小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa サウスダコタ

Informacje podstawowe

Czytanie

サウスダコタ

sausu dakota


Znaczenie

Dakota Południowa


Informacje dodatkowe

ang: South Dakota


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

alternatywa

サウス・ダコタ, sausu dakota

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

サウスダコタです

sausu dakota desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

サウスダコタでわありません

sausu dakota dewa arimasen

サウスダコタじゃありません

sausu dakota ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

サウスダコタでした

sausu dakota deshita

Przeczenie, czas przeszły

サウスダコタでわありませんでした

sausu dakota dewa arimasen deshita

サウスダコタじゃありませんでした

sausu dakota ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

サウスダコタだ

sausu dakota da

Przeczenie, czas teraźniejszy

サウスダコタじゃない

sausu dakota ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

サウスダコタだった

sausu dakota datta

Przeczenie, czas przeszły

サウスダコタじゃなかった

sausu dakota ja nakatta


Forma te

サウスダコタで

sausu dakota de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

サウスダコタでございます

sausu dakota de gozaimasu

サウスダコタでござる

sausu dakota de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

サウスダコタがほしい

sausu dakota ga hoshii


Chcieć (III osoba)

サウスダコタをほしがっている

sausu dakota o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] サウスダコタをくれる

[dający] [wa/ga] sausu dakota o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にサウスダコタをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni sausu dakota o ageru


Decydować się na

サウスダコタにする

sausu dakota ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

サウスダコタだって

sausu dakota datte

サウスダコタだったって

sausu dakota dattatte


Forma wyjaśniająca

サウスダコタなんです

sausu dakota nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

サウスダコタだったら、...

sausu dakota dattara, ...

サウスダコタじゃなかったら、...

sausu dakota ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

サウスダコタのとき、...

sausu dakota no toki, ...

サウスダコタだったとき、...

sausu dakota datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

サウスダコタになると, ...

sausu dakota ni naru to, ...


Lubić

サウスダコタがすき

sausu dakota ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

サウスダコタだといいですね

sausu dakota da to ii desu ne

サウスダコタじゃないといいですね

sausu dakota ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

サウスダコタだといいんですが

sausu dakota da to ii n desu ga

サウスダコタだといいんですけど

sausu dakota da to ii n desu kedo

サウスダコタじゃないといいんですが

sausu dakota ja nai to ii n desu ga

サウスダコタじゃないといいんですけど

sausu dakota ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

サウスダコタなのに, ...

sausu dakota na noni, ...

サウスダコタだったのに, ...

sausu dakota datta noni, ...


Nawet, jeśli

サウスダコタでも

sausu dakota de mo

サウスダコタじゃなくても

sausu dakota ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というサウスダコタ

[nazwa] to iu sausu dakota


Nie lubić

サウスダコタがきらい

sausu dakota ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] サウスダコタをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] sausu dakota o morau


Podobny do ..., jak ...

サウスダコタのような [inny rzeczownik]

sausu dakota no you na [inny rzeczownik]

サウスダコタのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

sausu dakota no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

サウスダコタなのはずです

sausu dakota no hazu desu

サウスダコタのはずでした

sausu dakota no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

サウスダコタかもしれません

sausu dakota kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

サウスダコタでしょう

sausu dakota deshou


Pytania w zdaniach

サウスダコタ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

sausu dakota ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

サウスダコタだそうです

sausu dakota da sou desu

サウスダコタだったそうです

sausu dakota datta sou desu


Stawać się

サウスダコタになる

sausu dakota ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

サウスダコタみたいです

sausu dakota mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

サウスダコタみたいな

sausu dakota mitai na

サウスダコタみたいに [przymiotnik, czasownik]

sausu dakota mitai ni [przymiotnik, czasownik]