小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 水素脆化 | すいそぜいか

Informacje podstawowe

Kanji

すい ぜい

Znaczenie znaków kanji

woda

Pokaż szczegóły znaku

podstawowy, zasadniczy, elementarny, zasada, reguła, nagi, odkryty

Pokaż szczegóły znaku

kruchy, łamliwy, delikatny, łatwy do pokonania, uczuciowy, sentymentalny, wrażliwy

Pokaż szczegóły znaku

zmienianie się, przemienianie się, przybieranie formy, wpływ, oddziaływanie, oczarowanie, zaczarowanie, łudzenie, zwodzenie, ???

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

すいそぜいか

suiso zeika


Znaczenie

kruchość wodorowa


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

alternatywa

水素ぜい化, すいそぜいか, suiso zeika

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

水素脆化です

すいそぜいかです

suiso zeika desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

水素脆化でわありません

すいそぜいかでわありません

suiso zeika dewa arimasen

水素脆化じゃありません

すいそぜいかじゃありません

suiso zeika ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

水素脆化でした

すいそぜいかでした

suiso zeika deshita

Przeczenie, czas przeszły

水素脆化でわありませんでした

すいそぜいかでわありませんでした

suiso zeika dewa arimasen deshita

水素脆化じゃありませんでした

すいそぜいかじゃありませんでした

suiso zeika ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

水素脆化だ

すいそぜいかだ

suiso zeika da

Przeczenie, czas teraźniejszy

水素脆化じゃない

すいそぜいかじゃない

suiso zeika ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

水素脆化だった

すいそぜいかだった

suiso zeika datta

Przeczenie, czas przeszły

水素脆化じゃなかった

すいそぜいかじゃなかった

suiso zeika ja nakatta


Forma te

水素脆化で

すいそぜいかで

suiso zeika de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

水素脆化でございます

すいそぜいかでございます

suiso zeika de gozaimasu

水素脆化でござる

すいそぜいかでござる

suiso zeika de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

水素脆化がほしい

すいそぜいかがほしい

suiso zeika ga hoshii


Chcieć (III osoba)

水素脆化をほしがっている

すいそぜいかをほしがっている

suiso zeika o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 水素脆化をくれる

[dający] [は/が] すいそぜいかをくれる

[dający] [wa/ga] suiso zeika o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に水素脆化をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にすいそぜいかをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni suiso zeika o ageru


Decydować się na

水素脆化にする

すいそぜいかにする

suiso zeika ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

水素脆化だって

すいそぜいかだって

suiso zeika datte

水素脆化だったって

すいそぜいかだったって

suiso zeika dattatte


Forma wyjaśniająca

水素脆化なんです

すいそぜいかなんです

suiso zeika nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

水素脆化だったら、...

すいそぜいかだったら、...

suiso zeika dattara, ...

水素脆化じゃなかったら、...

すいそぜいかじゃなかったら、...

suiso zeika ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

水素脆化の時、...

すいそぜいかのとき、...

suiso zeika no toki, ...

水素脆化だった時、...

すいそぜいかだったとき、...

suiso zeika datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

水素脆化になると, ...

すいそぜいかになると, ...

suiso zeika ni naru to, ...


Lubić

水素脆化が好き

すいそぜいかがすき

suiso zeika ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

水素脆化だといいですね

すいそぜいかだといいですね

suiso zeika da to ii desu ne

水素脆化じゃないといいですね

すいそぜいかじゃないといいですね

suiso zeika ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

水素脆化だといいんですが

すいそぜいかだといいんですが

suiso zeika da to ii n desu ga

水素脆化だといいんですけど

すいそぜいかだといいんですけど

suiso zeika da to ii n desu kedo

水素脆化じゃないといいんですが

すいそぜいかじゃないといいんですが

suiso zeika ja nai to ii n desu ga

水素脆化じゃないといいんですけど

すいそぜいかじゃないといいんですけど

suiso zeika ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

水素脆化なのに, ...

すいそぜいかなのに, ...

suiso zeika na noni, ...

水素脆化だったのに, ...

すいそぜいかだったのに, ...

suiso zeika datta noni, ...


Nawet, jeśli

水素脆化でも

すいそぜいかでも

suiso zeika de mo

水素脆化じゃなくても

すいそぜいかじゃなくても

suiso zeika ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という水素脆化

[nazwa] というすいそぜいか

[nazwa] to iu suiso zeika


Nie lubić

水素脆化がきらい

すいそぜいかがきらい

suiso zeika ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 水素脆化を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] すいそぜいかをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] suiso zeika o morau


Podobny do ..., jak ...

水素脆化のような [inny rzeczownik]

すいそぜいかのような [inny rzeczownik]

suiso zeika no you na [inny rzeczownik]

水素脆化のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

すいそぜいかのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

suiso zeika no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

水素脆化のはずです

すいそぜいかなのはずです

suiso zeika no hazu desu

水素脆化のはずでした

すいそぜいかのはずでした

suiso zeika no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

水素脆化かもしれません

すいそぜいかかもしれません

suiso zeika kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

水素脆化でしょう

すいそぜいかでしょう

suiso zeika deshou


Pytania w zdaniach

水素脆化 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

すいそぜいか か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

suiso zeika ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

水素脆化だそうです

すいそぜいかだそうです

suiso zeika da sou desu

水素脆化だったそうです

すいそぜいかだったそうです

suiso zeika datta sou desu


Stawać się

水素脆化になる

すいそぜいかになる

suiso zeika ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

水素脆化みたいです

すいそぜいかみたいです

suiso zeika mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

水素脆化みたいな

すいそぜいかみたいな

suiso zeika mitai na

水素脆化みたいに [przymiotnik, czasownik]

すいそぜいかみたいに [przymiotnik, czasownik]

suiso zeika mitai ni [przymiotnik, czasownik]