小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 原子炉格納容器 | げんしろかくのうようき

Informacje podstawowe

Kanji

げん かく のう よう

Znaczenie znaków kanji

łąka, oryginalny, pierwotny, prymitywny, pole, równina, preria, tundra, pustkowie, odludzie

Pokaż szczegóły znaku

dziecko, znak szczura, okres od godziny 23 do 1, pierwszy znak chińskiego zodiaku

Pokaż szczegóły znaku

palenisko, piec, reaktor

Pokaż szczegóły znaku

statut, ranga, stanowisko, znak, przypadek (np. prawny, gramatyczny)

Pokaż szczegóły znaku

spłacenie, uregulowanie, uzyskiwanie, zbieranie (owoców pracy), płacenie, opłacanie, dostarczanie, zaopatrywanie

Pokaż szczegóły znaku

zawartość, forma, wygląd

Pokaż szczegóły znaku

naczynie, pojemnik, zbiornik, narzędzie, przyrząd, umiejętność, zdolność

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

げんしろかくのうようき

genshiro kakunou youki


Znaczenie

obudowa bezpieczeństwa


Informacje dodatkowe

system konstrukcji budowlanych i urządzeń mających ograniczyć przecieki substancji promieniotwórczych z reaktora jądrowego do otoczenia do wartości takich, aby na granicy strefy ochronnej były one mniejsze od dawek dopuszczalnych w każdym rozważanym przypadku awarii, ang: containment vessel


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

原子炉格納容器です

げんしろかくのうようきです

genshiro kakunou youki desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

原子炉格納容器でわありません

げんしろかくのうようきでわありません

genshiro kakunou youki dewa arimasen

原子炉格納容器じゃありません

げんしろかくのうようきじゃありません

genshiro kakunou youki ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

原子炉格納容器でした

げんしろかくのうようきでした

genshiro kakunou youki deshita

Przeczenie, czas przeszły

原子炉格納容器でわありませんでした

げんしろかくのうようきでわありませんでした

genshiro kakunou youki dewa arimasen deshita

原子炉格納容器じゃありませんでした

げんしろかくのうようきじゃありませんでした

genshiro kakunou youki ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

原子炉格納容器だ

げんしろかくのうようきだ

genshiro kakunou youki da

Przeczenie, czas teraźniejszy

原子炉格納容器じゃない

げんしろかくのうようきじゃない

genshiro kakunou youki ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

原子炉格納容器だった

げんしろかくのうようきだった

genshiro kakunou youki datta

Przeczenie, czas przeszły

原子炉格納容器じゃなかった

げんしろかくのうようきじゃなかった

genshiro kakunou youki ja nakatta


Forma te

原子炉格納容器で

げんしろかくのうようきで

genshiro kakunou youki de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

原子炉格納容器でございます

げんしろかくのうようきでございます

genshiro kakunou youki de gozaimasu

原子炉格納容器でござる

げんしろかくのうようきでござる

genshiro kakunou youki de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

原子炉格納容器がほしい

げんしろかくのうようきがほしい

genshiro kakunou youki ga hoshii


Chcieć (III osoba)

原子炉格納容器をほしがっている

げんしろかくのうようきをほしがっている

genshiro kakunou youki o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 原子炉格納容器をくれる

[dający] [は/が] げんしろかくのうようきをくれる

[dający] [wa/ga] genshiro kakunou youki o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に原子炉格納容器をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にげんしろかくのうようきをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni genshiro kakunou youki o ageru


Decydować się na

原子炉格納容器にする

げんしろかくのうようきにする

genshiro kakunou youki ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

原子炉格納容器だって

げんしろかくのうようきだって

genshiro kakunou youki datte

原子炉格納容器だったって

げんしろかくのうようきだったって

genshiro kakunou youki dattatte


Forma wyjaśniająca

原子炉格納容器なんです

げんしろかくのうようきなんです

genshiro kakunou youki nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

原子炉格納容器だったら、...

