小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 二者選一 | にしゃせんいつ

Informacje podstawowe

Kanji

しゃ せん いつ

Znaczenie znaków kanji

dwa, element podstawowy kanji

Pokaż szczegóły znaku

osoba, ktoś

Pokaż szczegóły znaku

wybór, wybieranie, selekcja, preferowanie

Pokaż szczegóły znaku

jeden, element podstawowy “jeden”

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

にしゃせんいつ

nishasen'itsu


Znaczenie

wybór między dwoma rzeczami

dwie możliwości


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powiązanie

二者択一, にしゃたくいつ, nishatakuitsu

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

二者選一です

にしゃせんいつです

nishasen'itsu desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

二者選一でわありません

にしゃせんいつでわありません

nishasen'itsu dewa arimasen

二者選一じゃありません

にしゃせんいつじゃありません

nishasen'itsu ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

二者選一でした

にしゃせんいつでした

nishasen'itsu deshita

Przeczenie, czas przeszły

二者選一でわありませんでした

にしゃせんいつでわありませんでした

nishasen'itsu dewa arimasen deshita

二者選一じゃありませんでした

にしゃせんいつじゃありませんでした

nishasen'itsu ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

二者選一だ

にしゃせんいつだ

nishasen'itsu da

Przeczenie, czas teraźniejszy

二者選一じゃない

にしゃせんいつじゃない

nishasen'itsu ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

二者選一だった

にしゃせんいつだった

nishasen'itsu datta

Przeczenie, czas przeszły

二者選一じゃなかった

にしゃせんいつじゃなかった

nishasen'itsu ja nakatta


Forma te

二者選一で

にしゃせんいつで

nishasen'itsu de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

二者選一でございます

にしゃせんいつでございます

nishasen'itsu de gozaimasu

二者選一でござる

にしゃせんいつでござる

nishasen'itsu de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

二者選一がほしい

にしゃせんいつがほしい

nishasen'itsu ga hoshii


Chcieć (III osoba)

二者選一をほしがっている

にしゃせんいつをほしがっている

nishasen'itsu o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 二者選一をくれる

[dający] [は/が] にしゃせんいつをくれる

[dający] [wa/ga] nishasen'itsu o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に二者選一をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] ににしゃせんいつをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni nishasen'itsu o ageru


Decydować się na

二者選一にする

にしゃせんいつにする

nishasen'itsu ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

二者選一だって

にしゃせんいつだって

nishasen'itsu datte

二者選一だったって

にしゃせんいつだったって

nishasen'itsu dattatte


Forma wyjaśniająca

二者選一なんです

にしゃせんいつなんです

nishasen'itsu nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

二者選一だったら、...

にしゃせんいつだったら、...

nishasen'itsu dattara, ...

二者選一じゃなかったら、...

にしゃせんいつじゃなかったら、...

nishasen'itsu ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

二者選一の時、...

にしゃせんいつのとき、...

nishasen'itsu no toki, ...

二者選一だった時、...

にしゃせんいつだったとき、...

nishasen'itsu datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

二者選一になると, ...

にしゃせんいつになると, ...

nishasen'itsu ni naru to, ...


Lubić

二者選一が好き

にしゃせんいつがすき

nishasen'itsu ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

二者選一だといいですね

にしゃせんいつだといいですね

nishasen'itsu da to ii desu ne

二者選一じゃないといいですね

にしゃせんいつじゃないといいですね

nishasen'itsu ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

二者選一だといいんですが

にしゃせんいつだといいんですが

nishasen'itsu da to ii n desu ga

二者選一だといいんですけど

にしゃせんいつだといいんですけど

nishasen'itsu da to ii n desu kedo

二者選一じゃないといいんですが

にしゃせんいつじゃないといいんですが

nishasen'itsu ja nai to ii n desu ga

二者選一じゃないといいんですけど

にしゃせんいつじゃないといいんですけど

nishasen'itsu ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

二者選一なのに, ...

にしゃせんいつなのに, ...

nishasen'itsu na noni, ...

二者選一だったのに, ...

にしゃせんいつだったのに, ...

nishasen'itsu datta noni, ...


Nawet, jeśli

二者選一でも

にしゃせんいつでも

nishasen'itsu de mo

二者選一じゃなくても

にしゃせんいつじゃなくても

nishasen'itsu ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という二者選一

[nazwa] というにしゃせんいつ

[nazwa] to iu nishasen'itsu


Nie lubić

二者選一がきらい

にしゃせんいつがきらい

nishasen'itsu ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 二者選一を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] にしゃせんいつをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] nishasen'itsu o morau


Podobny do ..., jak ...

二者選一のような [inny rzeczownik]

にしゃせんいつのような [inny rzeczownik]

nishasen'itsu no you na [inny rzeczownik]

二者選一のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

にしゃせんいつのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

nishasen'itsu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

二者選一のはずです

にしゃせんいつなのはずです

nishasen'itsu no hazu desu

二者選一のはずでした

にしゃせんいつのはずでした

nishasen'itsu no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

二者選一かもしれません

にしゃせんいつかもしれません

nishasen'itsu kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

二者選一でしょう

にしゃせんいつでしょう

nishasen'itsu deshou


Pytania w zdaniach

二者選一 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

にしゃせんいつ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

nishasen'itsu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

二者選一だそうです

にしゃせんいつだそうです

nishasen'itsu da sou desu

二者選一だったそうです

にしゃせんいつだったそうです

nishasen'itsu datta sou desu


Stawać się

二者選一になる

にしゃせんいつになる

nishasen'itsu ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

二者選一みたいです

にしゃせんいつみたいです

nishasen'itsu mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

二者選一みたいな

にしゃせんいつみたいな

nishasen'itsu mitai na

二者選一みたいに [przymiotnik, czasownik]

にしゃせんいつみたいに [przymiotnik, czasownik]

nishasen'itsu mitai ni [przymiotnik, czasownik]