小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa スノー・ダンプ

Informacje podstawowe

Czytanie

スノー・ダンプ

sunoo danpu


Znaczenie

ręczna łopata do śniegu


Informacje dodatkowe

ang: snow-dump


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

alternatywa

スノーダンプ, sunoo danpu

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

スノー・ダンプです

sunoo danpu desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

スノー・ダンプでわありません

sunoo danpu dewa arimasen

スノー・ダンプじゃありません

sunoo danpu ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

スノー・ダンプでした

sunoo danpu deshita

Przeczenie, czas przeszły

スノー・ダンプでわありませんでした

sunoo danpu dewa arimasen deshita

スノー・ダンプじゃありませんでした

sunoo danpu ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

スノー・ダンプだ

sunoo danpu da

Przeczenie, czas teraźniejszy

スノー・ダンプじゃない

sunoo danpu ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

スノー・ダンプだった

sunoo danpu datta

Przeczenie, czas przeszły

スノー・ダンプじゃなかった

sunoo danpu ja nakatta


Forma te

スノー・ダンプで

sunoo danpu de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

スノー・ダンプでございます

sunoo danpu de gozaimasu

スノー・ダンプでござる

sunoo danpu de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

スノー・ダンプがほしい

sunoo danpu ga hoshii


Chcieć (III osoba)

スノー・ダンプをほしがっている

sunoo danpu o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] スノー・ダンプをくれる

[dający] [wa/ga] sunoo danpu o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にスノー・ダンプをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni sunoo danpu o ageru


Decydować się na

スノー・ダンプにする

sunoo danpu ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

スノー・ダンプだって

sunoo danpu datte

スノー・ダンプだったって

sunoo danpu dattatte


Forma wyjaśniająca

スノー・ダンプなんです

sunoo danpu nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

スノー・ダンプだったら、...

sunoo danpu dattara, ...

スノー・ダンプじゃなかったら、...

sunoo danpu ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

スノー・ダンプのとき、...

sunoo danpu no toki, ...

スノー・ダンプだったとき、...

sunoo danpu datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

スノー・ダンプになると, ...

sunoo danpu ni naru to, ...


Lubić

スノー・ダンプがすき

sunoo danpu ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

スノー・ダンプだといいですね

sunoo danpu da to ii desu ne

スノー・ダンプじゃないといいですね

sunoo danpu ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

スノー・ダンプだといいんですが

sunoo danpu da to ii n desu ga

スノー・ダンプだといいんですけど

sunoo danpu da to ii n desu kedo

スノー・ダンプじゃないといいんですが

sunoo danpu ja nai to ii n desu ga

スノー・ダンプじゃないといいんですけど

sunoo danpu ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

スノー・ダンプなのに, ...

sunoo danpu na noni, ...

スノー・ダンプだったのに, ...

sunoo danpu datta noni, ...


Nawet, jeśli

スノー・ダンプでも

sunoo danpu de mo

スノー・ダンプじゃなくても

sunoo danpu ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というスノー・ダンプ

[nazwa] to iu sunoo danpu


Nie lubić

スノー・ダンプがきらい

sunoo danpu ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] スノー・ダンプをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] sunoo danpu o morau


Podobny do ..., jak ...

スノー・ダンプのような [inny rzeczownik]

sunoo danpu no you na [inny rzeczownik]

スノー・ダンプのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

sunoo danpu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

スノー・ダンプなのはずです

sunoo danpu no hazu desu

スノー・ダンプのはずでした

sunoo danpu no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

スノー・ダンプかもしれません

sunoo danpu kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

スノー・ダンプでしょう

sunoo danpu deshou


Pytania w zdaniach

スノー・ダンプ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

sunoo danpu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

スノー・ダンプだそうです

sunoo danpu da sou desu

スノー・ダンプだったそうです

sunoo danpu datta sou desu


Stawać się

スノー・ダンプになる

sunoo danpu ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

スノー・ダンプみたいです

sunoo danpu mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

スノー・ダンプみたいな

sunoo danpu mitai na

スノー・ダンプみたいに [przymiotnik, czasownik]

sunoo danpu mitai ni [przymiotnik, czasownik]