小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa ライト・ダウン

Informacje podstawowe

Czytanie

ライト・ダウン

raito daun


Znaczenie

coroczne wyłączenie świateł


Informacje dodatkowe

ang: light down


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

alternatywa

ライトダウン, raito daun

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ライト・ダウンです

raito daun desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

ライト・ダウンでわありません

raito daun dewa arimasen

ライト・ダウンじゃありません

raito daun ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

ライト・ダウンでした

raito daun deshita

Przeczenie, czas przeszły

ライト・ダウンでわありませんでした

raito daun dewa arimasen deshita

ライト・ダウンじゃありませんでした

raito daun ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ライト・ダウンだ

raito daun da

Przeczenie, czas teraźniejszy

ライト・ダウンじゃない

raito daun ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

ライト・ダウンだった

raito daun datta

Przeczenie, czas przeszły

ライト・ダウンじゃなかった

raito daun ja nakatta


Forma te

ライト・ダウンで

raito daun de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

ライト・ダウンでございます

raito daun de gozaimasu

ライト・ダウンでござる

raito daun de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

ライト・ダウンがほしい

raito daun ga hoshii


Chcieć (III osoba)

ライト・ダウンをほしがっている

raito daun o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] ライト・ダウンをくれる

[dający] [wa/ga] raito daun o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にライト・ダウンをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni raito daun o ageru


Decydować się na

ライト・ダウンにする

raito daun ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

ライト・ダウンだって

raito daun datte

ライト・ダウンだったって

raito daun dattatte


Forma wyjaśniająca

ライト・ダウンなんです

raito daun nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

ライト・ダウンだったら、...

raito daun dattara, ...

ライト・ダウンじゃなかったら、...

raito daun ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

ライト・ダウンのとき、...

raito daun no toki, ...

ライト・ダウンだったとき、...

raito daun datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

ライト・ダウンになると, ...

raito daun ni naru to, ...


Lubić

ライト・ダウンがすき

raito daun ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

ライト・ダウンだといいですね

raito daun da to ii desu ne

ライト・ダウンじゃないといいですね

raito daun ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

ライト・ダウンだといいんですが

raito daun da to ii n desu ga

ライト・ダウンだといいんですけど

raito daun da to ii n desu kedo

ライト・ダウンじゃないといいんですが

raito daun ja nai to ii n desu ga

ライト・ダウンじゃないといいんですけど

raito daun ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

ライト・ダウンなのに, ...

raito daun na noni, ...

ライト・ダウンだったのに, ...

raito daun datta noni, ...


Nawet, jeśli

ライト・ダウンでも

raito daun de mo

ライト・ダウンじゃなくても

raito daun ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というライト・ダウン

[nazwa] to iu raito daun


Nie lubić

ライト・ダウンがきらい

raito daun ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ライト・ダウンをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] raito daun o morau


Podobny do ..., jak ...

ライト・ダウンのような [inny rzeczownik]

raito daun no you na [inny rzeczownik]

ライト・ダウンのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

raito daun no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

ライト・ダウンなのはずです

raito daun no hazu desu

ライト・ダウンのはずでした

raito daun no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

ライト・ダウンかもしれません

raito daun kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

ライト・ダウンでしょう

raito daun deshou


Pytania w zdaniach

ライト・ダウン か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

raito daun ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

ライト・ダウンだそうです

raito daun da sou desu

ライト・ダウンだったそうです

raito daun datta sou desu


Stawać się

ライト・ダウンになる

raito daun ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

ライト・ダウンみたいです

raito daun mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

ライト・ダウンみたいな

raito daun mitai na

ライト・ダウンみたいに [przymiotnik, czasownik]

raito daun mitai ni [przymiotnik, czasownik]