小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa カワラバト

Informacje podstawowe

Czytanie

カワラバト

kawarabato


Znaczenie

gołąb skalny


Informacje dodatkowe

gatunek średniej wielkości ptaka z rodziny gołębiowatych, columba livia


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

zwykle pisany przy użyciu kana

alternatywa

河原鳩, かわらばと, kawarabato

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

カワラバトです

kawarabato desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

カワラバトでわありません

kawarabato dewa arimasen

カワラバトじゃありません

kawarabato ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

カワラバトでした

kawarabato deshita

Przeczenie, czas przeszły

カワラバトでわありませんでした

kawarabato dewa arimasen deshita

カワラバトじゃありませんでした

kawarabato ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

カワラバトだ

kawarabato da

Przeczenie, czas teraźniejszy

カワラバトじゃない

kawarabato ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

カワラバトだった

kawarabato datta

Przeczenie, czas przeszły

カワラバトじゃなかった

kawarabato ja nakatta


Forma te

カワラバトで

kawarabato de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

カワラバトでございます

kawarabato de gozaimasu

カワラバトでござる

kawarabato de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

カワラバトがほしい

kawarabato ga hoshii


Chcieć (III osoba)

カワラバトをほしがっている

kawarabato o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] カワラバトをくれる

[dający] [wa/ga] kawarabato o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にカワラバトをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni kawarabato o ageru


Decydować się na

カワラバトにする

kawarabato ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

カワラバトだって

kawarabato datte

カワラバトだったって

kawarabato dattatte


Forma wyjaśniająca

カワラバトなんです

kawarabato nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

カワラバトだったら、...

kawarabato dattara, ...

カワラバトじゃなかったら、...

kawarabato ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

カワラバトのとき、...

kawarabato no toki, ...

カワラバトだったとき、...

kawarabato datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

カワラバトになると, ...

kawarabato ni naru to, ...


Lubić

カワラバトがすき

kawarabato ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

カワラバトだといいですね

kawarabato da to ii desu ne

カワラバトじゃないといいですね

kawarabato ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

カワラバトだといいんですが

kawarabato da to ii n desu ga

カワラバトだといいんですけど

kawarabato da to ii n desu kedo

カワラバトじゃないといいんですが

kawarabato ja nai to ii n desu ga

カワラバトじゃないといいんですけど

kawarabato ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

カワラバトなのに, ...

kawarabato na noni, ...

カワラバトだったのに, ...

kawarabato datta noni, ...


Nawet, jeśli

カワラバトでも

kawarabato de mo

カワラバトじゃなくても

kawarabato ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というカワラバト

[nazwa] to iu kawarabato


Nie lubić

カワラバトがきらい

kawarabato ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] カワラバトをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] kawarabato o morau


Podobny do ..., jak ...

カワラバトのような [inny rzeczownik]

kawarabato no you na [inny rzeczownik]

カワラバトのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

kawarabato no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

カワラバトなのはずです

kawarabato no hazu desu

カワラバトのはずでした

kawarabato no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

カワラバトかもしれません

kawarabato kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

カワラバトでしょう

kawarabato deshou


Pytania w zdaniach

カワラバト か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

kawarabato ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

カワラバトだそうです

kawarabato da sou desu

カワラバトだったそうです

kawarabato datta sou desu


Stawać się

カワラバトになる

kawarabato ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

カワラバトみたいです

kawarabato mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

カワラバトみたいな

kawarabato mitai na

カワラバトみたいに [przymiotnik, czasownik]

kawarabato mitai ni [przymiotnik, czasownik]