Szczegóły słowa ハマナス
Informacje podstawowe
Czytanie
ハマナス |
hamanasu |
Znaczenie
róża pomarszczona |
róża fałdzistolistna |
róża japońska |
Informacje dodatkowe
gatunek krzewu należący do rodziny różowatych, rosa rugosa |
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
ハマナスです |
hamanasu desu |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
ハマナスではありません |
hamanasu dewa arimasen |
|
ハマナスじゃありません |
hamanasu ja arimasen |
|
Twierdzenie, czas przeszły
ハマナスでした |
hamanasu deshita |
|
Przeczenie, czas przeszły
ハマナスではありませんでした |
hamanasu dewa arimasen deshita |
|
ハマナスじゃありませんでした |
hamanasu ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
ハマナスだ |
hamanasu da |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
ハマナスじゃない |
hamanasu ja nai |
|
Twierdzenie, czas przeszły
ハマナスだった |
hamanasu datta |
|
Przeczenie, czas przeszły
ハマナスじゃなかった |
hamanasu ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
ハマナスで |
hamanasu de |
|
Przeczenie
ハマナスじゃなくて |
hamanasu ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
ハマナスでございます |
hamanasu de gozaimasu |
|
ハマナスでござる |
hamanasu de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
ハマナスがほしい |
hamanasu ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
ハマナスをほしがっている |
hamanasu o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] ハマナスをくれる |
[dający] [wa/ga] hamanasu o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にハマナスをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni hamanasu o ageru |
Decydować się na
ハマナスにする |
hamanasu ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
ハマナスだって |
hamanasu datte |
|
ハマナスだったって |
hamanasu dattatte |
Forma wyjaśniająca
ハマナスなんです |
hamanasu nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
ハマナスだったら、... |
hamanasu dattara, ... |
twierdzenie |
|
ハマナスじゃなかったら、... |
hamanasu ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
ハマナスのとき、... |
hamanasu no toki, ... |
|
ハマナスだったとき、... |
hamanasu datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
ハマナスになると, ... |
hamanasu ni naru to, ... |
Lubić
ハマナスがすき |
hamanasu ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
ハマナスだといいですね |
hamanasu da to ii desu ne |
|
ハマナスじゃないといいですね |
hamanasu ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
ハマナスだといいんですが |
hamanasu da to ii n desu ga |
|
ハマナスだといいんですけど |
hamanasu da to ii n desu kedo |
|
ハマナスじゃないといいんですが |
hamanasu ja nai to ii n desu ga |
|
ハマナスじゃないといいんですけど |
hamanasu ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
ハマナスなのに, ... |
hamanasu na noni, ... |
|
ハマナスだったのに, ... |
hamanasu datta noni, ... |
Nawet, jeśli
ハマナスでも |
hamanasu de mo |
Nawet, jeśli nie
ハマナスじゃなくても |
hamanasu ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というハマナス |
[nazwa] to iu hamanasu |
Nie lubić
ハマナスがきらい |
hamanasu ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ハマナスをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] hamanasu o morau |
Podobny do ..., jak ...
ハマナスのような [inny rzeczownik] |
hamanasu no you na [inny rzeczownik] |
|
ハマナスのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
hamanasu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
ハマナスなのはずです |
hamanasu no hazu desu |
|
ハマナスのはずでした |
hamanasu no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
ハマナスかもしれません |
hamanasu kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
ハマナスでしょう |
hamanasu deshou |
Pytania w zdaniach
ハマナス か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
hamanasu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
ハマナスであれ |
hamanasu de are |
Słyszałem, że ...
ハマナスだそうです |
hamanasu da sou desu |
|
ハマナスだったそうです |
hamanasu datta sou desu |
Stawać się
ハマナスになる |
hamanasu ni naru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
ハマナスみたいです |
hamanasu mitai desu |
|
ハマナスみたいな |
hamanasu mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
ハマナスみたいに [przymiotnik, czasownik] |
hamanasu mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
ハマナスであるな |
hamanasu de aru na |