小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 角書き | つのがき

Informacje podstawowe

Kanji

つの

Znaczenie znaków kanji


Czytanie

つのがき

tsunogaki


Znaczenie

dwuliniowy podtytuł


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

角書きです

つのがきです

tsunogaki desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

角書きでわありません

つのがきでわありません

tsunogaki dewa arimasen

角書きじゃありません

つのがきじゃありません

tsunogaki ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

角書きでした

つのがきでした

tsunogaki deshita

Przeczenie, czas przeszły

角書きでわありませんでした

つのがきでわありませんでした

tsunogaki dewa arimasen deshita

角書きじゃありませんでした

つのがきじゃありませんでした

tsunogaki ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

角書きだ

つのがきだ

tsunogaki da

Przeczenie, czas teraźniejszy

角書きじゃない

つのがきじゃない

tsunogaki ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

角書きだった

つのがきだった

tsunogaki datta

Przeczenie, czas przeszły

角書きじゃなかった

つのがきじゃなかった

tsunogaki ja nakatta


Forma te

角書きで

つのがきで

tsunogaki de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

角書きでございます

つのがきでございます

tsunogaki de gozaimasu

角書きでござる

つのがきでござる

tsunogaki de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

角書きがほしい

つのがきがほしい

tsunogaki ga hoshii


Chcieć (III osoba)

角書きをほしがっている

つのがきをほしがっている

tsunogaki o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 角書きをくれる

[dający] [は/が] つのがきをくれる

[dający] [wa/ga] tsunogaki o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に角書きをあげる

わたし [は/が] [odbiorca] につのがきをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni tsunogaki o ageru


Decydować się na

角書きにする

つのがきにする

tsunogaki ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

角書きだって

つのがきだって

tsunogaki datte

角書きだったって

つのがきだったって

tsunogaki dattatte


Forma wyjaśniająca

角書きなんです

つのがきなんです

tsunogaki nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

角書きだったら、...

つのがきだったら、...

tsunogaki dattara, ...

角書きじゃなかったら、...

つのがきじゃなかったら、...

tsunogaki ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

角書きの時、...

つのがきのとき、...

tsunogaki no toki, ...

角書きだった時、...

つのがきだったとき、...

tsunogaki datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

角書きになると, ...

つのがきになると, ...

tsunogaki ni naru to, ...


Lubić

角書きが好き

つのがきがすき

tsunogaki ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

角書きだといいですね

つのがきだといいですね

tsunogaki da to ii desu ne

角書きじゃないといいですね

つのがきじゃないといいですね

tsunogaki ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

角書きだといいんですが

つのがきだといいんですが

tsunogaki da to ii n desu ga

角書きだといいんですけど

つのがきだといいんですけど

tsunogaki da to ii n desu kedo

角書きじゃないといいんですが

つのがきじゃないといいんですが

tsunogaki ja nai to ii n desu ga

角書きじゃないといいんですけど

つのがきじゃないといいんですけど

tsunogaki ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

角書きなのに, ...

つのがきなのに, ...

tsunogaki na noni, ...

角書きだったのに, ...

つのがきだったのに, ...

tsunogaki datta noni, ...


Nawet, jeśli

角書きでも

つのがきでも

tsunogaki de mo

角書きじゃなくても

つのがきじゃなくても

tsunogaki ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という角書き

[nazwa] というつのがき

[nazwa] to iu tsunogaki


Nie lubić

角書きがきらい

つのがきがきらい

tsunogaki ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 角書きを貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] つのがきをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] tsunogaki o morau


Podobny do ..., jak ...

角書きのような [inny rzeczownik]

つのがきのような [inny rzeczownik]

tsunogaki no you na [inny rzeczownik]

角書きのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

つのがきのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

tsunogaki no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

角書きのはずです

つのがきなのはずです

tsunogaki no hazu desu

角書きのはずでした

つのがきのはずでした

tsunogaki no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

角書きかもしれません

つのがきかもしれません

tsunogaki kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

角書きでしょう

つのがきでしょう

tsunogaki deshou


Pytania w zdaniach

角書き か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

つのがき か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

tsunogaki ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

角書きだそうです

つのがきだそうです

tsunogaki da sou desu

角書きだったそうです

つのがきだったそうです

tsunogaki datta sou desu


Stawać się

角書きになる

つのがきになる

tsunogaki ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

角書きみたいです

つのがきみたいです

tsunogaki mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

角書きみたいな

つのがきみたいな

tsunogaki mitai na

角書きみたいに [przymiotnik, czasownik]

つのがきみたいに [przymiotnik, czasownik]

tsunogaki mitai ni [przymiotnik, czasownik]