゃないといいですね

ノドあめじゃないといいですね

nodo ame ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

ノド飴だといいんですが

ノドあめだといいんですが

nodo ame da to ii n desu ga

ノド飴だといいんですけど

ノドあめだといいんですけど

nodo ame da to ii n desu kedo

ノド飴じゃないといいんですが

ノドあめじゃないといいんですが

nodo ame ja nai to ii n desu ga

ノド飴じゃないといいんですけど

ノドあめじゃないといいんですけど

nodo ame ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

ノド飴なのに, ...

ノドあめなのに, ...

nodo ame na noni, ...

ノド飴だったのに, ...

ノドあめだったのに, ...

nodo ame datta noni, ...


Nawet, jeśli

ノド飴でも

ノドあめでも

nodo ame de mo

ノド飴じゃなくても

ノドあめじゃなくても

nodo ame ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というノド飴

[nazwa] というノドあめ

[nazwa] to iu nodo ame


Nie lubić

ノド飴がきらい

ノドあめがきらい

nodo ame ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ノド飴を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ノドあめをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] nodo ame o morau


Podobny do ..., jak ...

ノド飴のような [inny rzeczownik]

ノドあめのような [inny rzeczownik]

nodo ame no you na [inny rzeczownik]

ノド飴のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

ノドあめのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

nodo ame no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

ノド飴のはずです

ノドあめなのはずです

nodo ame no hazu desu

ノド飴のはずでした

ノドあめのはずでした

nodo ame no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

ノド飴かもしれません

ノドあめかもしれません

nodo ame kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

ノド飴でしょう

ノドあめでしょう

nodo ame deshou


Pytania w zdaniach

ノド飴 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

ノドあめ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

nodo ame ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

ノド飴だそうです

ノドあめだそうです

nodo ame da sou desu

ノド飴だったそうです

ノドあめだったそうです

nodo ame datta sou desu


Stawać się

ノド飴になる

ノドあめになる

nodo ame ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

ノド飴みたいです

ノドあめみたいです

nodo ame mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

ノド飴みたいな

ノドあめみたいな

nodo ame mitai na

ノド飴みたいに [przymiotnik, czasownik]

ノドあめみたいに [przymiotnik, czasownik]

nodo ame mitai ni [przymiotnik, czasownik]