小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 全岸 | ぜんがん

Informacje podstawowe

Kanji

ぜん がん

Znaczenie znaków kanji

cały, całość, całkowity, kompletny, całkowicie, pełny

Pokaż szczegóły znaku

plaża

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

ぜんがん

zengan


Znaczenie

wszystkie brzegi (rzeki)


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

全岸です

ぜんがんです

zengan desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

全岸でわありません

ぜんがんでわありません

zengan dewa arimasen

全岸じゃありません

ぜんがんじゃありません

zengan ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

全岸でした

ぜんがんでした

zengan deshita

Przeczenie, czas przeszły

全岸でわありませんでした

ぜんがんでわありませんでした

zengan dewa arimasen deshita

全岸じゃありませんでした

ぜんがんじゃありませんでした

zengan ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

全岸だ

ぜんがんだ

zengan da

Przeczenie, czas teraźniejszy

全岸じゃない

ぜんがんじゃない

zengan ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

全岸だった

ぜんがんだった

zengan datta

Przeczenie, czas przeszły

全岸じゃなかった

ぜんがんじゃなかった

zengan ja nakatta


Forma te

全岸で

ぜんがんで

zengan de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

全岸でございます

ぜんがんでございます

zengan de gozaimasu

全岸でござる

ぜんがんでござる

zengan de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

全岸がほしい

ぜんがんがほしい

zengan ga hoshii


Chcieć (III osoba)

全岸をほしがっている

ぜんがんをほしがっている

zengan o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 全岸をくれる

[dający] [は/が] ぜんがんをくれる

[dający] [wa/ga] zengan o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に全岸をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にぜんがんをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni zengan o ageru


Decydować się na

全岸にする

ぜんがんにする

zengan ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

全岸だって

ぜんがんだって

zengan datte

全岸だったって

ぜんがんだったって

zengan dattatte


Forma wyjaśniająca

全岸なんです

ぜんがんなんです

zengan nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

全岸だったら、...

ぜんがんだったら、...

zengan dattara, ...

全岸じゃなかったら、...

ぜんがんじゃなかったら、...

zengan ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

全岸の時、...

ぜんがんのとき、...

zengan no toki, ...

全岸だった時、...

ぜんがんだったとき、...

zengan datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

全岸になると, ...

ぜんがんになると, ...

zengan ni naru to, ...


Lubić

全岸が好き

ぜんがんがすき

zengan ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

全岸だといいですね

ぜんがんだといいですね

zengan da to ii desu ne

全岸じゃないといいですね

ぜんがんじゃないといいですね

zengan ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

全岸だといいんですが

ぜんがんだといいんですが

zengan da to ii n desu ga

全岸だといいんですけど

ぜんがんだといいんですけど

zengan da to ii n desu kedo

全岸じゃないといいんですが

ぜんがんじゃないといいんですが

zengan ja nai to ii n desu ga

全岸じゃないといいんですけど

ぜんがんじゃないといいんですけど

zengan ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

全岸なのに, ...

ぜんがんなのに, ...

zengan na noni, ...

全岸だったのに, ...

ぜんがんだったのに, ...

zengan datta noni, ...


Nawet, jeśli

全岸でも

ぜんがんでも

zengan de mo

全岸じゃなくても

ぜんがんじゃなくても

zengan ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という全岸

[nazwa] というぜんがん

[nazwa] to iu zengan


Nie lubić

全岸がきらい

ぜんがんがきらい

zengan ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 全岸を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ぜんがんをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] zengan o morau


Podobny do ..., jak ...

全岸のような [inny rzeczownik]

ぜんがんのような [inny rzeczownik]

zengan no you na [inny rzeczownik]

全岸のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

ぜんがんのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

zengan no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

全岸のはずです

ぜんがんなのはずです

zengan no hazu desu

全岸のはずでした

ぜんがんのはずでした

zengan no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

全岸かもしれません

ぜんがんかもしれません

zengan kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

全岸でしょう

ぜんがんでしょう

zengan deshou


Pytania w zdaniach

全岸 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

ぜんがん か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

zengan ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

全岸だそうです

ぜんがんだそうです

zengan da sou desu

全岸だったそうです

ぜんがんだったそうです

zengan datta sou desu


Stawać się

全岸になる

ぜんがんになる

zengan ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

全岸みたいです

ぜんがんみたいです

zengan mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

全岸みたいな

ぜんがんみたいな

zengan mitai na

全岸みたいに [przymiotnik, czasownik]

ぜんがんみたいに [przymiotnik, czasownik]

zengan mitai ni [przymiotnik, czasownik]