小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa ラベルセット

Informacje podstawowe

Czytanie

ラベルセット

raberu setto


Znaczenie

zestaw etykiet


Informacje dodatkowe

ang: label set


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

alternatywa

ラベル・セット, raberu setto

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ラベルセットです

raberu setto desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

ラベルセットでわありません

raberu setto dewa arimasen

ラベルセットじゃありません

raberu setto ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

ラベルセットでした

raberu setto deshita

Przeczenie, czas przeszły

ラベルセットでわありませんでした

raberu setto dewa arimasen deshita

ラベルセットじゃありませんでした

raberu setto ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ラベルセットだ

raberu setto da

Przeczenie, czas teraźniejszy

ラベルセットじゃない

raberu setto ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

ラベルセットだった

raberu setto datta

Przeczenie, czas przeszły

ラベルセットじゃなかった

raberu setto ja nakatta


Forma te

ラベルセットで

raberu setto de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

ラベルセットでございます

raberu setto de gozaimasu

ラベルセットでござる

raberu setto de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

ラベルセットがほしい

raberu setto ga hoshii


Chcieć (III osoba)

ラベルセットをほしがっている

raberu setto o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] ラベルセットをくれる

[dający] [wa/ga] raberu setto o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にラベルセットをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni raberu setto o ageru


Decydować się na

ラベルセットにする

raberu setto ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

ラベルセットだって

raberu setto datte

ラベルセットだったって

raberu setto dattatte


Forma wyjaśniająca

ラベルセットなんです

raberu setto nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

ラベルセットだったら、...

raberu setto dattara, ...

ラベルセットじゃなかったら、...

raberu setto ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

ラベルセットのとき、...

raberu setto no toki, ...

ラベルセットだったとき、...

raberu setto datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

ラベルセットになると, ...

raberu setto ni naru to, ...


Lubić

ラベルセットがすき

raberu setto ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

ラベルセットだといいですね

raberu setto da to ii desu ne

ラベルセットじゃないといいですね

raberu setto ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

ラベルセットだといいんですが

raberu setto da to ii n desu ga

ラベルセットだといいんですけど

raberu setto da to ii n desu kedo

ラベルセットじゃないといいんですが

raberu setto ja nai to ii n desu ga

ラベルセットじゃないといいんですけど

raberu setto ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

ラベルセットなのに, ...

raberu setto na noni, ...

ラベルセットだったのに, ...

raberu setto datta noni, ...


Nawet, jeśli

ラベルセットでも

raberu setto de mo

ラベルセットじゃなくても

raberu setto ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というラベルセット

[nazwa] to iu raberu setto


Nie lubić

ラベルセットがきらい

raberu setto ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ラベルセットをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] raberu setto o morau


Podobny do ..., jak ...

ラベルセットのような [inny rzeczownik]

raberu setto no you na [inny rzeczownik]

ラベルセットのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

raberu setto no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

ラベルセットなのはずです

raberu setto no hazu desu

ラベルセットのはずでした

raberu setto no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

ラベルセットかもしれません

raberu setto kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

ラベルセットでしょう

raberu setto deshou


Pytania w zdaniach

ラベルセット か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

raberu setto ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

ラベルセットだそうです

raberu setto da sou desu

ラベルセットだったそうです

raberu setto datta sou desu


Stawać się

ラベルセットになる

raberu setto ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

ラベルセットみたいです

raberu setto mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

ラベルセットみたいな

raberu setto mitai na

ラベルセットみたいに [przymiotnik, czasownik]

raberu setto mitai ni [przymiotnik, czasownik]