小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa キャピタルベース

Informacje podstawowe

Czytanie

キャピタルベース

kyapitaru beesu


Znaczenie

baza kapitałowa


Informacje dodatkowe

ang: capital base


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

alternatywa

キャピタル・ベース, kyapitaru beesu

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

キャピタルベースです

kyapitaru beesu desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

キャピタルベースではありません

kyapitaru beesu dewa arimasen

キャピタルベースじゃありません

kyapitaru beesu ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

キャピタルベースでした

kyapitaru beesu deshita

Przeczenie, czas przeszły

キャピタルベースではありませんでした

kyapitaru beesu dewa arimasen deshita

キャピタルベースじゃありませんでした

kyapitaru beesu ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

キャピタルベースだ

kyapitaru beesu da

Przeczenie, czas teraźniejszy

キャピタルベースじゃない

kyapitaru beesu ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

キャピタルベースだった

kyapitaru beesu datta

Przeczenie, czas przeszły

キャピタルベースじゃなかった

kyapitaru beesu ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

キャピタルベースで

kyapitaru beesu de

Przeczenie

キャピタルベースじゃなくて

kyapitaru beesu ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

キャピタルベースでございます

kyapitaru beesu de gozaimasu

キャピタルベースでござる

kyapitaru beesu de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

キャピタルベースがほしい

kyapitaru beesu ga hoshii


Chcieć (III osoba)

キャピタルベースをほしがっている

kyapitaru beesu o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] キャピタルベースをくれる

[dający] [wa/ga] kyapitaru beesu o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にキャピタルベースをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni kyapitaru beesu o ageru


Decydować się na

キャピタルベースにする

kyapitaru beesu ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

キャピタルベースだって

kyapitaru beesu datte

キャピタルベースだったって

kyapitaru beesu dattatte


Forma wyjaśniająca

キャピタルベースなんです

kyapitaru beesu nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

キャピタルベースだったら、...

kyapitaru beesu dattara, ...

twierdzenie

キャピタルベースじゃなかったら、...

kyapitaru beesu ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

キャピタルベースのとき、...

kyapitaru beesu no toki, ...

キャピタルベースだったとき、...

kyapitaru beesu datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

キャピタルベースになると, ...

kyapitaru beesu ni naru to, ...


Lubić

キャピタルベースがすき

kyapitaru beesu ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

キャピタルベースだといいですね

kyapitaru beesu da to ii desu ne

キャピタルベースじゃないといいですね

kyapitaru beesu ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

キャピタルベースだといいんですが

kyapitaru beesu da to ii n desu ga

キャピタルベースだといいんですけど

kyapitaru beesu da to ii n desu kedo

キャピタルベースじゃないといいんですが

kyapitaru beesu ja nai to ii n desu ga

キャピタルベースじゃないといいんですけど

kyapitaru beesu ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

キャピタルベースなのに, ...

kyapitaru beesu na noni, ...

キャピタルベースだったのに, ...

kyapitaru beesu datta noni, ...


Nawet, jeśli

キャピタルベースでも

kyapitaru beesu de mo


Nawet, jeśli nie

キャピタルベースじゃなくても

kyapitaru beesu ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というキャピタルベース

[nazwa] to iu kyapitaru beesu


Nie lubić

キャピタルベースがきらい

kyapitaru beesu ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] キャピタルベースをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] kyapitaru beesu o morau


Podobny do ..., jak ...

キャピタルベースのような [inny rzeczownik]

kyapitaru beesu no you na [inny rzeczownik]

キャピタルベースのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

kyapitaru beesu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

キャピタルベースなのはずです

kyapitaru beesu no hazu desu

キャピタルベースのはずでした

kyapitaru beesu no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

キャピタルベースかもしれません

kyapitaru beesu kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

キャピタルベースでしょう

kyapitaru beesu deshou


Pytania w zdaniach

キャピタルベース か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

kyapitaru beesu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

キャピタルベースであれ

kyapitaru beesu de are


Słyszałem, że ...

キャピタルベースだそうです

kyapitaru beesu da sou desu

キャピタルベースだったそうです

kyapitaru beesu datta sou desu


Stawać się

キャピタルベースになる

kyapitaru beesu ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

キャピタルベースみたいです

kyapitaru beesu mitai desu

キャピタルベースみたいな

kyapitaru beesu mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

キャピタルベースみたいに [przymiotnik, czasownik]

kyapitaru beesu mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

キャピタルベースであるな

kyapitaru beesu de aru na