小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 色事師 | いろごとし

Informacje podstawowe

Kanji

いろ ごと

Znaczenie znaków kanji

kolor, zmysłowa przyjemność

Pokaż szczegóły znaku

sprawa, kwestia, rzecz, przedmiot, fakt, powód, przyczyna, możliwie

Pokaż szczegóły znaku

ekspert, biegły, fachowiec, nauczyciel, mistrz, model, przykład, wzór, armia, wojsko, wojna

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

いろごとし

irogotoshi


Znaczenie

podrywacz

uwodziciel

kobieciarz

casanova

donżuan

Don Juan

aktor w teatrze kabuki, który wyspecjalizował się w graniu romantycznych scen


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

色事師です

いろごとしです

irogotoshi desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

色事師でわありません

いろごとしでわありません

irogotoshi dewa arimasen

色事師じゃありません

いろごとしじゃありません

irogotoshi ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

色事師でした

いろごとしでした

irogotoshi deshita

Przeczenie, czas przeszły

色事師でわありませんでした

いろごとしでわありませんでした

irogotoshi dewa arimasen deshita

色事師じゃありませんでした

いろごとしじゃありませんでした

irogotoshi ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

色事師だ

いろごとしだ

irogotoshi da

Przeczenie, czas teraźniejszy

色事師じゃない

いろごとしじゃない

irogotoshi ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

色事師だった

いろごとしだった

irogotoshi datta

Przeczenie, czas przeszły

色事師じゃなかった

いろごとしじゃなかった

irogotoshi ja nakatta


Forma te

色事師で

いろごとしで

irogotoshi de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

色事師でございます

いろごとしでございます

irogotoshi de gozaimasu

色事師でござる

いろごとしでござる

irogotoshi de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

色事師がほしい

いろごとしがほしい

irogotoshi ga hoshii


Chcieć (III osoba)

色事師をほしがっている

いろごとしをほしがっている

irogotoshi o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 色事師をくれる

[dający] [は/が] いろごとしをくれる

[dający] [wa/ga] irogotoshi o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に色事師をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にいろごとしをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni irogotoshi o ageru


Decydować się na

色事師にする

いろごとしにする

irogotoshi ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

色事師だって

いろごとしだって

irogotoshi datte

色事師だったって

いろごとしだったって

irogotoshi dattatte


Forma wyjaśniająca

色事師なんです

いろごとしなんです

irogotoshi nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

色事師だったら、...

いろごとしだったら、...

irogotoshi dattara, ...

色事師じゃなかったら、...

いろごとしじゃなかったら、...

irogotoshi ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

色事師の時、...

いろごとしのとき、...

irogotoshi no toki, ...

色事師だった時、...

いろごとしだったとき、...

irogotoshi datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

色事師になると, ...

いろごとしになると, ...

irogotoshi ni naru to, ...


Lubić

色事師が好き

いろごとしがすき

irogotoshi ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

色事師だといいですね

いろごとしだといいですね

irogotoshi da to ii desu ne

色事師じゃないといいですね

いろごとしじゃないといいですね

irogotoshi ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

色事師だといいんですが

いろごとしだといいんですが

irogotoshi da to ii n desu ga

色事師だといいんですけど

いろごとしだといいんですけど

irogotoshi da to ii n desu kedo

色事師じゃないといいんですが

いろごとしじゃないといいんですが

irogotoshi ja nai to ii n desu ga

色事師じゃないといいんですけど

いろごとしじゃないといいんですけど

irogotoshi ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

色事師なのに, ...

いろごとしなのに, ...

irogotoshi na noni, ...

色事師だったのに, ...

いろごとしだったのに, ...

irogotoshi datta noni, ...


Nawet, jeśli

色事師でも

いろごとしでも

irogotoshi de mo

色事師じゃなくても

いろごとしじゃなくても

irogotoshi ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という色事師

[nazwa] といういろごとし

[nazwa] to iu irogotoshi


Nie lubić

色事師がきらい

いろごとしがきらい

irogotoshi ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 色事師を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] いろごとしをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] irogotoshi o morau


Podobny do ..., jak ...

色事師のような [inny rzeczownik]

いろごとしのような [inny rzeczownik]

irogotoshi no you na [inny rzeczownik]

色事師のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

いろごとしのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

irogotoshi no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

色事師のはずです

いろごとしなのはずです

irogotoshi no hazu desu

色事師のはずでした

いろごとしのはずでした

irogotoshi no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

色事師かもしれません

いろごとしかもしれません

irogotoshi kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

色事師でしょう

いろごとしでしょう

irogotoshi deshou


Pytania w zdaniach

色事師 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

いろごとし か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

irogotoshi ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

色事師だそうです

いろごとしだそうです

irogotoshi da sou desu

色事師だったそうです

いろごとしだったそうです

irogotoshi datta sou desu


Stawać się

色事師になる

いろごとしになる

irogotoshi ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

色事師みたいです

いろごとしみたいです

irogotoshi mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

色事師みたいな

いろごとしみたいな

irogotoshi mitai na

色事師みたいに [przymiotnik, czasownik]

いろごとしみたいに [przymiotnik, czasownik]

irogotoshi mitai ni [przymiotnik, czasownik]