小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa グランドメニュー

Informacje podstawowe

Czytanie

グランドメニュー

gurando menyuu


Znaczenie

główne menu w restauracji


Informacje dodatkowe

przeciwieństwo lunch menu


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

alternatywa

グランド・メニュー, gurando menyuu

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

グランドメニューです

gurando menyuu desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

グランドメニューでわありません

gurando menyuu dewa arimasen

グランドメニューじゃありません

gurando menyuu ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

グランドメニューでした

gurando menyuu deshita

Przeczenie, czas przeszły

グランドメニューでわありませんでした

gurando menyuu dewa arimasen deshita

グランドメニューじゃありませんでした

gurando menyuu ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

グランドメニューだ

gurando menyuu da

Przeczenie, czas teraźniejszy

グランドメニューじゃない

gurando menyuu ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

グランドメニューだった

gurando menyuu datta

Przeczenie, czas przeszły

グランドメニューじゃなかった

gurando menyuu ja nakatta


Forma te

グランドメニューで

gurando menyuu de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

グランドメニューでございます

gurando menyuu de gozaimasu

グランドメニューでござる

gurando menyuu de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

グランドメニューがほしい

gurando menyuu ga hoshii


Chcieć (III osoba)

グランドメニューをほしがっている

gurando menyuu o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] グランドメニューをくれる

[dający] [wa/ga] gurando menyuu o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にグランドメニューをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni gurando menyuu o ageru


Decydować się na

グランドメニューにする

gurando menyuu ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

グランドメニューだって

gurando menyuu datte

グランドメニューだったって

gurando menyuu dattatte


Forma wyjaśniająca

グランドメニューなんです

gurando menyuu nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

グランドメニューだったら、...

gurando menyuu dattara, ...

グランドメニューじゃなかったら、...

gurando menyuu ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

グランドメニューのとき、...

gurando menyuu no toki, ...

グランドメニューだったとき、...

gurando menyuu datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

グランドメニューになると, ...

gurando menyuu ni naru to, ...


Lubić

グランドメニューがすき

gurando menyuu ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

グランドメニューだといいですね

gurando menyuu da to ii desu ne

グランドメニューじゃないといいですね

gurando menyuu ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

グランドメニューだといいんですが

gurando menyuu da to ii n desu ga

グランドメニューだといいんですけど

gurando menyuu da to ii n desu kedo

グランドメニューじゃないといいんですが

gurando menyuu ja nai to ii n desu ga

グランドメニューじゃないといいんですけど

gurando menyuu ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

グランドメニューなのに, ...

gurando menyuu na noni, ...

グランドメニューだったのに, ...

gurando menyuu datta noni, ...


Nawet, jeśli

グランドメニューでも

gurando menyuu de mo

グランドメニューじゃなくても

gurando menyuu ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というグランドメニュー

[nazwa] to iu gurando menyuu


Nie lubić

グランドメニューがきらい

gurando menyuu ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] グランドメニューをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] gurando menyuu o morau


Podobny do ..., jak ...

グランドメニューのような [inny rzeczownik]

gurando menyuu no you na [inny rzeczownik]

グランドメニューのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

gurando menyuu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

グランドメニューなのはずです

gurando menyuu no hazu desu

グランドメニューのはずでした

gurando menyuu no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

グランドメニューかもしれません

gurando menyuu kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

グランドメニューでしょう

gurando menyuu deshou


Pytania w zdaniach

グランドメニュー か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

gurando menyuu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

グランドメニューだそうです

gurando menyuu da sou desu

グランドメニューだったそうです

gurando menyuu datta sou desu


Stawać się

グランドメニューになる

gurando menyuu ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

グランドメニューみたいです

gurando menyuu mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

グランドメニューみたいな

gurando menyuu mitai na

グランドメニューみたいに [przymiotnik, czasownik]

gurando menyuu mitai ni [przymiotnik, czasownik]