小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa ハムサラダ

Informacje podstawowe

Czytanie

ハムサラダ

hamu sarada


Znaczenie

szynka i sałatka


Informacje dodatkowe

ang: ham and salad


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

alternatywa

ハム・サラダ, hamu sarada

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ハムサラダです

hamu sarada desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

ハムサラダでわありません

hamu sarada dewa arimasen

ハムサラダじゃありません

hamu sarada ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

ハムサラダでした

hamu sarada deshita

Przeczenie, czas przeszły

ハムサラダでわありませんでした

hamu sarada dewa arimasen deshita

ハムサラダじゃありませんでした

hamu sarada ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ハムサラダだ

hamu sarada da

Przeczenie, czas teraźniejszy

ハムサラダじゃない

hamu sarada ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

ハムサラダだった

hamu sarada datta

Przeczenie, czas przeszły

ハムサラダじゃなかった

hamu sarada ja nakatta


Forma te

ハムサラダで

hamu sarada de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

ハムサラダでございます

hamu sarada de gozaimasu

ハムサラダでござる

hamu sarada de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

ハムサラダがほしい

hamu sarada ga hoshii


Chcieć (III osoba)

ハムサラダをほしがっている

hamu sarada o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] ハムサラダをくれる

[dający] [wa/ga] hamu sarada o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にハムサラダをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni hamu sarada o ageru


Decydować się na

ハムサラダにする

hamu sarada ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

ハムサラダだって

hamu sarada datte

ハムサラダだったって

hamu sarada dattatte


Forma wyjaśniająca

ハムサラダなんです

hamu sarada nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

ハムサラダだったら、...

hamu sarada dattara, ...

ハムサラダじゃなかったら、...

hamu sarada ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

ハムサラダのとき、...

hamu sarada no toki, ...

ハムサラダだったとき、...

hamu sarada datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

ハムサラダになると, ...

hamu sarada ni naru to, ...


Lubić

ハムサラダがすき

hamu sarada ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

ハムサラダだといいですね

hamu sarada da to ii desu ne

ハムサラダじゃないといいですね

hamu sarada ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

ハムサラダだといいんですが

hamu sarada da to ii n desu ga

ハムサラダだといいんですけど

hamu sarada da to ii n desu kedo

ハムサラダじゃないといいんですが

hamu sarada ja nai to ii n desu ga

ハムサラダじゃないといいんですけど

hamu sarada ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

ハムサラダなのに, ...

hamu sarada na noni, ...

ハムサラダだったのに, ...

hamu sarada datta noni, ...


Nawet, jeśli

ハムサラダでも

hamu sarada de mo

ハムサラダじゃなくても

hamu sarada ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というハムサラダ

[nazwa] to iu hamu sarada


Nie lubić

ハムサラダがきらい

hamu sarada ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ハムサラダをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] hamu sarada o morau


Podobny do ..., jak ...

ハムサラダのような [inny rzeczownik]

hamu sarada no you na [inny rzeczownik]

ハムサラダのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

hamu sarada no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

ハムサラダなのはずです

hamu sarada no hazu desu

ハムサラダのはずでした

hamu sarada no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

ハムサラダかもしれません

hamu sarada kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

ハムサラダでしょう

hamu sarada deshou


Pytania w zdaniach

ハムサラダ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

hamu sarada ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

ハムサラダだそうです

hamu sarada da sou desu

ハムサラダだったそうです

hamu sarada datta sou desu


Stawać się

ハムサラダになる

hamu sarada ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

ハムサラダみたいです

hamu sarada mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

ハムサラダみたいな

hamu sarada mitai na

ハムサラダみたいに [przymiotnik, czasownik]

hamu sarada mitai ni [przymiotnik, czasownik]