Szczegóły słowa 指縄 | さしなわ
Informacje podstawowe
Kanji
さし | なわ | ||
指 | 縄 |
|
Znaczenie znaków kanji
指 |
palec, wskazywanie, granie w szachy, mierzenie |
Pokaż szczegóły znaku |
縄 |
słomkowa lina, sznur, sznurek |
Pokaż szczegóły znaku |
Czytanie
さしなわ |
sashinawa |
Znaczenie
postronek |
uździenica |
Informacje dodatkowe
np. do ograniczania konia, archaizm |
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
指縄です |
さしなわです |
sashinawa desu |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
指縄ではありません |
さしなわではありません |
sashinawa dewa arimasen |
|
指縄じゃありません |
さしなわじゃありません |
sashinawa ja arimasen |
|
Twierdzenie, czas przeszły
指縄でした |
さしなわでした |
sashinawa deshita |
|
Przeczenie, czas przeszły
指縄ではありませんでした |
さしなわではありませんでした |
sashinawa dewa arimasen deshita |
|
指縄じゃありませんでした |
さしなわじゃありませんでした |
sashinawa ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
指縄だ |
さしなわだ |
sashinawa da |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
指縄じゃない |
さしなわじゃない |
sashinawa ja nai |
|
Twierdzenie, czas przeszły
指縄だった |
さしなわだった |
sashinawa datta |
|
Przeczenie, czas przeszły
指縄じゃなかった |
さしなわじゃなかった |
sashinawa ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
指縄で |
さしなわで |
sashinawa de |
|
Przeczenie
指縄じゃなくて |
さしなわじゃなくて |
sashinawa ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
指縄でございます |
さしなわでございます |
sashinawa de gozaimasu |
|
指縄でござる |
さしなわでござる |
sashinawa de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
指縄がほしい |
さしなわがほしい |
sashinawa ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
指縄をほしがっている |
さしなわをほしがっている |
sashinawa o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 指縄をくれる |
[dający] [は/が] さしなわをくれる |
[dający] [wa/ga] sashinawa o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に指縄をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にさしなわをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni sashinawa o ageru |
Decydować się na
指縄にする |
さしなわにする |
sashinawa ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
指縄だって |
さしなわだって |
sashinawa datte |
|
指縄だったって |
さしなわだったって |
sashinawa dattatte |
Forma wyjaśniająca
指縄なんです |
さしなわなんです |
sashinawa nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
指縄だったら、... |
さしなわだったら、... |
sashinawa dattara, ... |
twierdzenie |
|
指縄じゃなかったら、... |
さしなわじゃなかったら、... |
sashinawa ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
指縄の時、... |
さしなわのとき、... |
sashinawa no toki, ... |
|
指縄だった時、... |
さしなわだったとき、... |
sashinawa datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
指縄になると, ... |
さしなわになると, ... |
sashinawa ni naru to, ... |
Lubić
指縄が好き |
さしなわがすき |
sashinawa ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
指縄だといいですね |
さしなわだといいですね |
sashinawa da to ii desu ne |
|
指縄じゃないといいですね |
さしなわじゃないといいですね |
sashinawa ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
指縄だといいんですが |
さしなわだといいんですが |
sashinawa da to ii n desu ga |
|
指縄だといいんですけど |
さしなわだといいんですけど |
sashinawa da to ii n desu kedo |
|
指縄じゃないといいんですが |
さしなわじゃないといいんですが |
sashinawa ja nai to ii n desu ga |
|
指縄じゃないといいんですけど |
さしなわじゃないといいんですけど |
sashinawa ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
指縄なのに, ... |
さしなわなのに, ... |
sashinawa na noni, ... |
|
指縄だったのに, ... |
さしなわだったのに, ... |
sashinawa datta noni, ... |
Nawet, jeśli
指縄でも |
さしなわでも |
sashinawa de mo |
Nawet, jeśli nie
指縄じゃなくても |
さしなわじゃなくても |
sashinawa ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という指縄 |
[nazwa] というさしなわ |
[nazwa] to iu sashinawa |
Nie lubić
指縄がきらい |
さしなわがきらい |
sashinawa ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 指縄を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] さしなわをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] sashinawa o morau |
Podobny do ..., jak ...
指縄のような [inny rzeczownik] |
さしなわのような [inny rzeczownik] |
sashinawa no you na [inny rzeczownik] |
|
指縄のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
さしなわのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
sashinawa no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
指縄のはずです |
さしなわなのはずです |
sashinawa no hazu desu |
|
指縄のはずでした |
さしなわのはずでした |
sashinawa no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
指縄かもしれません |
さしなわかもしれません |
sashinawa kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
指縄でしょう |
さしなわでしょう |
sashinawa deshou |
Pytania w zdaniach
指縄 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
さしなわ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
sashinawa ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
指縄であれ |
さしなわであれ |
sashinawa de are |
Stawać się
指縄になる |
さしなわになる |
sashinawa ni naru |
Słyszałem, że ...
指縄だそうです |
さしなわだそうです |
sashinawa da sou desu |
|
指縄だったそうです |
さしなわだったそうです |
sashinawa datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
指縄みたいです |
さしなわみたいです |
sashinawa mitai desu |
|
指縄みたいな |
さしなわみたいな |
sashinawa mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
指縄みたいに [przymiotnik, czasownik] |
さしなわみたいに [przymiotnik, czasownik] |
sashinawa mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
指縄であるな |
さしなわであるな |
sashinawa de aru na |