小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 危険極まりない | きけんきわまりない

Informacje podstawowe

Kanji

けん きわ

Znaczenie znaków kanji

niebezpieczny, strach, lęk, niespokojny, zaniepokojony

Pokaż szczegóły znaku

stromy, spadzisty, urwisty, niedostępne miejsce, miejsce trudne do zdobycia, bystre oczy

Pokaż szczegóły znaku

słup, porozumienie, ugoda, konkluzja, zakończenie, koniec, najwyższej rangą, elektryczny słup, bardzo, nadzwyczaj, wyjątkowo, wysoko, 10**48

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

きけんきわまりない

kiken kiwamarinai


Znaczenie

wyjątkowo niebezpieczny

pełen niebezpieczeństw


Części mowy

i-przymiotnik


Dodatkowe atrybuty

alternatywa

危険きわまりない, きけんきわまりない, kiken kiwamarinai

alternatywa

危険極まり無い, きけんきわまりない, kiken kiwamarinai

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

危険極まりないです

きけんきわまりないです

kiken kiwamarinai desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

危険極まりなくないです

きけんきわまりなくないです

kiken kiwamarinakunai desu

危険極まりなくありません

きけんきわまりなくありません

kiken kiwamarinaku arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

危険極まりなかったです

きけんきわまりなかったです

kiken kiwamarinakatta desu

Przeczenie, czas przeszły

危険極まりなくなかったです

きけんきわまりなくなかったです

kiken kiwamarinakunakatta desu

危険極まりなくありませんでした

きけんきわまりなくありませんでした

kiken kiwamarinaku arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

危険極まりない

きけんきわまりない

kiken kiwamarinai

Przeczenie, czas teraźniejszy

危険極まりなくない

きけんきわまりなくない

kiken kiwamarinakunai

Twierdzenie, czas przeszły

危険極まりなかった

きけんきわまりなかった

kiken kiwamarinakatta

Przeczenie, czas przeszły

危険極まりなくなかった

きけんきわまりなくなかった

kiken kiwamarinakunakatta


Forma przysłówkowa

危険極まりなく

きけんきわまりなく

kiken kiwamarinaku


Forma te

Twierdzenie

危険極まりなくて

きけんきわまりなくて

kiken kiwamarinakute

Przeczenie

危険極まりなくなくて

きけんきわまりなくなくて

kiken kiwamarinakunakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

危険極まりないでございます

きけんきわまりないでございます

kiken kiwamarinai de gozaimasu

危険極まりないでござる

きけんきわまりないでござる

kiken kiwamarinai de gozaru

Przykłady gramatyczne

Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

危険極まりないって

きけんきわまりないって

kiken kiwamarinaitte

危険極まりなくないって

きけんきわまりなくないって

kiken kiwamarinakunaitte


Forma wyjaśniająca

危険極まりないんです

きけんきわまりないんです

kiken kiwamarinain desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

危険極まりなかったら、...

きけんきわまりなかったら、...

kiken kiwamarinakattara, ...

twierdzenie

危険極まりなくなかったら、...

きけんきわまりなくなかったら、...

kiken kiwamarinakunakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

危険極まりない時、...

きけんきわまりないとき、...

kiken kiwamarinai toki, ...

危険極まりなかった時、...

きけんきわまりなかったとき、...

kiken kiwamarinakatta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

危険極まりなくなると, ...

きけんきわまりなくなると, ...

kiken kiwamarinaku naru to, ...


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

危険極まりないといいですね

きけんきわまりないといいですね

kiken kiwamarinai to ii desu ne

危険極まりなくないといいですね

きけんきわまりなくないといいですね

kiken kiwamarinakunai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

危険極まりないといいんですが

きけんきわまりないといいんですが

kiken kiwamarinai to ii n desu ga

危険極まりないといいんですけど

きけんきわまりないといいんですけど

kiken kiwamarinai to ii n desu kedo

危険極まりなくないといいんですが

きけんきわまりなくないといいんですが

kiken kiwamarinakunai to ii n desu ga

危険極まりなくないといいんですけど

きけんきわまりなくないといいんですけど

kiken kiwamarinakunai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

危険極まりないのに, ...

きけんきわまりないのに, ...

kiken kiwamarinai noni, ...

危険極まりなかったのに, ...

きけんきわまりなかったのに, ...

kiken kiwamarinakatta noni, ...


Nawet, jeśli

危険極まりなくても

きけんきわまりなくても

kiken kiwamarinakute mo


Nawet, jeśli nie

危険極まりなくなくても

きけんきわまりなくなくても

kiken kiwamarinakunakute mo


Nie trzeba

危険極まりなくなくてもいいです

きけんきわまりなくなくてもいいです

kiken kiwamarinakunakute mo ii desu


Podobny do ..., jak ...

[rzeczownik] のように危険極まりない

[rzeczownik] のようにきけんきわまりない

[rzeczownik] no you ni kiken kiwamarinai


Powinno być / Miało być

危険極まりないはずです

きけんきわまりないはずです

kiken kiwamarinai hazu desu

危険極まりないはずでした

きけんきわまりないはずでした

kiken kiwamarinai hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

危険極まりないかもしれません

きけんきわまりないかもしれません

kiken kiwamarinai kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

危険極まりないでしょう

きけんきわまりないでしょう

kiken kiwamarinai deshou


Pytania w zdaniach

危険極まりない か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

きけんきわまりない か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

kiken kiwamarinai ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

危険極まりないであれ

きけんきわまりないであれ

kiken kiwamarinai de are


Sprawiać, że coś jest ...

危険極まりなくする

きけんきわまりなくする

kiken kiwamarinaku suru


Stawać się

危険極まりなくなる

きけんきわまりなくなる

kiken kiwamarinaku naru


Stopniowanie (III poziom, najbardziej)

最も危険極まりない

もっともきけんきわまりない

mottomo kiken kiwamarinai

一番危険極まりない

いちばんきけんきわまりない

ichiban kiken kiwamarinai


Stopniowanie (II poziom, bardziej)

もっと危険極まりない

もっときけんきわまりない

motto kiken kiwamarinai


Słyszałem, że ...

危険極まりないそうです

きけんきわまりないそうです

kiken kiwamarinai sou desu

危険極まりなくないそうです

きけんきわまりなくないそうです

kiken kiwamarinakunai sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji, do przymiotników częściej forma そうです

危険極まりないみたいです

きけんきわまりないみたいです

kiken kiwamarinai mitai desu

危険極まりないみたいな

きけんきわまりないみたいな

kiken kiwamarinai mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

Wygląda na to, że ... (forma imperceptywna)

Bardziej używane do odbieranych przez zmysły informacji

危険極まりなそうです

きけんきわまりなそうです

kiken kiwamarinasou desu

Twierdzenie, zachowuje się jak na-przymiotnik

危険極まりなくなさそうです

きけんきわまりなくなさそうです

kiken kiwamarinakunasasou desu

Przeczenie, zachowuje się jak na-przymiotnik

Zakaz (nie bądź)

危険極まりないであるな

きけんきわまりないであるな

kiken kiwamarinai de aru na


Zbyt wiele

危険極まりなすぎる

きけんきわまりなすぎる

kiken kiwamarina sugiru