小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 使役動詞 | しえきどうし

Informacje podstawowe

Kanji

えき どう
使

Znaczenie znaków kanji

使

używanie, korzystanie, wysyłanie na misję, rozkaz, polecenie, posłaniec, kurier, wysłannik, ambasador, sprawa, cel

Pokaż szczegóły znaku

obowiązek, wojna, walka, bitwa, kampania, ???, urząd, służba, pozycja, rola

Pokaż szczegóły znaku

ruch, przenoszenie, poruszanie, przesuwanie, zmiana, zamieszanie, zamęt, przestawienie, potrząsanie

Pokaż szczegóły znaku

część mowy, wyraz, słowo, poezja

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

しえきどうし

shieki doushi


Znaczenie

czasownik kauzatywny

czasownik przyczynowy


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

使役動詞です

しえきどうしです

shieki doushi desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

使役動詞でわありません

しえきどうしでわありません

shieki doushi dewa arimasen

使役動詞じゃありません

しえきどうしじゃありません

shieki doushi ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

使役動詞でした

しえきどうしでした

shieki doushi deshita

Przeczenie, czas przeszły

使役動詞でわありませんでした

しえきどうしでわありませんでした

shieki doushi dewa arimasen deshita

使役動詞じゃありませんでした

しえきどうしじゃありませんでした

shieki doushi ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

使役動詞だ

しえきどうしだ

shieki doushi da

Przeczenie, czas teraźniejszy

使役動詞じゃない

しえきどうしじゃない

shieki doushi ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

使役動詞だった

しえきどうしだった

shieki doushi datta

Przeczenie, czas przeszły

使役動詞じゃなかった

しえきどうしじゃなかった

shieki doushi ja nakatta


Forma te

使役動詞で

しえきどうしで

shieki doushi de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

使役動詞でございます

しえきどうしでございます

shieki doushi de gozaimasu

使役動詞でござる

しえきどうしでござる

shieki doushi de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

使役動詞がほしい

しえきどうしがほしい

shieki doushi ga hoshii


Chcieć (III osoba)

使役動詞をほしがっている

しえきどうしをほしがっている

shieki doushi o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 使役動詞をくれる

[dający] [は/が] しえきどうしをくれる

[dający] [wa/ga] shieki doushi o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に使役動詞をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にしえきどうしをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni shieki doushi o ageru


Decydować się na

使役動詞にする

しえきどうしにする

shieki doushi ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

使役動詞だって

しえきどうしだって

shieki doushi datte

使役動詞だったって

しえきどうしだったって

shieki doushi dattatte


Forma wyjaśniająca

使役動詞なんです

しえきどうしなんです

shieki doushi nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

使役動詞だったら、...

しえきどうしだったら、...

shieki doushi dattara, ...

使役動詞じゃなかったら、...

しえきどうしじゃなかったら、...

shieki doushi ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

使役動詞の時、...

しえきどうしのとき、...

shieki doushi no toki, ...

使役動詞だった時、...

しえきどうしだったとき、...

shieki doushi datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

使役動詞になると, ...

しえきどうしになると, ...

shieki doushi ni naru to, ...


Lubić

使役動詞が好き

しえきどうしがすき

shieki doushi ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

使役動詞だといいですね

しえきどうしだといいですね

shieki doushi da to ii desu ne

使役動詞じゃないといいですね

しえきどうしじゃないといいですね

shieki doushi ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

使役動詞だといいんですが

しえきどうしだといいんですが

shieki doushi da to ii n desu ga

使役動詞だといいんですけど

しえきどうしだといいんですけど

shieki doushi da to ii n desu kedo

使役動詞じゃないといいんですが

しえきどうしじゃないといいんですが

shieki doushi ja nai to ii n desu ga

使役動詞じゃないといいんですけど

しえきどうしじゃないといいんですけど

shieki doushi ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

使役動詞なのに, ...

しえきどうしなのに, ...

shieki doushi na noni, ...

使役動詞だったのに, ...

しえきどうしだったのに, ...

shieki doushi datta noni, ...


Nawet, jeśli

使役動詞でも

しえきどうしでも

shieki doushi de mo

使役動詞じゃなくても

しえきどうしじゃなくても

shieki doushi ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という使役動詞

[nazwa] というしえきどうし

[nazwa] to iu shieki doushi


Nie lubić

使役動詞がきらい

しえきどうしがきらい

shieki doushi ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 使役動詞を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] しえきどうしをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] shieki doushi o morau


Podobny do ..., jak ...

使役動詞のような [inny rzeczownik]

しえきどうしのような [inny rzeczownik]

shieki doushi no you na [inny rzeczownik]

使役動詞のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

しえきどうしのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

shieki doushi no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

使役動詞のはずです

しえきどうしなのはずです

shieki doushi no hazu desu

使役動詞のはずでした

しえきどうしのはずでした

shieki doushi no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

使役動詞かもしれません

しえきどうしかもしれません

shieki doushi kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

使役動詞でしょう

しえきどうしでしょう

shieki doushi deshou


Pytania w zdaniach

使役動詞 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

しえきどうし か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

shieki doushi ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

使役動詞だそうです

しえきどうしだそうです

shieki doushi da sou desu

使役動詞だったそうです

しえきどうしだったそうです

shieki doushi datta sou desu


Stawać się

使役動詞になる

しえきどうしになる

shieki doushi ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

使役動詞みたいです

しえきどうしみたいです

shieki doushi mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

使役動詞みたいな

しえきどうしみたいな

shieki doushi mitai na

使役動詞みたいに [przymiotnik, czasownik]

しえきどうしみたいに [przymiotnik, czasownik]

shieki doushi mitai ni [przymiotnik, czasownik]