小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 三K | さんケー

Informacje podstawowe

Kanji

三K

Znaczenie znaków kanji


Czytanie

さんケー

sankee


Znaczenie

trudna, brudna i niebezpieczna (praca, od きつい・汚い・危険)

apartament z trzema sypialniami i kuchnią


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

alternatywa

3K, さんケー, sankee

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

三Kです

さんケーです

sankee desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

三Kでわありません

さんケーでわありません

sankee dewa arimasen

三Kじゃありません

さんケーじゃありません

sankee ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

三Kでした

さんケーでした

sankee deshita

Przeczenie, czas przeszły

三Kでわありませんでした

さんケーでわありませんでした

sankee dewa arimasen deshita

三Kじゃありませんでした

さんケーじゃありませんでした

sankee ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

三Kだ

さんケーだ

sankee da

Przeczenie, czas teraźniejszy

三Kじゃない

さんケーじゃない

sankee ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

三Kだった

さんケーだった

sankee datta

Przeczenie, czas przeszły

三Kじゃなかった

さんケーじゃなかった

sankee ja nakatta


Forma te

三Kで

さんケーで

sankee de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

三Kでございます

さんケーでございます

sankee de gozaimasu

三Kでござる

さんケーでござる

sankee de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

三Kがほしい

さんケーがほしい

sankee ga hoshii


Chcieć (III osoba)

三Kをほしがっている

さんケーをほしがっている

sankee o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 三Kをくれる

[dający] [は/が] さんケーをくれる

[dający] [wa/ga] sankee o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に三Kをあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にさんケーをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni sankee o ageru


Decydować się na

三Kにする

さんケーにする

sankee ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

三Kだって

さんケーだって

sankee datte

三Kだったって

さんケーだったって

sankee dattatte


Forma wyjaśniająca

三Kなんです

さんケーなんです

sankee nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

三Kだったら、...

さんケーだったら、...

sankee dattara, ...

三Kじゃなかったら、...

さんケーじゃなかったら、...

sankee ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

三Kの時、...

さんケーのとき、...

sankee no toki, ...

三Kだった時、...

さんケーだったとき、...

sankee datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

三Kになると, ...

さんケーになると, ...

sankee ni naru to, ...


Lubić

三Kが好き

さんケーがすき

sankee ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

三Kだといいですね

さんケーだといいですね

sankee da to ii desu ne

三Kじゃないといいですね

さんケーじゃないといいですね

sankee ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

三Kだといいんですが

さんケーだといいんですが

sankee da to ii n desu ga

三Kだといいんですけど

さんケーだといいんですけど

sankee da to ii n desu kedo

三Kじゃないといいんですが

さんケーじゃないといいんですが

sankee ja nai to ii n desu ga

三Kじゃないといいんですけど

さんケーじゃないといいんですけど

sankee ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

三Kなのに, ...

さんケーなのに, ...

sankee na noni, ...

三Kだったのに, ...

さんケーだったのに, ...

sankee datta noni, ...


Nawet, jeśli

三Kでも

さんケーでも

sankee de mo

三Kじゃなくても

さんケーじゃなくても

sankee ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という三K

[nazwa] というさんケー

[nazwa] to iu sankee


Nie lubić

三Kがきらい

さんケーがきらい

sankee ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 三Kを貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] さんケーをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] sankee o morau


Podobny do ..., jak ...

三Kのような [inny rzeczownik]

さんケーのような [inny rzeczownik]

sankee no you na [inny rzeczownik]

三Kのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

さんケーのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

sankee no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

三Kのはずです

さんケーなのはずです

sankee no hazu desu

三Kのはずでした

さんケーのはずでした

sankee no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

三Kかもしれません

さんケーかもしれません

sankee kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

三Kでしょう

さんケーでしょう

sankee deshou


Pytania w zdaniach

三K か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

さんケー か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

sankee ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

三Kだそうです

さんケーだそうです

sankee da sou desu

三Kだったそうです

さんケーだったそうです

sankee datta sou desu


Stawać się

三Kになる

さんケーになる

sankee ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

三Kみたいです

さんケーみたいです

sankee mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

三Kみたいな

さんケーみたいな

sankee mitai na

三Kみたいに [przymiotnik, czasownik]

さんケーみたいに [przymiotnik, czasownik]

sankee mitai ni [przymiotnik, czasownik]