小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa ボックス・プリーツ

Informacje podstawowe

Czytanie

ボックス・プリーツ

bokkusu puriitsu


Znaczenie

kontrafałda

podwójna zakładka


Informacje dodatkowe

ang: box pleat


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

alternatywa

ボックスプリーツ, bokkusu puriitsu

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ボックス・プリーツです

bokkusu puriitsu desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

ボックス・プリーツでわありません

bokkusu puriitsu dewa arimasen

ボックス・プリーツじゃありません

bokkusu puriitsu ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

ボックス・プリーツでした

bokkusu puriitsu deshita

Przeczenie, czas przeszły

ボックス・プリーツでわありませんでした

bokkusu puriitsu dewa arimasen deshita

ボックス・プリーツじゃありませんでした

bokkusu puriitsu ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ボックス・プリーツだ

bokkusu puriitsu da

Przeczenie, czas teraźniejszy

ボックス・プリーツじゃない

bokkusu puriitsu ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

ボックス・プリーツだった

bokkusu puriitsu datta

Przeczenie, czas przeszły

ボックス・プリーツじゃなかった

bokkusu puriitsu ja nakatta


Forma te

ボックス・プリーツで

bokkusu puriitsu de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

ボックス・プリーツでございます

bokkusu puriitsu de gozaimasu

ボックス・プリーツでござる

bokkusu puriitsu de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

ボックス・プリーツがほしい

bokkusu puriitsu ga hoshii


Chcieć (III osoba)

ボックス・プリーツをほしがっている

bokkusu puriitsu o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] ボックス・プリーツをくれる

[dający] [wa/ga] bokkusu puriitsu o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にボックス・プリーツをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni bokkusu puriitsu o ageru


Decydować się na

ボックス・プリーツにする

bokkusu puriitsu ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

ボックス・プリーツだって

bokkusu puriitsu datte

ボックス・プリーツだったって

bokkusu puriitsu dattatte


Forma wyjaśniająca

ボックス・プリーツなんです

bokkusu puriitsu nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

ボックス・プリーツだったら、...

bokkusu puriitsu dattara, ...

ボックス・プリーツじゃなかったら、...

bokkusu puriitsu ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

ボックス・プリーツのとき、...

bokkusu puriitsu no toki, ...

ボックス・プリーツだったとき、...

bokkusu puriitsu datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

ボックス・プリーツになると, ...

bokkusu puriitsu ni naru to, ...


Lubić

ボックス・プリーツがすき

bokkusu puriitsu ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

ボックス・プリーツだといいですね

bokkusu puriitsu da to ii desu ne

ボックス・プリーツじゃないといいですね

bokkusu puriitsu ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

ボックス・プリーツだといいんですが

bokkusu puriitsu da to ii n desu ga

ボックス・プリーツだといいんですけど

bokkusu puriitsu da to ii n desu kedo

ボックス・プリーツじゃないといいんですが

bokkusu puriitsu ja nai to ii n desu ga

ボックス・プリーツじゃないといいんですけど

bokkusu puriitsu ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

ボックス・プリーツなのに, ...

bokkusu puriitsu na noni, ...

ボックス・プリーツだったのに, ...

bokkusu puriitsu datta noni, ...


Nawet, jeśli

ボックス・プリーツでも

bokkusu puriitsu de mo

ボックス・プリーツじゃなくても

bokkusu puriitsu ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というボックス・プリーツ

[nazwa] to iu bokkusu puriitsu


Nie lubić

ボックス・プリーツがきらい

bokkusu puriitsu ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ボックス・プリーツをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] bokkusu puriitsu o morau


Podobny do ..., jak ...

ボックス・プリーツのような [inny rzeczownik]

bokkusu puriitsu no you na [inny rzeczownik]

ボックス・プリーツのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

bokkusu puriitsu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

ボックス・プリーツなのはずです

bokkusu puriitsu no hazu desu

ボックス・プリーツのはずでした

bokkusu puriitsu no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

ボックス・プリーツかもしれません

bokkusu puriitsu kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

ボックス・プリーツでしょう

bokkusu puriitsu deshou


Pytania w zdaniach

ボックス・プリーツ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

bokkusu puriitsu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

ボックス・プリーツだそうです

bokkusu puriitsu da sou desu

ボックス・プリーツだったそうです

bokkusu puriitsu datta sou desu


Stawać się

ボックス・プリーツになる

bokkusu puriitsu ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

ボックス・プリーツみたいです

bokkusu puriitsu mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

ボックス・プリーツみたいな

bokkusu puriitsu mitai na

ボックス・プリーツみたいに [przymiotnik, czasownik]

bokkusu puriitsu mitai ni [przymiotnik, czasownik]