小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 差縄 | さしなわ

Informacje podstawowe

Kanji

さし なわ

Znaczenie znaków kanji

różnica, rozróżnienie, odmiana, wariacja, niezgodność, rozbieżność, równowaga, balans

Pokaż szczegóły znaku

słomkowa lina, sznur, sznurek

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

さしなわ

sashinawa


Znaczenie

postronek

uździenica


Informacje dodatkowe

np. do ograniczania konia, archaizm


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

alternatywa

差し縄, さしなわ, sashinawa

alternatywa

指し縄, さしなわ, sashinawa

alternatywa

指縄, さしなわ, sashinawa

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

差縄です

さしなわです

sashinawa desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

差縄でわありません

さしなわでわありません

sashinawa dewa arimasen

差縄じゃありません

さしなわじゃありません

sashinawa ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

差縄でした

さしなわでした

sashinawa deshita

Przeczenie, czas przeszły

差縄でわありませんでした

さしなわでわありませんでした

sashinawa dewa arimasen deshita

差縄じゃありませんでした

さしなわじゃありませんでした

sashinawa ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

差縄だ

さしなわだ

sashinawa da

Przeczenie, czas teraźniejszy

差縄じゃない

さしなわじゃない

sashinawa ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

差縄だった

さしなわだった

sashinawa datta

Przeczenie, czas przeszły

差縄じゃなかった

さしなわじゃなかった

sashinawa ja nakatta


Forma te

差縄で

さしなわで

sashinawa de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

差縄でございます

さしなわでございます

sashinawa de gozaimasu

差縄でござる

さしなわでござる

sashinawa de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

差縄がほしい

さしなわがほしい

sashinawa ga hoshii


Chcieć (III osoba)

差縄をほしがっている

さしなわをほしがっている

sashinawa o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 差縄をくれる

[dający] [は/が] さしなわをくれる

[dający] [wa/ga] sashinawa o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に差縄をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にさしなわをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni sashinawa o ageru


Decydować się na

差縄にする

さしなわにする

sashinawa ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

差縄だって

さしなわだって

sashinawa datte

差縄だったって

さしなわだったって

sashinawa dattatte


Forma wyjaśniająca

差縄なんです

さしなわなんです

sashinawa nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

差縄だったら、...

さしなわだったら、...

sashinawa dattara, ...

差縄じゃなかったら、...

さしなわじゃなかったら、...

sashinawa ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

差縄の時、...

さしなわのとき、...

sashinawa no toki, ...

差縄だった時、...

さしなわだったとき、...

sashinawa datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

差縄になると, ...

さしなわになると, ...

sashinawa ni naru to, ...


Lubić

差縄が好き

さしなわがすき

sashinawa ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

差縄だといいですね

さしなわだといいですね

sashinawa da to ii desu ne

差縄じゃないといいですね

さしなわじゃないといいですね

sashinawa ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

差縄だといいんですが

さしなわだといいんですが

sashinawa da to ii n desu ga

差縄だといいんですけど

さしなわだといいんですけど

sashinawa da to ii n desu kedo

差縄じゃないといいんですが

さしなわじゃないといいんですが

sashinawa ja nai to ii n desu ga

差縄じゃないといいんですけど

さしなわじゃないといいんですけど

sashinawa ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

差縄なのに, ...

さしなわなのに, ...

sashinawa na noni, ...

差縄だったのに, ...

さしなわだったのに, ...

sashinawa datta noni, ...


Nawet, jeśli

差縄でも

さしなわでも

sashinawa de mo

差縄じゃなくても

さしなわじゃなくても

sashinawa ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という差縄

[nazwa] というさしなわ

[nazwa] to iu sashinawa


Nie lubić

差縄がきらい

さしなわがきらい

sashinawa ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 差縄を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] さしなわをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] sashinawa o morau


Podobny do ..., jak ...

差縄のような [inny rzeczownik]

さしなわのような [inny rzeczownik]

sashinawa no you na [inny rzeczownik]

差縄のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

さしなわのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

sashinawa no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

差縄のはずです

さしなわなのはずです

sashinawa no hazu desu

差縄のはずでした

さしなわのはずでした

sashinawa no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

差縄かもしれません

さしなわかもしれません

sashinawa kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

差縄でしょう

さしなわでしょう

sashinawa deshou


Pytania w zdaniach

差縄 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

さしなわ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

sashinawa ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

差縄だそうです

さしなわだそうです

sashinawa da sou desu

差縄だったそうです

さしなわだったそうです

sashinawa datta sou desu


Stawać się

差縄になる

さしなわになる

sashinawa ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

差縄みたいです

さしなわみたいです

sashinawa mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

差縄みたいな

さしなわみたいな

sashinawa mitai na

差縄みたいに [przymiotnik, czasownik]

さしなわみたいに [przymiotnik, czasownik]

sashinawa mitai ni [przymiotnik, czasownik]