小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa ファーストレディー

Informacje podstawowe

Czytanie

ファーストレディー

faasuto redii


Znaczenie

pierwsza dama


Informacje dodatkowe

ang: first lady


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

alternatywa

ファースト・レディー, faasuto redii

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ファーストレディーです

faasuto redii desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

ファーストレディーでわありません

faasuto redii dewa arimasen

ファーストレディーじゃありません

faasuto redii ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

ファーストレディーでした

faasuto redii deshita

Przeczenie, czas przeszły

ファーストレディーでわありませんでした

faasuto redii dewa arimasen deshita

ファーストレディーじゃありませんでした

faasuto redii ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ファーストレディーだ

faasuto redii da

Przeczenie, czas teraźniejszy

ファーストレディーじゃない

faasuto redii ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

ファーストレディーだった

faasuto redii datta

Przeczenie, czas przeszły

ファーストレディーじゃなかった

faasuto redii ja nakatta


Forma te

ファーストレディーで

faasuto redii de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

ファーストレディーでございます

faasuto redii de gozaimasu

ファーストレディーでござる

faasuto redii de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

ファーストレディーがほしい

faasuto redii ga hoshii


Chcieć (III osoba)

ファーストレディーをほしがっている

faasuto redii o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] ファーストレディーをくれる

[dający] [wa/ga] faasuto redii o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にファーストレディーをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni faasuto redii o ageru


Decydować się na

ファーストレディーにする

faasuto redii ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

ファーストレディーだって

faasuto redii datte

ファーストレディーだったって

faasuto redii dattatte


Forma wyjaśniająca

ファーストレディーなんです

faasuto redii nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

ファーストレディーだったら、...

faasuto redii dattara, ...

ファーストレディーじゃなかったら、...

faasuto redii ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

ファーストレディーのとき、...

faasuto redii no toki, ...

ファーストレディーだったとき、...

faasuto redii datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

ファーストレディーになると, ...

faasuto redii ni naru to, ...


Lubić

ファーストレディーがすき

faasuto redii ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

ファーストレディーだといいですね

faasuto redii da to ii desu ne

ファーストレディーじゃないといいですね

faasuto redii ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

ファーストレディーだといいんですが

faasuto redii da to ii n desu ga

ファーストレディーだといいんですけど

faasuto redii da to ii n desu kedo

ファーストレディーじゃないといいんですが

faasuto redii ja nai to ii n desu ga

ファーストレディーじゃないといいんですけど

faasuto redii ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

ファーストレディーなのに, ...

faasuto redii na noni, ...

ファーストレディーだったのに, ...

faasuto redii datta noni, ...


Nawet, jeśli

ファーストレディーでも

faasuto redii de mo

ファーストレディーじゃなくても

faasuto redii ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というファーストレディー

[nazwa] to iu faasuto redii


Nie lubić

ファーストレディーがきらい

faasuto redii ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ファーストレディーをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] faasuto redii o morau


Podobny do ..., jak ...

ファーストレディーのような [inny rzeczownik]

faasuto redii no you na [inny rzeczownik]

ファーストレディーのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

faasuto redii no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

ファーストレディーなのはずです

faasuto redii no hazu desu

ファーストレディーのはずでした

faasuto redii no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

ファーストレディーかもしれません

faasuto redii kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

ファーストレディーでしょう

faasuto redii deshou


Pytania w zdaniach

ファーストレディー か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

faasuto redii ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

ファーストレディーだそうです

faasuto redii da sou desu

ファーストレディーだったそうです

faasuto redii datta sou desu


Stawać się

ファーストレディーになる

faasuto redii ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

ファーストレディーみたいです

faasuto redii mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

ファーストレディーみたいな

faasuto redii mitai na

ファーストレディーみたいに [przymiotnik, czasownik]

faasuto redii mitai ni [przymiotnik, czasownik]