小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 将棋を指す | しょうぎをさす

Informacje podstawowe

Kanji

しょう

Znaczenie znaków kanji

przywódca, lider, szef, dowódca, generał, admirał, lub, i znowu, wkrótce, niedługo, od teraz, od tego momentu, prawie

Pokaż szczegóły znaku

figura szachowa, japońskie szachy, shogi

Pokaż szczegóły znaku

palec, wskazywanie, granie w szachy, mierzenie

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

しょうぎをさす

shougi o sasu


Znaczenie

grać w shogi


Części mowy

Naciśnij na pozycję, aby zobaczyć odmianę i przykłady dla wybranej części mowy

u-czasownik

wyrażenie

Formy gramatyczne (u-czasownik)

Forma formalna (długa)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

将棋を指します

しょうぎをさします

shougi o sashimasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

将棋を指しません

しょうぎをさしません

shougi o sashimasen

Twierdzenie, czas przeszły

将棋を指しました

しょうぎをさしました

shougi o sashimashita

Przeczenie, czas przeszły

将棋を指しませんでした

しょうぎをさしませんでした

shougi o sashimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

将棋を指す

しょうぎをさす

shougi o sasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

将棋を指さない

しょうぎをささない

shougi o sasanai

Twierdzenie, czas przeszły

将棋を指した

しょうぎをさした

shougi o sashita

Przeczenie, czas przeszły

将棋を指さなかった

しょうぎをささなかった

shougi o sasanakatta


Temat czasownika (ang: stem)

