小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa ブックディテクションシステム

Informacje podstawowe

Czytanie

ブックディテクションシステム

bukku ditekushon shisutemu


Znaczenie

system wykrywania książek


Informacje dodatkowe

ang: book detection system


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

alternatywa

ブック・ディテクション・システム, bukku ditekushon shisutemu

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ブックディテクションシステムです

bukku ditekushon shisutemu desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

ブックディテクションシステムでわありません

bukku ditekushon shisutemu dewa arimasen

ブックディテクションシステムじゃありません

bukku ditekushon shisutemu ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

ブックディテクションシステムでした

bukku ditekushon shisutemu deshita

Przeczenie, czas przeszły

ブックディテクションシステムでわありませんでした

bukku ditekushon shisutemu dewa arimasen deshita

ブックディテクションシステムじゃありませんでした

bukku ditekushon shisutemu ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ブックディテクションシステムだ

bukku ditekushon shisutemu da

Przeczenie, czas teraźniejszy

ブックディテクションシステムじゃない

bukku ditekushon shisutemu ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

ブックディテクションシステムだった

bukku ditekushon shisutemu datta

Przeczenie, czas przeszły

ブックディテクションシステムじゃなかった

bukku ditekushon shisutemu ja nakatta


Forma te

ブックディテクションシステムで

bukku ditekushon shisutemu de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

ブックディテクションシステムでございます

bukku ditekushon shisutemu de gozaimasu

ブックディテクションシステムでござる

bukku ditekushon shisutemu de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

ブックディテクションシステムがほしい

bukku ditekushon shisutemu ga hoshii


Chcieć (III osoba)

ブックディテクションシステムをほしがっている

bukku ditekushon shisutemu o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] ブックディテクションシステムをくれる

[dający] [wa/ga] bukku ditekushon shisutemu o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にブックディテクションシステムをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni bukku ditekushon shisutemu o ageru


Decydować się na

ブックディテクションシステムにする

bukku ditekushon shisutemu ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

ブックディテクションシステムだって

bukku ditekushon shisutemu datte

ブックディテクションシステムだったって

bukku ditekushon shisutemu dattatte


Forma wyjaśniająca

ブックディテクションシステムなんです

bukku ditekushon shisutemu nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

ブックディテクションシステムだったら、...

bukku ditekushon shisutemu dattara, ...

ブックディテクションシステムじゃなかったら、...

bukku ditekushon shisutemu ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

ブックディテクションシステムのとき、...

bukku ditekushon shisutemu no toki, ...

ブックディテクションシステムだったとき、...

bukku ditekushon shisutemu datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

ブックディテクションシステムになると, ...

bukku ditekushon shisutemu ni naru to, ...


Lubić

ブックディテクションシステムがすき

bukku ditekushon shisutemu ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

ブックディテクションシステムだといいですね

bukku ditekushon shisutemu da to ii desu ne

ブックディテクションシステムじゃないといいですね

bukku ditekushon shisutemu ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

ブックディテクションシステムだといいんですが

bukku ditekushon shisutemu da to ii n desu ga

ブックディテクションシステムだといいんですけど

bukku ditekushon shisutemu da to ii n desu kedo

ブックディテクションシステムじゃないといいんですが

bukku ditekushon shisutemu ja nai to ii n desu ga

ブックディテクションシステムじゃないといいんですけど

bukku ditekushon shisutemu ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

ブックディテクションシステムなのに, ...

bukku ditekushon shisutemu na noni, ...

ブックディテクションシステムだったのに, ...

bukku ditekushon shisutemu datta noni, ...


Nawet, jeśli

ブックディテクションシステムでも

bukku ditekushon shisutemu de mo

ブックディテクションシステムじゃなくても

bukku ditekushon shisutemu ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というブックディテクションシステム

[nazwa] to iu bukku ditekushon shisutemu


Nie lubić

ブックディテクションシステムがきらい

bukku ditekushon shisutemu ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ブックディテクションシステムをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] bukku ditekushon shisutemu o morau


Podobny do ..., jak ...

ブックディテクションシステムのような [inny rzeczownik]

bukku ditekushon shisutemu no you na [inny rzeczownik]

ブックディテクションシステムのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

bukku ditekushon shisutemu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

ブックディテクションシステムなのはずです

bukku ditekushon shisutemu no hazu desu

ブックディテクションシステムのはずでした

bukku ditekushon shisutemu no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

ブックディテクションシステムかもしれません

bukku ditekushon shisutemu kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

ブックディテクションシステムでしょう

bukku ditekushon shisutemu deshou


Pytania w zdaniach

ブックディテクションシステム か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

bukku ditekushon shisutemu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

ブックディテクションシステムだそうです

bukku ditekushon shisutemu da sou desu

ブックディテクションシステムだったそうです

bukku ditekushon shisutemu datta sou desu


Stawać się

ブックディテクションシステムになる

bukku ditekushon shisutemu ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

ブックディテクションシステムみたいです

bukku ditekushon shisutemu mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

ブックディテクションシステムみたいな

bukku ditekushon shisutemu mitai na

ブックディテクションシステムみたいに [przymiotnik, czasownik]

bukku ditekushon shisutemu mitai ni [przymiotnik, czasownik]