小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 受動輸送 | じゅどうゆそう

Informacje podstawowe

Kanji

じゅ どう そう

Znaczenie znaków kanji

akceptowanie, przyjmowanie, poddawanie się (czemuś), odbywanie, przechodzenie, branie, dostawanie, otrzymywanie, chwytanie, zdobywane

Pokaż szczegóły znaku

ruch, przenoszenie, poruszanie, przesuwanie, zmiana, zamieszanie, zamęt, przestawienie, potrząsanie

Pokaż szczegóły znaku

przesyłka, transport, wysyłanie, być niższej jakości, być niższy rangą

Pokaż szczegóły znaku

eskorta, wysyłanie

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

じゅどうゆそう

judou yusou


Znaczenie

transport bierny


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

受動輸送です

じゅどうゆそうです

judou yusou desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

受動輸送でわありません

じゅどうゆそうでわありません

judou yusou dewa arimasen

受動輸送じゃありません

じゅどうゆそうじゃありません

judou yusou ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

受動輸送でした

じゅどうゆそうでした

judou yusou deshita

Przeczenie, czas przeszły

受動輸送でわありませんでした

じゅどうゆそうでわありませんでした

judou yusou dewa arimasen deshita

受動輸送じゃありませんでした

じゅどうゆそうじゃありませんでした

judou yusou ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

受動輸送だ

じゅどうゆそうだ

judou yusou da

Przeczenie, czas teraźniejszy

受動輸送じゃない

じゅどうゆそうじゃない

judou yusou ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

受動輸送だった

じゅどうゆそうだった

judou yusou datta

Przeczenie, czas przeszły

受動輸送じゃなかった

じゅどうゆそうじゃなかった

judou yusou ja nakatta


Forma te

受動輸送で

じゅどうゆそうで

judou yusou de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

受動輸送でございます

じゅどうゆそうでございます

judou yusou de gozaimasu

受動輸送でござる

じゅどうゆそうでござる

judou yusou de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

受動輸送がほしい

じゅどうゆそうがほしい

judou yusou ga hoshii


Chcieć (III osoba)

受動輸送をほしがっている

じゅどうゆそうをほしがっている

judou yusou o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 受動輸送をくれる

[dający] [は/が] じゅどうゆそうをくれる

[dający] [wa/ga] judou yusou o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に受動輸送をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にじゅどうゆそうをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni judou yusou o ageru


Decydować się na

受動輸送にする

じゅどうゆそうにする

judou yusou ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

受動輸送だって

じゅどうゆそうだって

judou yusou datte

受動輸送だったって

じゅどうゆそうだったって

judou yusou dattatte


Forma wyjaśniająca

受動輸送なんです

じゅどうゆそうなんです

judou yusou nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

受動輸送だったら、...

じゅどうゆそうだったら、...

judou yusou dattara, ...

受動輸送じゃなかったら、...

じゅどうゆそうじゃなかったら、...

judou yusou ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

受動輸送の時、...

じゅどうゆそうのとき、...

judou yusou no toki, ...

受動輸送だった時、...

じゅどうゆそうだったとき、...

judou yusou datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

受動輸送になると, ...

じゅどうゆそうになると, ...

judou yusou ni naru to, ...


Lubić

受動輸送が好き

じゅどうゆそうがすき

judou yusou ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

受動輸送だといいですね

じゅどうゆそうだといいですね

judou yusou da to ii desu ne

受動輸送じゃないといいですね

じゅどうゆそうじゃないといいですね

judou yusou ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

受動輸送だといいんですが

じゅどうゆそうだといいんですが

judou yusou da to ii n desu ga

受動輸送だといいんですけど

じゅどうゆそうだといいんですけど

judou yusou da to ii n desu kedo

受動輸送じゃないといいんですが

じゅどうゆそうじゃないといいんですが

judou yusou ja nai to ii n desu ga

受動輸送じゃないといいんですけど

じゅどうゆそうじゃないといいんですけど

judou yusou ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

受動輸送なのに, ...

じゅどうゆそうなのに, ...

judou yusou na noni, ...

受動輸送だったのに, ...

じゅどうゆそうだったのに, ...

judou yusou datta noni, ...


Nawet, jeśli

受動輸送でも

じゅどうゆそうでも

judou yusou de mo

受動輸送じゃなくても

じゅどうゆそうじゃなくても

judou yusou ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という受動輸送

[nazwa] というじゅどうゆそう

[nazwa] to iu judou yusou


Nie lubić

受動輸送がきらい

じゅどうゆそうがきらい

judou yusou ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 受動輸送を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] じゅどうゆそうをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] judou yusou o morau


Podobny do ..., jak ...

受動輸送のような [inny rzeczownik]

じゅどうゆそうのような [inny rzeczownik]

judou yusou no you na [inny rzeczownik]

受動輸送のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

じゅどうゆそうのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

judou yusou no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

受動輸送のはずです

じゅどうゆそうなのはずです

judou yusou no hazu desu

受動輸送のはずでした

じゅどうゆそうのはずでした

judou yusou no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

受動輸送かもしれません

じゅどうゆそうかもしれません

judou yusou kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

受動輸送でしょう

じゅどうゆそうでしょう

judou yusou deshou


Pytania w zdaniach

受動輸送 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

じゅどうゆそう か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

judou yusou ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

受動輸送だそうです

じゅどうゆそうだそうです

judou yusou da sou desu

受動輸送だったそうです

じゅどうゆそうだったそうです

judou yusou datta sou desu


Stawać się

受動輸送になる

じゅどうゆそうになる

judou yusou ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

受動輸送みたいです

じゅどうゆそうみたいです

judou yusou mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

受動輸送みたいな

じゅどうゆそうみたいな

judou yusou mitai na

受動輸送みたいに [przymiotnik, czasownik]

じゅどうゆそうみたいに [przymiotnik, czasownik]

judou yusou mitai ni [przymiotnik, czasownik]