小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa ラバーバンド

Informacje podstawowe

Czytanie

ラバーバンド

rabaa bando


Znaczenie

gumka recepturka


Informacje dodatkowe

ang: rubber band, rubberband


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

alternatywa

ラバー・バンド, rabaa bando

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ラバーバンドです

rabaa bando desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

ラバーバンドでわありません

rabaa bando dewa arimasen

ラバーバンドじゃありません

rabaa bando ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

ラバーバンドでした

rabaa bando deshita

Przeczenie, czas przeszły

ラバーバンドでわありませんでした

rabaa bando dewa arimasen deshita

ラバーバンドじゃありませんでした

rabaa bando ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ラバーバンドだ

rabaa bando da

Przeczenie, czas teraźniejszy

ラバーバンドじゃない

rabaa bando ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

ラバーバンドだった

rabaa bando datta

Przeczenie, czas przeszły

ラバーバンドじゃなかった

rabaa bando ja nakatta


Forma te

ラバーバンドで

rabaa bando de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

ラバーバンドでございます

rabaa bando de gozaimasu

ラバーバンドでござる

rabaa bando de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

ラバーバンドがほしい

rabaa bando ga hoshii


Chcieć (III osoba)

ラバーバンドをほしがっている

rabaa bando o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] ラバーバンドをくれる

[dający] [wa/ga] rabaa bando o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にラバーバンドをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni rabaa bando o ageru


Decydować się na

ラバーバンドにする

rabaa bando ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

ラバーバンドだって

rabaa bando datte

ラバーバンドだったって

rabaa bando dattatte


Forma wyjaśniająca

ラバーバンドなんです

rabaa bando nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

ラバーバンドだったら、...

rabaa bando dattara, ...

ラバーバンドじゃなかったら、...

rabaa bando ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

ラバーバンドのとき、...

rabaa bando no toki, ...

ラバーバンドだったとき、...

rabaa bando datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

ラバーバンドになると, ...

rabaa bando ni naru to, ...


Lubić

ラバーバンドがすき

rabaa bando ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

ラバーバンドだといいですね

rabaa bando da to ii desu ne

ラバーバンドじゃないといいですね

rabaa bando ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

ラバーバンドだといいんですが

rabaa bando da to ii n desu ga

ラバーバンドだといいんですけど

rabaa bando da to ii n desu kedo

ラバーバンドじゃないといいんですが

rabaa bando ja nai to ii n desu ga

ラバーバンドじゃないといいんですけど

rabaa bando ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

ラバーバンドなのに, ...

rabaa bando na noni, ...

ラバーバンドだったのに, ...

rabaa bando datta noni, ...


Nawet, jeśli

ラバーバンドでも

rabaa bando de mo

ラバーバンドじゃなくても

rabaa bando ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というラバーバンド

[nazwa] to iu rabaa bando


Nie lubić

ラバーバンドがきらい

rabaa bando ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ラバーバンドをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] rabaa bando o morau


Podobny do ..., jak ...

ラバーバンドのような [inny rzeczownik]

rabaa bando no you na [inny rzeczownik]

ラバーバンドのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

rabaa bando no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

ラバーバンドなのはずです

rabaa bando no hazu desu

ラバーバンドのはずでした

rabaa bando no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

ラバーバンドかもしれません

rabaa bando kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

ラバーバンドでしょう

rabaa bando deshou


Pytania w zdaniach

ラバーバンド か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

rabaa bando ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

ラバーバンドだそうです

rabaa bando da sou desu

ラバーバンドだったそうです

rabaa bando datta sou desu


Stawać się

ラバーバンドになる

rabaa bando ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

ラバーバンドみたいです

rabaa bando mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

ラバーバンドみたいな

rabaa bando mitai na

ラバーバンドみたいに [przymiotnik, czasownik]

rabaa bando mitai ni [przymiotnik, czasownik]