将棋を指し

しょうぎをさし

shougi o sashi


Forma mashou

将棋を指しましょう

しょうぎをさしましょう

shougi o sashimashou


Forma te

将棋を指して

しょうぎをさして

shougi o sashite


Forma potencjalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

将棋が指せる

しょうぎがさせる

shougi ga saseru

Przeczenie, czas teraźniejszy

将棋が指せない

しょうぎがさせない

shougi ga sasenai

Twierdzenie, czas przeszły

将棋が指せた

しょうぎがさせた

shougi ga saseta

Przeczenie, czas przeszły

将棋が指せなかった

しょうぎがさせなかった

shougi ga sasenakatta


Forma potencjalna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

将棋が指せます

しょうぎがさせます

shougi ga sasemasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

将棋が指せません

しょうぎがさせません

shougi ga sasemasen

Twierdzenie, czas przeszły

将棋が指せました

しょうぎがさせました

shougi ga sasemashita

Przeczenie, czas przeszły

将棋が指せませんでした

しょうぎがさせませんでした

shougi ga sasemasen deshita


Forma potencjalna, forma te

将棋が指せて

しょうぎがさせて

shougi ga sasete


Forma wolicjonalna

将棋を指そう

しょうぎをさそう

shougi o sasou


Forma bierna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

将棋を指される

しょうぎをさされる

shougi o sasareru

Przeczenie, czas teraźniejszy

将棋を指されない

しょうぎをさされない

shougi o sasarenai

Twierdzenie, czas przeszły

将棋を指された

しょうぎをさされた

shougi o sasareta

Przeczenie, czas przeszły

将棋を指されなかった

しょうぎをさされなかった

shougi o sasarenakatta


Forma bierna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

将棋を指されます

しょうぎをさされます

shougi o sasaremasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

将棋を指されません

しょうぎをさされません

shougi o sasaremasen

Twierdzenie, czas przeszły

将棋を指されました

しょうぎをさされました

shougi o sasaremashita

Przeczenie, czas przeszły

将棋を指されませんでした

しょうぎをさされませんでした

shougi o sasaremasen deshita


Forma bierna, forma te

将棋を指されて

しょうぎをさされて

shougi o sasarete


Forma sprawcza (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

将棋を指させる

しょうぎをささせる

shougi o sasaseru

Przeczenie, czas teraźniejszy

将棋を指させない

しょうぎをささせない

shougi o sasasenai

Twierdzenie, czas przeszły

将棋を指させた

しょうぎをささせた

shougi o sasaseta

Przeczenie, czas przeszły

将棋を指させなかった

しょうぎをささせなかった

shougi o sasasenakatta


Forma sprawcza (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

将棋を指させます

しょうぎをささせます

shougi o sasasemasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

将棋を指させません

しょうぎをささせません

shougi o sasasemasen

Twierdzenie, czas przeszły

将棋を指させました

しょうぎをささせました

shougi o sasasemashita

Przeczenie, czas przeszły

将棋を指させませんでした

しょうぎをささせませんでした

shougi o sasasemasen deshita


Forma sprawcza, forma te

将棋を指させて

しょうぎをささせて

shougi o sasasete


Forma sprawczo-bierna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

将棋を指させられる

しょうぎをささせられる

shougi o sasaserareru

Przeczenie, czas teraźniejszy

将棋を指させられない

しょうぎをささせられない

shougi o sasaserarenai

Twierdzenie, czas przeszły

将棋を指させられた

しょうぎをささせられた

shougi o sasaserareta

Przeczenie, czas przeszły

将棋を指させられなかった

しょうぎをささせられなかった

shougi o sasaserarenakatta


Forma sprawczo-bierna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

将棋を指させられます

しょうぎをささせられます

shougi o sasaseraremasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

将棋を指させられません

しょうぎをささせられません

shougi o sasaseraremasen

Twierdzenie, czas przeszły

将棋を指させられました

しょうぎをささせられました

shougi o sasaseraremashita

Przeczenie, czas przeszły

将棋を指させられませんでした

しょうぎをささせられませんでした

shougi o sasaseraremasen deshita


Forma sprawczo-bierna, forma te

将棋を指させられて

しょうぎをささせられて

shougi o sasaserarete


Forma ba

Twierdzenie

将棋を指せば

しょうぎをさせば

shougi ga saseba

Przeczenie

将棋を指さなければ

しょうぎをささなければ

shougi o sasanakereba


Keigo

Forma honoryfikatywna (wywyższająca)

お将棋を指しになる

おしょうぎをさしになる

oshougi o sashi ni naru

Forma modestywna (skromna)

お将棋を指しします

おしょうぎをさしします

oshougi o sashi shimasu

お将棋を指しする

おしょうぎをさしする

oshougi o sashi suru

Przykłady gramatyczne ({0})

Być może

将棋を指すかもしれない

しょうぎをさすかもしれない

shougi o sasu ka mo shirenai

将棋を指すかもしれません

しょうぎをさすかもしれません

shougi o sasu ka mo shiremasen


Chcieć, aby ktoś czegoś nie zrobił

[osoba に] ... 将棋を指してほしくないです

[osoba に] ... しょうぎをさしてほしくないです

[osoba ni] ... shougi o sashite hoshikunai desu

[osoba に] ... 将棋を指さないでほしいです

[osoba に] ... しょうぎをささないでほしいです

[osoba ni] ... shougi o sasanai de hoshii desu


Chcieć (I i II osoba)

将棋が指したいです

しょうぎがさしたいです

shougi ga sashitai desu


Chcieć (III osoba)

将棋を指したがっている

しょうぎをさしたがっている

shougi o sashitagatte iru


Chcieć czegoś od kogoś

[osoba に] ... 将棋を指してほしいです

[osoba に] ... しょうぎをさしてほしいです

[osoba ni] ... shougi o sashite hoshii desu


Dać czynność (mnie)

[dający] [は/が] 将棋を指してくれる

[dający] [は/が] しょうぎをさしてくれる

[dający] [wa/ga] shougi o sashite kureru


Dać czynność (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に将棋を指してあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にしょうぎをさしてあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni shougi o sashite ageru


Decydować się na

将棋を指すことにする

しょうぎをさすことにする

shougi o sasu koto ni suru

将棋を指さないことにする

しょうぎをささないことにする

shougi o sasanai koto ni suru


Dobrze, że nie zrobiłem / Cieszę się, że nie zrobiłem

将棋を指さなくてよかった

しょうぎをささなくてよかった

shougi o sasanakute yokatta


Dobrze, że zrobiłem / Cieszę się, że zrobiłem

将棋を指してよかった

しょうぎをさしてよかった

shougi o sashite yokatta


Dobrze byłoby, gdybym nie zrobił

将棋を指さなければよかった

しょうぎをささなければよかった

shougi o sasanakereba yokatta


Dobrze byłoby, gdybym zrobił

将棋を指せばよかった

しょうぎをさせばよかった

shougi ga saseba yokatta


Dopóki nie zrobię

Czasownik przed made określa coś pozytywnego

将棋を指すまで, ...

しょうぎをさすまで, ...

shougi o sasu made, ...


