小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 女ったらし | おんなったらし

Informacje podstawowe

Kanji

おんな

Znaczenie znaków kanji

kobieta, żeński, kobiecy

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

おんなったらし

onnattarashi


Znaczenie

kobieciarz

babiarz

rozpustnik

Don Juan

donżuan

uwodziciel

bałamut

podrywacz


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powiązanie

女たらし, おんなたらし, onna tarashi

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

女ったらしです

おんなったらしです

onnattarashi desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

女ったらしでわありません

おんなったらしでわありません

onnattarashi dewa arimasen

女ったらしじゃありません

おんなったらしじゃありません

onnattarashi ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

女ったらしでした

おんなったらしでした

onnattarashi deshita

Przeczenie, czas przeszły

女ったらしでわありませんでした

おんなったらしでわありませんでした

onnattarashi dewa arimasen deshita

女ったらしじゃありませんでした

おんなったらしじゃありませんでした

onnattarashi ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

女ったらしだ

おんなったらしだ

onnattarashi da

Przeczenie, czas teraźniejszy

女ったらしじゃない

おんなったらしじゃない

onnattarashi ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

女ったらしだった

おんなったらしだった

onnattarashi datta

Przeczenie, czas przeszły

女ったらしじゃなかった

おんなったらしじゃなかった

onnattarashi ja nakatta


Forma te

女ったらしで

おんなったらしで

onnattarashi de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

女ったらしでございます

おんなったらしでございます

onnattarashi de gozaimasu

女ったらしでござる

おんなったらしでござる

onnattarashi de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

女ったらしがほしい

おんなったらしがほしい

onnattarashi ga hoshii


Chcieć (III osoba)

女ったらしをほしがっている

おんなったらしをほしがっている

onnattarashi o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 女ったらしをくれる

[dający] [は/が] おんなったらしをくれる

[dający] [wa/ga] onnattarashi o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に女ったらしをあげる

わたし [は/が] [odbiorca] におんなったらしをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni onnattarashi o ageru


Decydować się na

女ったらしにする

おんなったらしにする

onnattarashi ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

女ったらしだって

おんなったらしだって

onnattarashi datte

女ったらしだったって

おんなったらしだったって

onnattarashi dattatte


Forma wyjaśniająca

女ったらしなんです

おんなったらしなんです

onnattarashi nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

女ったらしだったら、...

おんなったらしだったら、...

onnattarashi dattara, ...

女ったらしじゃなかったら、...

おんなったらしじゃなかったら、...

onnattarashi ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

女ったらしの時、...

おんなったらしのとき、...

onnattarashi no toki, ...

女ったらしだった時、...

おんなったらしだったとき、...

onnattarashi datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

女ったらしになると, ...

おんなったらしになると, ...

onnattarashi ni naru to, ...


Lubić

女ったらしが好き

おんなったらしがすき

onnattarashi ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

女ったらしだといいですね

おんなったらしだといいですね

onnattarashi da to ii desu ne

女ったらしじゃないといいですね

おんなったらしじゃないといいですね

onnattarashi ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

女ったらしだといいんですが

おんなったらしだといいんですが

onnattarashi da to ii n desu ga

女ったらしだといいんですけど

おんなったらしだといいんですけど

onnattarashi da to ii n desu kedo

女ったらしじゃないといいんですが

おんなったらしじゃないといいんですが

onnattarashi ja nai to ii n desu ga

女ったらしじゃないといいんですけど

おんなったらしじゃないといいんですけど

onnattarashi ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

女ったらしなのに, ...

おんなったらしなのに, ...

onnattarashi na noni, ...

女ったらしだったのに, ...

おんなったらしだったのに, ...

onnattarashi datta noni, ...


Nawet, jeśli

女ったらしでも

おんなったらしでも

onnattarashi de mo

女ったらしじゃなくても

おんなったらしじゃなくても

onnattarashi ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という女ったらし

[nazwa] というおんなったらし

[nazwa] to iu onnattarashi


Nie lubić

女ったらしがきらい

おんなったらしがきらい

onnattarashi ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 女ったらしを貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] おんなったらしをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] onnattarashi o morau


Podobny do ..., jak ...

女ったらしのような [inny rzeczownik]

おんなったらしのような [inny rzeczownik]

onnattarashi no you na [inny rzeczownik]

女ったらしのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

おんなったらしのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

onnattarashi no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

女ったらしのはずです

おんなったらしなのはずです

onnattarashi no hazu desu

女ったらしのはずでした

おんなったらしのはずでした

onnattarashi no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

女ったらしかもしれません

おんなったらしかもしれません

onnattarashi kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

女ったらしでしょう

おんなったらしでしょう

onnattarashi deshou


Pytania w zdaniach

女ったらし か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

おんなったらし か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

onnattarashi ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

女ったらしだそうです

おんなったらしだそうです

onnattarashi da sou desu

女ったらしだったそうです

おんなったらしだったそうです

onnattarashi datta sou desu


Stawać się

女ったらしになる

おんなったらしになる

onnattarashi ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

女ったらしみたいです

おんなったらしみたいです

onnattarashi mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

女ったらしみたいな

おんなったらしみたいな

onnattarashi mitai na

女ったらしみたいに [przymiotnik, czasownik]

おんなったらしみたいに [przymiotnik, czasownik]

onnattarashi mitai ni [przymiotnik, czasownik]