小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa タテカン

Informacje podstawowe

Czytanie

タテカン

tate kan


Znaczenie

stojący szyld

billboard

plakat reklamowy


Informacje dodatkowe

skrót


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

alternatywa

立て看, たてかん, tate kan

alternatywa

立看, たてかん, tate kan

słowo powiązanie

立て看板, たてかんばん, tatekanban

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

タテカンです

tate kan desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

タテカンでわありません

tate kan dewa arimasen

タテカンじゃありません

tate kan ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

タテカンでした

tate kan deshita

Przeczenie, czas przeszły

タテカンでわありませんでした

tate kan dewa arimasen deshita

タテカンじゃありませんでした

tate kan ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

タテカンだ

tate kan da

Przeczenie, czas teraźniejszy

タテカンじゃない

tate kan ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

タテカンだった

tate kan datta

Przeczenie, czas przeszły

タテカンじゃなかった

tate kan ja nakatta


Forma te

タテカンで

tate kan de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

タテカンでございます

tate kan de gozaimasu

タテカンでござる

tate kan de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

タテカンがほしい

tate kan ga hoshii


Chcieć (III osoba)

タテカンをほしがっている

tate kan o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] タテカンをくれる

[dający] [wa/ga] tate kan o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にタテカンをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni tate kan o ageru


Decydować się na

タテカンにする

tate kan ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

タテカンだって

tate kan datte

タテカンだったって

tate kan dattatte


Forma wyjaśniająca

タテカンなんです

tate kan nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

タテカンだったら、...

tate kan dattara, ...

タテカンじゃなかったら、...

tate kan ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

タテカンのとき、...

tate kan no toki, ...

タテカンだったとき、...

tate kan datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

タテカンになると, ...

tate kan ni naru to, ...


Lubić

タテカンがすき

tate kan ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

タテカンだといいですね

tate kan da to ii desu ne

タテカンじゃないといいですね

tate kan ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

タテカンだといいんですが

tate kan da to ii n desu ga

タテカンだといいんですけど

tate kan da to ii n desu kedo

タテカンじゃないといいんですが

tate kan ja nai to ii n desu ga

タテカンじゃないといいんですけど

tate kan ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

タテカンなのに, ...

tate kan na noni, ...

タテカンだったのに, ...

tate kan datta noni, ...


Nawet, jeśli

タテカンでも

tate kan de mo

タテカンじゃなくても

tate kan ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というタテカン

[nazwa] to iu tate kan


Nie lubić

タテカンがきらい

tate kan ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] タテカンをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] tate kan o morau


Podobny do ..., jak ...

タテカンのような [inny rzeczownik]

tate kan no you na [inny rzeczownik]

タテカンのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

tate kan no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

タテカンなのはずです

tate kan no hazu desu

タテカンのはずでした

tate kan no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

タテカンかもしれません

tate kan kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

タテカンでしょう

tate kan deshou


Pytania w zdaniach

タテカン か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

tate kan ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

タテカンだそうです

tate kan da sou desu

タテカンだったそうです

tate kan datta sou desu


Stawać się

タテカンになる

tate kan ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

タテカンみたいです

tate kan mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

タテカンみたいな

tate kan mitai na

タテカンみたいに [przymiotnik, czasownik]

tate kan mitai ni [przymiotnik, czasownik]