Dziękuję, że nie zrobiłeś

将棋を指さなくださって、ありがとうございました

しょうぎをささなくださって、ありがとうございました

shougi o sasana kudasatte, arigatou gozaimashita

将棋を指さなくてくれて、ありがとう

しょうぎをささなくてくれて、ありがとう

shougi o sasanakute kurete, arigatou

将棋を指さなくて、ありがとう

しょうぎをささなくて、ありがとう

shougi o sasanakute, arigatou


Dziękuję, że zrobiłeś

将棋を指してくださって、ありがとうございました

しょうぎをさしてくださって、ありがとうございました

shougi o sashite kudasatte, arigatou gozaimashita

将棋を指してくれて、ありがとう

しょうぎをさしてくれて、ありがとう

shougi o sashite kurete, arigatou

将棋を指して、ありがとう

しょうぎをさして、ありがとう

shougi o sashite, arigatou


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

将棋を指すって

しょうぎをさすって

shougi o sasutte

将棋を指したって

しょうぎをさしたって

shougi o sashitatte


Forma wyjaśniająca

将棋を指すんです

しょうぎをさすんです

shougi o sasun desu


Grzeczna prośba

Nie używane dla dobra mówiącego; Uwaga na dużą nieregularność, którego aplikacja może nie uwzględniać

お将棋を指しください

おしょうぎをさしください

oshougi o sashi kudasai


Idę, aby ...

[miejsce] [に/へ] 将棋を指しに行く

[miejsce] [に/へ] しょうぎをさしにいく

[miejsce] [に/へ] shougi o sashi ni iku

[miejsce] [に/へ] 将棋を指しに来る

[miejsce] [に/へ] しょうぎをさしにくる

[miejsce] [に/へ] shougi o sashi ni kuru

[miejsce] [に/へ] 将棋を指しに帰る

[miejsce] [に/へ] しょうぎをさしにかえる

[miejsce] [に/へ] shougi o sashi ni kaeru


Jeszcze nie

まだ将棋を指していません

まだしょうぎをさしていません

mada shougi o sashite imasen


Jeśli ..., wtedy ...

将棋を指せば, ...

しょうぎをさせば, ...

shougi ga saseba, ...

将棋を指さなければ, ...

しょうぎをささなければ, ...

shougi o sasanakereba, ...


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

将棋を指したら、...

しょうぎをさしたら、...

shougi o sashitara, ...

将棋を指さなかったら、...

しょうぎをささなかったら、...

shougi o sasanakattara, ...


Kiedy ..., to ...

将棋を指す時、...

しょうぎをさすとき、...

shougi o sasu toki, ...

将棋を指した時、...

しょうぎをさしたとき、...

shougi o sashita toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

将棋を指すと, ...

しょうぎをさすと, ...

shougi o sasu to, ...


Lubić

将棋を指すのが好き

しょうぎをさすのがすき

shougi o sasu no ga suki


Łatwo coś zrobić

将棋を指しやすいです

しょうぎをさしやすいです

shougi o sashi yasui desu

将棋を指しやすかったです

しょうぎをさしやすかったです

shougi o sashi yasukatta desu


Mieć doświadczenie

将棋を指したことがある

しょうぎをさしたことがある

shougi o sashita koto ga aru

将棋を指したことがあるか

しょうぎをさしたことがあるか

shougi o sashita koto ga aru ka


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

将棋を指すといいですね

しょうぎをさすといいですね

shougi o sasu to ii desu ne

将棋を指さないといいですね

しょうぎをささないといいですね

shougi o sasanai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

将棋を指すといいんですが

しょうぎをさすといいんですが

shougi o sasu to ii n desu ga

将棋を指すといいんですけど

しょうぎをさすといいんですけど

shougi o sasu to ii n desu kedo

将棋を指さないといいんですが

しょうぎをささないといいんですが

shougi o sasanai to ii n desu ga

将棋を指さないといいんですけど

しょうぎをささないといいんですけど

shougi o sasanai to ii n desu kedo


Mimo że ..., to ...

将棋を指すのに, ...

しょうぎをさすのに, ...

shougi o sasu noni, ...

将棋を指したのに, ...

しょうぎをさしたのに, ...

shougi o sashita noni, ...


Musieć 1

将棋を指さなくちゃいけません

しょうぎをささなくちゃいけません

shougi o sasanakucha ikemasen


Musieć 2 / Trzeba

将棋を指さなければならない

しょうぎをささなければならない

shougi o sasanakereba naranai

将棋を指さなければなりません

sければなりません

shougi o sasanakereba narimasen

将棋を指さなくてはならない

しょうぎをささなくてはならない

shougi o sasanakute wa naranai

将棋を指さなくてはなりません

しょうぎをささなくてはなりません

shougi o sasanakute wa narimasen


Nawet, jeśli

将棋を指しても

しょうぎをさしても

shougi o sashite mo

将棋を指さなくても

しょうぎをささなくても

shougi o sasanakute mo


Nie jest konieczne (potrzebne)

将棋を指さなくてもかまわない

しょうぎをささなくてもかまわない

shougi o sasanakute mo kamawanai

将棋を指さなくてもかまいません

しょうぎをささなくてもかまいません

shougi o sasanakute mo kamaimasen


Nie lubić

将棋を指すのがきらい

しょうぎをさすのがきらい

shougi o sasu no ga kirai


Nie robiąc, ...

