小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa ナイホク

Informacje podstawowe

Czytanie

ナイホク

naihoku


Znaczenie

sztućce

nóż i widelec


Informacje dodatkowe

przestarzałe słowo


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo przestarzałe

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ナイホクです

naihoku desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

ナイホクでわありません

naihoku dewa arimasen

ナイホクじゃありません

naihoku ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

ナイホクでした

naihoku deshita

Przeczenie, czas przeszły

ナイホクでわありませんでした

naihoku dewa arimasen deshita

ナイホクじゃありませんでした

naihoku ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ナイホクだ

naihoku da

Przeczenie, czas teraźniejszy

ナイホクじゃない

naihoku ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

ナイホクだった

naihoku datta

Przeczenie, czas przeszły

ナイホクじゃなかった

naihoku ja nakatta


Forma te

ナイホクで

naihoku de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

ナイホクでございます

naihoku de gozaimasu

ナイホクでござる

naihoku de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

ナイホクがほしい

naihoku ga hoshii


Chcieć (III osoba)

ナイホクをほしがっている

naihoku o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] ナイホクをくれる

[dający] [wa/ga] naihoku o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にナイホクをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni naihoku o ageru


Decydować się na

ナイホクにする

naihoku ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

ナイホクだって

naihoku datte

ナイホクだったって

naihoku dattatte


Forma wyjaśniająca

ナイホクなんです

naihoku nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

ナイホクだったら、...

naihoku dattara, ...

ナイホクじゃなかったら、...

naihoku ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

ナイホクのとき、...

naihoku no toki, ...

ナイホクだったとき、...

naihoku datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

ナイホクになると, ...

naihoku ni naru to, ...


Lubić

ナイホクがすき

naihoku ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

ナイホクだといいですね

naihoku da to ii desu ne

ナイホクじゃないといいですね

naihoku ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

ナイホクだといいんですが

naihoku da to ii n desu ga

ナイホクだといいんですけど

naihoku da to ii n desu kedo

ナイホクじゃないといいんですが

naihoku ja nai to ii n desu ga

ナイホクじゃないといいんですけど

naihoku ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

ナイホクなのに, ...

naihoku na noni, ...

ナイホクだったのに, ...

naihoku datta noni, ...


Nawet, jeśli

ナイホクでも

naihoku de mo

ナイホクじゃなくても

naihoku ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というナイホク

[nazwa] to iu naihoku


Nie lubić

ナイホクがきらい

naihoku ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ナイホクをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] naihoku o morau


Podobny do ..., jak ...

ナイホクのような [inny rzeczownik]

naihoku no you na [inny rzeczownik]

ナイホクのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

naihoku no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

ナイホクなのはずです

naihoku no hazu desu

ナイホクのはずでした

naihoku no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

ナイホクかもしれません

naihoku kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

ナイホクでしょう

naihoku deshou


Pytania w zdaniach

ナイホク か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

naihoku ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

ナイホクだそうです

naihoku da sou desu

ナイホクだったそうです

naihoku datta sou desu


Stawać się

ナイホクになる

naihoku ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

ナイホクみたいです

naihoku mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

ナイホクみたいな

naihoku mitai na

ナイホクみたいに [przymiotnik, czasownik]

naihoku mitai ni [przymiotnik, czasownik]