小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 少年愛 | しょうねんあい

Informacje podstawowe

Kanji

しょう ねん あい

Znaczenie znaków kanji

trochę, kilka, krótko, mało, niedużo

Pokaż szczegóły znaku

rok, klasyfikator na lata

Pokaż szczegóły znaku

miłość, uczucie, ulubiony

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

しょうねんあい

shounen'ai


Znaczenie

pederastia


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

少年愛です

しょうねんあいです

shounen'ai desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

少年愛でわありません

しょうねんあいでわありません

shounen'ai dewa arimasen

少年愛じゃありません

しょうねんあいじゃありません

shounen'ai ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

少年愛でした

しょうねんあいでした

shounen'ai deshita

Przeczenie, czas przeszły

少年愛でわありませんでした

しょうねんあいでわありませんでした

shounen'ai dewa arimasen deshita

少年愛じゃありませんでした

しょうねんあいじゃありませんでした

shounen'ai ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

少年愛だ

しょうねんあいだ

shounen'ai da

Przeczenie, czas teraźniejszy

少年愛じゃない

しょうねんあいじゃない

shounen'ai ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

少年愛だった

しょうねんあいだった

shounen'ai datta

Przeczenie, czas przeszły

少年愛じゃなかった

しょうねんあいじゃなかった

shounen'ai ja nakatta


Forma te

少年愛で

しょうねんあいで

shounen'ai de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

少年愛でございます

しょうねんあいでございます

shounen'ai de gozaimasu

少年愛でござる

しょうねんあいでござる

shounen'ai de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

少年愛がほしい

しょうねんあいがほしい

shounen'ai ga hoshii


Chcieć (III osoba)

少年愛をほしがっている

しょうねんあいをほしがっている

shounen'ai o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 少年愛をくれる

[dający] [は/が] しょうねんあいをくれる

[dający] [wa/ga] shounen'ai o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に少年愛をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にしょうねんあいをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni shounen'ai o ageru


Decydować się na

少年愛にする

しょうねんあいにする

shounen'ai ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

少年愛だって

しょうねんあいだって

shounen'ai datte

少年愛だったって

しょうねんあいだったって

shounen'ai dattatte


Forma wyjaśniająca

少年愛なんです

しょうねんあいなんです

shounen'ai nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

少年愛だったら、...

しょうねんあいだったら、...

shounen'ai dattara, ...

少年愛じゃなかったら、...

しょうねんあいじゃなかったら、...

shounen'ai ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

少年愛の時、...

しょうねんあいのとき、...

shounen'ai no toki, ...

少年愛だった時、...

しょうねんあいだったとき、...

shounen'ai datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

少年愛になると, ...

しょうねんあいになると, ...

shounen'ai ni naru to, ...


Lubić

少年愛が好き

しょうねんあいがすき

shounen'ai ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

少年愛だといいですね

しょうねんあいだといいですね

shounen'ai da to ii desu ne

少年愛じゃないといいですね

しょうねんあいじゃないといいですね

shounen'ai ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

少年愛だといいんですが

しょうねんあいだといいんですが

shounen'ai da to ii n desu ga

少年愛だといいんですけど

しょうねんあいだといいんですけど

shounen'ai da to ii n desu kedo

少年愛じゃないといいんですが

しょうねんあいじゃないといいんですが

shounen'ai ja nai to ii n desu ga

少年愛じゃないといいんですけど

しょうねんあいじゃないといいんですけど

shounen'ai ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

少年愛なのに, ...

しょうねんあいなのに, ...

shounen'ai na noni, ...

少年愛だったのに, ...

しょうねんあいだったのに, ...

shounen'ai datta noni, ...


Nawet, jeśli

少年愛でも

しょうねんあいでも

shounen'ai de mo

少年愛じゃなくても

しょうねんあいじゃなくても

shounen'ai ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という少年愛

[nazwa] というしょうねんあい

[nazwa] to iu shounen'ai


Nie lubić

少年愛がきらい

しょうねんあいがきらい

shounen'ai ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 少年愛を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] しょうねんあいをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] shounen'ai o morau


Podobny do ..., jak ...

少年愛のような [inny rzeczownik]

しょうねんあいのような [inny rzeczownik]

shounen'ai no you na [inny rzeczownik]

少年愛のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

しょうねんあいのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

shounen'ai no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

少年愛のはずです

しょうねんあいなのはずです

shounen'ai no hazu desu

少年愛のはずでした

しょうねんあいのはずでした

shounen'ai no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

少年愛かもしれません

しょうねんあいかもしれません

shounen'ai kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

少年愛でしょう

しょうねんあいでしょう

shounen'ai deshou


Pytania w zdaniach

少年愛 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

しょうねんあい か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

shounen'ai ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

少年愛だそうです

しょうねんあいだそうです

shounen'ai da sou desu

少年愛だったそうです

しょうねんあいだったそうです

shounen'ai datta sou desu


Stawać się

少年愛になる

しょうねんあいになる

shounen'ai ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

少年愛みたいです

しょうねんあいみたいです

shounen'ai mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

少年愛みたいな

しょうねんあいみたいな

shounen'ai mitai na

少年愛みたいに [przymiotnik, czasownik]

しょうねんあいみたいに [przymiotnik, czasownik]

shounen'ai mitai ni [przymiotnik, czasownik]