将棋を指さないで、...

しょうぎをささないで、...

shougi o sasanai de, ...


Nie trzeba tego robić

将棋を指さなくてもいいです

しょうぎをささなくてもいいです

shougi o sasanakute mo ii desu


Otrzymać czynność

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 将棋を指して貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] しょうぎをさしてもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] shougi o sashite morau


Po czynności, robię ...

将棋を指してから, ...

しょうぎをさしてから, ...

shougi o sashite kara, ...


Podczas

将棋を指している間に, ...

しょうぎをさしているあいだに, ...

shougi o sashite iru aida ni, ...

Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu

将棋を指している間, ...

しょうぎをさしているあいだ, ...

shougi o sashite iru aida, ...


Powinnien / Miał

将棋を指すはずです

しょうぎをさすはずです

shougi o sasu hazu desu

将棋を指すはずでした

しょうぎをさすはずでした

shougi o sasu hazu deshita


Pozwalać komuś na zrobienie czegoś

[osoba pozwalająca] は/が [osoba otrzymujące pozwolenie] に ... 将棋を指させてあげる

[osoba pozwalająca] は/が [osoba otrzymujące pozwolenie] に ... しょうぎをささせてあげる

[osoba pozwalająca] wa/ga [osoba otrzymujące pozwolenie] ni ... shougi o sasasete ageru

Do mnie

[osoba pozwalająca] は/が ... 将棋を指させてくれる

[osoba pozwalająca] は/が ... しょうぎをささせてくれる

[osoba pozwalająca] wa/ga ... shougi o sasasete kureru

Pozwól mi

私に ... 将棋を指させてください

私に ... しょうぎをささせてください

watashi ni ... shougi o sasasete kudasai


Pozwolenie 1

Dosłowne: nawet jeśli coś zrobisz, będzie dobrze

将棋を指してもいいです

しょうぎをさしてもいいです

shougi o sashite mo ii desu

将棋を指してもいいですか

しょうぎをさしてもいいですか

shougi o sashite mo ii desu ka


Pozwolenie 2

将棋を指してもかまわない

しょうぎをさしてもかまわない

shougi o sashite mo kamawanai

将棋を指してもかまいません

しょうぎをさしてもかまいません

shougi o sashite mo kamaimasen


Prawdopodobnie, ok. 30%

将棋を指すかもしれません

しょうぎをさすかもしれません

shougi o sasu kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

将棋を指すでしょう

しょうぎをさすでしょう

shougi o sasu deshou


Proszę spróbuj

Uwaga: nie używane wobec osób o wyższym statusie

将棋を指してごらんなさい

しょうぎをさしてごらんなさい

shougi o sashite goran nasai


Prośba

将棋を指してください

しょうぎをさしてください

shougi o sashite kudasai


Prośby II (wybrane, od najbardziej grzecznej)

将棋を指していただけませんか

しょうぎをさしていただけませんか

shougi o sashite itadakemasen ka

将棋を指してくれませんか

しょうぎをさしてくれませんか

shougi o sashite kuremasen ka

将棋を指してくれない

しょうぎをさしてくれない

shougi o sashite kurenai


Próbować

将棋を指してみる

しょうぎをさしてみる

shougi o sashite miru


Przed czynnością, robię ...

将棋を指す前に, ...

しょうぎをさすまえに, ...

shougi o sasu mae ni, ...


Przepraszam, że nie zrobiłem

将棋を指さなくて、すみませんでした

しょうぎをささなくて、すみませんでした

shougi o sasanakute, sumimasen deshita

将棋を指さなくて、すみません

しょうぎをささなくて、すみません

shougi o sasanakute, sumimasen

将棋を指さなくて、ごめん

しょうぎをささなくて、ごめん

shougi o sasanakute, gomen


Przepraszam, że zrobiłem

将棋を指して、すみませんでした

しょうぎをさして、すみませんでした

shougi o sashite, sumimasen deshita

将棋を指して、すみません

しょうぎをさして、すみません

shougi o sashite, sumimasen

将棋を指して、ごめん

しょうぎをさして、ごめん

shougi o sashite, gomen


Przygotować się / Zrobić coś wcześniej / Zostawić coś (w danym stanie)