げんしろかくのうようきだったら、...

genshiro kakunou youki dattara, ...

原子炉格納容器じゃなかったら、...

げんしろかくのうようきじゃなかったら、...

genshiro kakunou youki ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

原子炉格納容器の時、...

げんしろかくのうようきのとき、...

genshiro kakunou youki no toki, ...

原子炉格納容器だった時、...

げんしろかくのうようきだったとき、...

genshiro kakunou youki datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

原子炉格納容器になると, ...

げんしろかくのうようきになると, ...

genshiro kakunou youki ni naru to, ...


Lubić

原子炉格納容器が好き

げんしろかくのうようきがすき

genshiro kakunou youki ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

原子炉格納容器だといいですね

げんしろかくのうようきだといいですね

genshiro kakunou youki da to ii desu ne

原子炉格納容器じゃないといいですね

げんしろかくのうようきじゃないといいですね

genshiro kakunou youki ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

原子炉格納容器だといいんですが

げんしろかくのうようきだといいんですが

genshiro kakunou youki da to ii n desu ga

原子炉格納容器だといいんですけど

げんしろかくのうようきだといいんですけど

genshiro kakunou youki da to ii n desu kedo

原子炉格納容器じゃないといいんですが

げんしろかくのうようきじゃないといいんですが

genshiro kakunou youki ja nai to ii n desu ga

原子炉格納容器じゃないといいんですけど

げんしろかくのうようきじゃないといいんですけど

genshiro kakunou youki ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

原子炉格納容器なのに, ...

げんしろかくのうようきなのに, ...

genshiro kakunou youki na noni, ...

原子炉格納容器だったのに, ...

げんしろかくのうようきだったのに, ...

genshiro kakunou youki datta noni, ...


Nawet, jeśli

原子炉格納容器でも

げんしろかくのうようきでも

genshiro kakunou youki de mo

原子炉格納容器じゃなくても

げんしろかくのうようきじゃなくても

genshiro kakunou youki ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という原子炉格納容器

[nazwa] というげんしろかくのうようき

[nazwa] to iu genshiro kakunou youki


Nie lubić

原子炉格納容器がきらい

げんしろかくのうようきがきらい

genshiro kakunou youki ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 原子炉格納容器を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] げんしろかくのうようきをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] genshiro kakunou youki o morau


Podobny do ..., jak ...

原子炉格納容器のような [inny rzeczownik]

げんしろかくのうようきのような [inny rzeczownik]

genshiro kakunou youki no you na [inny rzeczownik]

原子炉格納容器のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

げんしろかくのうようきのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

genshiro kakunou youki no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

原子炉格納容器のはずです

げんしろかくのうようきなのはずです

genshiro kakunou youki no hazu desu

原子炉格納容器のはずでした

げんしろかくのうようきのはずでした

genshiro kakunou youki no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

原子炉格納容器かもしれません

げんしろかくのうようきかもしれません

genshiro kakunou youki kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

原子炉格納容器でしょう

げんしろかくのうようきでしょう

genshiro kakunou youki deshou


Pytania w zdaniach

原子炉格納容器 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

げんしろかくのうようき か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

genshiro kakunou youki ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

原子炉格納容器だそうです

げんしろかくのうようきだそうです

genshiro kakunou youki da sou desu

原子炉格納容器だったそうです

げんしろかくのうようきだったそうです

genshiro kakunou youki datta sou desu


Stawać się

原子炉格納容器になる

げんしろかくのうようきになる

genshiro kakunou youki ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

原子炉格納容器みたいです

げんしろかくのうようきみたいです

genshiro kakunou youki mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

原子炉格納容器みたいな

げんしろかくのうようきみたいな

genshiro kakunou youki mitai na

原子炉格納容器みたいに [przymiotnik, czasownik]

げんしろかくのうようきみたいに [przymiotnik, czasownik]

genshiro kakunou youki mitai ni [przymiotnik, czasownik]