小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 無い物は無い | ないものはない

Informacje podstawowe

Kanji

もの

Znaczenie znaków kanji

nicość, pustka, nic, pusty

Pokaż szczegóły znaku

rzecz, przedmiot, kwestia, sprawa

Pokaż szczegóły znaku

nicość, pustka, nic, pusty

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

ないものはない

nai mono wa nai


Znaczenie

nic nie istnieje

nie ma nic czego (ja, on, ona) nie ma

nieistniejący

nie będący w posiadaniu


Części mowy

Naciśnij na pozycję, aby zobaczyć odmianę i przykłady dla wybranej części mowy

i-przymiotnik

wyrażenie


Dodatkowe atrybuty

zwykle pisany przy użyciu kana

alternatywa

無いものは無い, ないものはない, nai mono wa nai

alternatywa

ない物はない, ないものはない, nai mono wa nai

słowo powiązanie

無い, ない, nai

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

無い物は無いです

ないものはないです

nai mono wa nai desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

無い物は無くないです

ないものはなくないです

nai mono wa nakunai desu

無い物は無くありません

ないものはなくありません

nai mono wa naku arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

無い物は無かったです

ないものはなかったです

nai mono wa nakatta desu

Przeczenie, czas przeszły

無い物は無くなかったです

ないものはなくなかったです

nai mono wa nakunakatta desu

無い物は無くありませんでした

ないものはなくありませんでした

nai mono wa naku arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

無い物は無い

ないものはない

nai mono wa nai

Przeczenie, czas teraźniejszy

無い物は無くない

ないものはなくない

nai mono wa nakunai

Twierdzenie, czas przeszły

無い物は無かった

ないものはなかった

nai mono wa nakatta

Przeczenie, czas przeszły

無い物は無くなかった

ないものはなくなかった

nai mono wa nakunakatta


Forma te

無い物は無くて

ないものはなくて

nai mono wa nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

無い物は無いでございます

ないものはないでございます

nai mono wa nai de gozaimasu

無い物は無いでござる

ないものはないでござる

nai mono wa nai de gozaru

Przykłady gramatyczne

Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

無い物は無いって

ないものはないって

nai mono wa naitte

無い物は無くないって

ないものはなくないって

nai mono wa nakunaitte


Forma wyjaśniająca

無い物は無いんです

ないものはないんです

nai mono wa nain desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

無い物は無かったら、...

ないものはなかったら、...

nai mono wa nakattara, ...

無い物は無くなかったら、...

ないものはなくなかったら、...

nai mono wa nakunakattara, ...


Kiedy ..., to ...

無い物は無い時、...

ないものはないとき、...

nai mono wa nai toki, ...

無い物は無かった時、...

ないものはなかったとき、...

nai mono wa nakatta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

無い物は無くなると, ...

ないものはなくなると, ...

nai mono wa naku naru to, ...


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

無い物は無いといいですね

ないものはないといいですね

nai mono wa nai to ii desu ne

無い物は無くないといいですね

ないものはなくないといいですね

nai mono wa nakunai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

無い物は無いといいんですが

ないものはないといいんですが

nai mono wa nai to ii n desu ga

無い物は無いといいんですけど

ないものはないといいんですけど

nai mono wa nai to ii n desu kedo

無い物は無くないといいんですが

ないものはなくないといいんですが

nai mono wa nakunai to ii n desu ga

無い物は無くないといいんですけど

ないものはなくないといいんですけど

nai mono wa nakunai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

無い物は無いのに, ...

ないものはないのに, ...

nai mono wa nai noni, ...

無い物は無かったのに, ...

ないものはなかったのに, ...

nai mono wa nakatta noni, ...


Nawet, jeśli

無い物は無くても

ないものはなくても

nai mono wa nakute mo

無い物は無くなくても

ないものはなくなくても

nai mono wa nakunakute mo


Nie trzeba

無い物は無くなくてもいいです

ないものはなくなくてもいいです

nai mono wa nakunakute mo ii desu


Podobny do ..., jak ...

[rzeczownik] のように無い物は無い

[rzeczownik] のようにないものはない

[rzeczownik] no you ni nai mono wa nai


Powinno być / Miało być

無い物は無いはずです

ないものはないはずです

nai mono wa nai hazu desu

無い物は無いはずでした

ないものはないはずでした

nai mono wa nai hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

無い物は無いかもしれません

ないものはないかもしれません

nai mono wa nai kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

無い物は無いでしょう

ないものはないでしょう

nai mono wa nai deshou


Pytania w zdaniach

無い物は無い か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

ないものはない か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

nai mono wa nai ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

無い物は無いそうです

ないものはないそうです

nai mono wa nai sou desu

無い物は無くないそうです

ないものはなくないそうです

nai mono wa nakunai sou desu


Sprawiać, że coś jest ...

無い物は無くする

ないものはなくする

nai mono wa naku suru


Stawać się

無い物は無くなる

ないものはなくなる

nai mono wa naku naru


Stopniowanie (III poziom, najbardziej)

最も無い物は無い

もっともないものはない

mottomo nai mono wa nai

一番無い物は無い

いちばんないものはない

ichiban nai mono wa nai


Stopniowanie (II poziom, bardziej)

もっと無い物は無い

もっとないものはない

motto nai mono wa nai


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji, do przymiotników częściej forma そうです

無い物は無いみたいです

ないものはないみたいです

nai mono wa nai mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

無い物は無いみたいな

ないものはないみたいな

nai mono wa nai mitai na


Wygląda na

Bardziej używane do odbieranych przez zmysły informacji, tylko do przymiotników

無い物は無そうです

ないものはなそうです

nai mono wa na sou desu

無い物は無くなさそうです

ないものはなくなさそうです

nai mono wa nakuna sasou desu


Zbyt wiele

無い物は無すぎる

ないものはなすぎる

nai mono wa na sugiru