小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa キャピタル・ベース

Informacje podstawowe

Czytanie

キャピタル・ベース

kyapitaru beesu


Znaczenie

baza kapitałowa


Informacje dodatkowe

ang: capital base


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

alternatywa

キャピタルベース, kyapitaru beesu

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

キャピタル・ベースです

kyapitaru beesu desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

キャピタル・ベースでわありません

kyapitaru beesu dewa arimasen

キャピタル・ベースじゃありません

kyapitaru beesu ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

キャピタル・ベースでした

kyapitaru beesu deshita

Przeczenie, czas przeszły

キャピタル・ベースでわありませんでした

kyapitaru beesu dewa arimasen deshita

キャピタル・ベースじゃありませんでした

kyapitaru beesu ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

キャピタル・ベースだ

kyapitaru beesu da

Przeczenie, czas teraźniejszy

キャピタル・ベースじゃない

kyapitaru beesu ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

キャピタル・ベースだった

kyapitaru beesu datta

Przeczenie, czas przeszły

キャピタル・ベースじゃなかった

kyapitaru beesu ja nakatta


Forma te

キャピタル・ベースで

kyapitaru beesu de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

キャピタル・ベースでございます

kyapitaru beesu de gozaimasu

キャピタル・ベースでござる

kyapitaru beesu de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

キャピタル・ベースがほしい

kyapitaru beesu ga hoshii


Chcieć (III osoba)

キャピタル・ベースをほしがっている

kyapitaru beesu o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] キャピタル・ベースをくれる

[dający] [wa/ga] kyapitaru beesu o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にキャピタル・ベースをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni kyapitaru beesu o ageru


Decydować się na

キャピタル・ベースにする

kyapitaru beesu ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

キャピタル・ベースだって

kyapitaru beesu datte

キャピタル・ベースだったって

kyapitaru beesu dattatte


Forma wyjaśniająca

キャピタル・ベースなんです

kyapitaru beesu nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

キャピタル・ベースだったら、...

kyapitaru beesu dattara, ...

キャピタル・ベースじゃなかったら、...

kyapitaru beesu ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

キャピタル・ベースのとき、...

kyapitaru beesu no toki, ...

キャピタル・ベースだったとき、...

kyapitaru beesu datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

キャピタル・ベースになると, ...

kyapitaru beesu ni naru to, ...


Lubić

キャピタル・ベースがすき

kyapitaru beesu ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

キャピタル・ベースだといいですね

kyapitaru beesu da to ii desu ne

キャピタル・ベースじゃないといいですね

kyapitaru beesu ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

キャピタル・ベースだといいんですが

kyapitaru beesu da to ii n desu ga

キャピタル・ベースだといいんですけど

kyapitaru beesu da to ii n desu kedo

キャピタル・ベースじゃないといいんですが

kyapitaru beesu ja nai to ii n desu ga

キャピタル・ベースじゃないといいんですけど

kyapitaru beesu ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

キャピタル・ベースなのに, ...

kyapitaru beesu na noni, ...

キャピタル・ベースだったのに, ...

kyapitaru beesu datta noni, ...


Nawet, jeśli

キャピタル・ベースでも

kyapitaru beesu de mo

キャピタル・ベースじゃなくても

kyapitaru beesu ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というキャピタル・ベース

[nazwa] to iu kyapitaru beesu


Nie lubić

キャピタル・ベースがきらい

kyapitaru beesu ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] キャピタル・ベースをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] kyapitaru beesu o morau


Podobny do ..., jak ...

キャピタル・ベースのような [inny rzeczownik]

kyapitaru beesu no you na [inny rzeczownik]

キャピタル・ベースのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

kyapitaru beesu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

キャピタル・ベースなのはずです

kyapitaru beesu no hazu desu

キャピタル・ベースのはずでした

kyapitaru beesu no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

キャピタル・ベースかもしれません

kyapitaru beesu kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

キャピタル・ベースでしょう

kyapitaru beesu deshou


Pytania w zdaniach

キャピタル・ベース か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

kyapitaru beesu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

キャピタル・ベースだそうです

kyapitaru beesu da sou desu

キャピタル・ベースだったそうです

kyapitaru beesu datta sou desu


Stawać się

キャピタル・ベースになる

kyapitaru beesu ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

キャピタル・ベースみたいです

kyapitaru beesu mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

キャピタル・ベースみたいな

kyapitaru beesu mitai na

キャピタル・ベースみたいに [przymiotnik, czasownik]

kyapitaru beesu mitai ni [przymiotnik, czasownik]