小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa ディップスイッチ

Informacje podstawowe

Czytanie

ディップスイッチ

dippu suicchi


Znaczenie

DIP switch

Dual In-line Package switch


Informacje dodatkowe

informatyka


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

alternatywa

ディップ・スイッチ, dippu suicchi

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ディップスイッチです

dippu suicchi desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

ディップスイッチでわありません

dippu suicchi dewa arimasen

ディップスイッチじゃありません

dippu suicchi ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

ディップスイッチでした

dippu suicchi deshita

Przeczenie, czas przeszły

ディップスイッチでわありませんでした

dippu suicchi dewa arimasen deshita

ディップスイッチじゃありませんでした

dippu suicchi ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ディップスイッチだ

dippu suicchi da

Przeczenie, czas teraźniejszy

ディップスイッチじゃない

dippu suicchi ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

ディップスイッチだった

dippu suicchi datta

Przeczenie, czas przeszły

ディップスイッチじゃなかった

dippu suicchi ja nakatta


Forma te

ディップスイッチで

dippu suicchi de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

ディップスイッチでございます

dippu suicchi de gozaimasu

ディップスイッチでござる

dippu suicchi de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

ディップスイッチがほしい

dippu suicchi ga hoshii


Chcieć (III osoba)

ディップスイッチをほしがっている

dippu suicchi o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] ディップスイッチをくれる

[dający] [wa/ga] dippu suicchi o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にディップスイッチをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni dippu suicchi o ageru


Decydować się na

ディップスイッチにする

dippu suicchi ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

ディップスイッチだって

dippu suicchi datte

ディップスイッチだったって

dippu suicchi dattatte


Forma wyjaśniająca

ディップスイッチなんです

dippu suicchi nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

ディップスイッチだったら、...

dippu suicchi dattara, ...

ディップスイッチじゃなかったら、...

dippu suicchi ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

ディップスイッチのとき、...

dippu suicchi no toki, ...

ディップスイッチだったとき、...

dippu suicchi datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

ディップスイッチになると, ...

dippu suicchi ni naru to, ...


Lubić

ディップスイッチがすき

dippu suicchi ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

ディップスイッチだといいですね

dippu suicchi da to ii desu ne

ディップスイッチじゃないといいですね

dippu suicchi ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

ディップスイッチだといいんですが

dippu suicchi da to ii n desu ga

ディップスイッチだといいんですけど

dippu suicchi da to ii n desu kedo

ディップスイッチじゃないといいんですが

dippu suicchi ja nai to ii n desu ga

ディップスイッチじゃないといいんですけど

dippu suicchi ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

ディップスイッチなのに, ...

dippu suicchi na noni, ...

ディップスイッチだったのに, ...

dippu suicchi datta noni, ...


Nawet, jeśli

ディップスイッチでも

dippu suicchi de mo

ディップスイッチじゃなくても

dippu suicchi ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というディップスイッチ

[nazwa] to iu dippu suicchi


Nie lubić

ディップスイッチがきらい

dippu suicchi ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ディップスイッチをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] dippu suicchi o morau


Podobny do ..., jak ...

ディップスイッチのような [inny rzeczownik]

dippu suicchi no you na [inny rzeczownik]

ディップスイッチのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

dippu suicchi no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

ディップスイッチなのはずです

dippu suicchi no hazu desu

ディップスイッチのはずでした

dippu suicchi no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

ディップスイッチかもしれません

dippu suicchi kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

ディップスイッチでしょう

dippu suicchi deshou


Pytania w zdaniach

ディップスイッチ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

dippu suicchi ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

ディップスイッチだそうです

dippu suicchi da sou desu

ディップスイッチだったそうです

dippu suicchi datta sou desu


Stawać się

ディップスイッチになる

dippu suicchi ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

ディップスイッチみたいです

dippu suicchi mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

ディップスイッチみたいな

dippu suicchi mitai na

ディップスイッチみたいに [przymiotnik, czasownik]

dippu suicchi mitai ni [przymiotnik, czasownik]