Aspekt preparatywny

将棋を指しておく

しょうぎをさしておく

shougi o sashite oku


Pytania w zdaniach

[słówko pytające] ... 将棋を指す か 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

[słówko pytające] ... しょうぎをさす か しっています, おぼえていません, わかりません, etc

[słówko pytające] ... shougi o sasu ka shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc

将棋を指す か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

しょうぎをさす か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

shougi o sasu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rada

将棋を指したほうがいいです

しょうぎをさしたほうがいいです

shougi o sashita hou ga ii desu

将棋を指さないほうがいいです

しょうぎをささないほうがいいです

shougi o sasanai hou ga ii desu


Rada lub zalecenie

Uwaga: Nie używane w zaproszeniach

将棋を指したらどうですか

しょうぎをさしたらどうですか

shougi o sashitara dou desu ka


Robić coś (dla kogoś)

将棋を指してくださる

しょうぎをさしてくださる

shougi o sashite kudasaru


Rozkaz

将棋を指しなさい

しょうぎをさしなさい

shougi o sashinasai


Słyszałem, że ...

将棋を指すそうです

しょうぎをさすそうです

shougi o sasu sou desu

将棋を指したそうです

しょうぎをさしたそうです

shougi o sashita sou desu


Sposób robienia / Sposób użycia / Jak coś zrobić

Uwaga: (1) aplikacja nie uwzględnia zmiany partykuły に na の w złożonych czasownikach; (2) aplikacja nie uwzględnia zmiany partykuły に lub へ na への stojącej przed czasownikiem w czasownikach określających ruch.

将棋の指し方

しょうぎのさしかた

shougi no sashikata


Starać się regularnie wykonywać

将棋を指すことにしている

しょうぎをさすことにしている

shougi o sasu koto ni shite iru

将棋を指さないことにしている

しょうぎをささないことにしている

shougi o sasanai koto ni shite iru


Trudno coś zrobić

将棋を指しにくいです

しょうぎをさしにくいです

shougi o sashi nikui desu

将棋を指しにくかったです

しょうぎをさしにくかったです

shougi o sashi nikukatta desu


Trwanie czynności/stanu

将棋を指している

しょうぎをさしている

shougi o sashite iru


Wola (decyzja podjęta wcześniej)

将棋を指そうと思っている

しょうぎをさそうとおもっている

shougi o sasou to omotte iru


Wola (decyzja podjęta w momencie mówienia)

将棋を指そうと思う

しょうぎをさそうとおもう

shougi o sasou to omou


W trakcie czynności, robię ...

Musi być ten sam podmiot

将棋を指しながら, ...

しょうぎをさしながら, ...

shougi o sashi nagara, ...


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

将棋を指すみたいです

しょうぎをさすみたいです

shougi o sasu mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

将棋を指すみたいな

しょうぎをさすみたいな

shougi o sasu mitai na

... みたいに将棋を指す

... みたいにしょうぎをさす

... mitai ni shougi o sasu

将棋を指したみたいです

しょうぎをさしたみたいです

shougi o sashita mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

将棋を指したみたいな

しょうぎをさしたみたいな

shougi o sashita mitai na

... みたいに将棋を指した

... みたいにしょうぎをさした

... mitai ni shougi o sashita


Zakaz 1

将棋を指してはいけません

しょうぎをさしてはいけません

shougi o sashite wa ikemasen


Zakaz 2

将棋を指さないでください

しょうぎをささないでください

shougi o sasanai de kudasai


Zamiar

将棋を指すつもりです

しょうぎをさすつもりです

shougi o sasu tsumori desu

将棋を指さないつもりです

しょうぎをささないつもりです

shougi o sasanai tsumori desu


Zbyt wiele

将棋を指しすぎる

しょうぎをさしすぎる

shougi o sashi sugiru


Zmuszać kogoś do zrobienia czegoś / Sprawić, że ktoś coś zrobi

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... 将棋を指させる

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... しょうぎをささせる

[osoba zmuszająca] wa/ga [osoba zmuszana] ni ... shougi o sasaseru

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... 将棋を指させました

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... しょうぎをささせました

[osoba zmuszająca] wa/ga [osoba zmuszana] ni ... shougi o sasasemashita


Zrobić cos do końca / Niestety coś stało się

将棋を指してしまう

しょうぎをさしてしまう

shougi o sashite shimau

将棋を指しちゃう

しょうぎをさしちゃう

shougi o sashichau

将棋を指してしまいました

しょうぎをさしてしまいました

shougi o sashite shimaimashita

将棋を指しちゃいました

しょうぎをさしちゃいました

shougi o sashichaimashita