小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 総頸動脈 | そうけいどうみゃく

Informacje podstawowe

Kanji

そう けい どう みゃく

Znaczenie znaków kanji

ogólny, cały, całość, wszystko, pełny, całkowity

Pokaż szczegóły znaku

szyja, kark, głowa

Pokaż szczegóły znaku

ruch, przenoszenie, poruszanie, przesuwanie, zmiana, zamieszanie, zamęt, przestawienie, potrząsanie

Pokaż szczegóły znaku

żyła, puls, tętno, nadzieja

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

そうけいどうみゃく

soukei doumyaku


Znaczenie

tętnica szyjna wspólna


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

総頸動脈です

そうけいどうみゃくです

soukei doumyaku desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

総頸動脈でわありません

そうけいどうみゃくでわありません

soukei doumyaku dewa arimasen

総頸動脈じゃありません

そうけいどうみゃくじゃありません

soukei doumyaku ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

総頸動脈でした

そうけいどうみゃくでした

soukei doumyaku deshita

Przeczenie, czas przeszły

総頸動脈でわありませんでした

そうけいどうみゃくでわありませんでした

soukei doumyaku dewa arimasen deshita

総頸動脈じゃありませんでした

そうけいどうみゃくじゃありませんでした

soukei doumyaku ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

総頸動脈だ

そうけいどうみゃくだ

soukei doumyaku da

Przeczenie, czas teraźniejszy

総頸動脈じゃない

そうけいどうみゃくじゃない

soukei doumyaku ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

総頸動脈だった

そうけいどうみゃくだった

soukei doumyaku datta

Przeczenie, czas przeszły

総頸動脈じゃなかった

そうけいどうみゃくじゃなかった

soukei doumyaku ja nakatta


Forma te

総頸動脈で

そうけいどうみゃくで

soukei doumyaku de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

総頸動脈でございます

そうけいどうみゃくでございます

soukei doumyaku de gozaimasu

総頸動脈でござる

そうけいどうみゃくでござる

soukei doumyaku de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

総頸動脈がほしい

そうけいどうみゃくがほしい

soukei doumyaku ga hoshii


Chcieć (III osoba)

総頸動脈をほしがっている

そうけいどうみゃくをほしがっている

soukei doumyaku o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 総頸動脈をくれる

[dający] [は/が] そうけいどうみゃくをくれる

[dający] [wa/ga] soukei doumyaku o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に総頸動脈をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にそうけいどうみゃくをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni soukei doumyaku o ageru


Decydować się na

総頸動脈にする

そうけいどうみゃくにする

soukei doumyaku ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

総頸動脈だって

そうけいどうみゃくだって

soukei doumyaku datte

総頸動脈だったって

そうけいどうみゃくだったって

soukei doumyaku dattatte


Forma wyjaśniająca

総頸動脈なんです

そうけいどうみゃくなんです

soukei doumyaku nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

総頸動脈だったら、...

そうけいどうみゃくだったら、...

soukei doumyaku dattara, ...

総頸動脈じゃなかったら、...

そうけいどうみゃくじゃなかったら、...

soukei doumyaku ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

総頸動脈の時、...

そうけいどうみゃくのとき、...

soukei doumyaku no toki, ...

総頸動脈だった時、...

そうけいどうみゃくだったとき、...

soukei doumyaku datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

総頸動脈になると, ...

そうけいどうみゃくになると, ...

soukei doumyaku ni naru to, ...


Lubić

総頸動脈が好き

そうけいどうみゃくがすき

soukei doumyaku ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

総頸動脈だといいですね

そうけいどうみゃくだといいですね

soukei doumyaku da to ii desu ne

総頸動脈じゃないといいですね

そうけいどうみゃくじゃないといいですね

soukei doumyaku ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

総頸動脈だといいんですが

そうけいどうみゃくだといいんですが

soukei doumyaku da to ii n desu ga

総頸動脈だといいんですけど

そうけいどうみゃくだといいんですけど

soukei doumyaku da to ii n desu kedo

総頸動脈じゃないといいんですが

そうけいどうみゃくじゃないといいんですが

soukei doumyaku ja nai to ii n desu ga

総頸動脈じゃないといいんですけど

そうけいどうみゃくじゃないといいんですけど

soukei doumyaku ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

総頸動脈なのに, ...

そうけいどうみゃくなのに, ...

soukei doumyaku na noni, ...

総頸動脈だったのに, ...

そうけいどうみゃくだったのに, ...

soukei doumyaku datta noni, ...


Nawet, jeśli

総頸動脈でも

そうけいどうみゃくでも

soukei doumyaku de mo

総頸動脈じゃなくても

そうけいどうみゃくじゃなくても

soukei doumyaku ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という総頸動脈

[nazwa] というそうけいどうみゃく

[nazwa] to iu soukei doumyaku


Nie lubić

総頸動脈がきらい

そうけいどうみゃくがきらい

soukei doumyaku ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 総頸動脈を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] そうけいどうみゃくをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] soukei doumyaku o morau


Podobny do ..., jak ...

総頸動脈のような [inny rzeczownik]

そうけいどうみゃくのような [inny rzeczownik]

soukei doumyaku no you na [inny rzeczownik]

総頸動脈のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

そうけいどうみゃくのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

soukei doumyaku no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

総頸動脈のはずです

そうけいどうみゃくなのはずです

soukei doumyaku no hazu desu

総頸動脈のはずでした

そうけいどうみゃくのはずでした

soukei doumyaku no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

総頸動脈かもしれません

そうけいどうみゃくかもしれません

soukei doumyaku kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

総頸動脈でしょう

そうけいどうみゃくでしょう

soukei doumyaku deshou


Pytania w zdaniach

総頸動脈 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

そうけいどうみゃく か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

soukei doumyaku ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

総頸動脈だそうです

そうけいどうみゃくだそうです

soukei doumyaku da sou desu

総頸動脈だったそうです

そうけいどうみゃくだったそうです

soukei doumyaku datta sou desu


Stawać się

総頸動脈になる

そうけいどうみゃくになる

soukei doumyaku ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

総頸動脈みたいです

そうけいどうみゃくみたいです

soukei doumyaku mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

総頸動脈みたいな

そうけいどうみゃくみたいな

soukei doumyaku mitai na

総頸動脈みたいに [przymiotnik, czasownik]

そうけいどうみゃくみたいに [przymiotnik, czasownik]

soukei doumyaku mitai ni [przymiotnik, czasownik]