小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 偽装工作 | ぎそうこうさく

Informacje podstawowe

Kanji

そう こう さく

Znaczenie znaków kanji

fałsz, kłamstwo, kłamanie, okłamywanie, oszukiwanie, udawanie, podrabianie, fałszowanie, falsyfikat

Pokaż szczegóły znaku

strój, ubiór, udawanie, symulowanie

Pokaż szczegóły znaku

rzemiosło, konstrukcja, budowa, katakana e (element podstawowy kanji)

Pokaż szczegóły znaku

tworzenie, robienie, produkowanie, przygotowywanie, budowanie

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

ぎそうこうさく

gisou kousaku


Znaczenie

taktyka dywersyjna (manewrowanie)

przebranie

ukrywanie się pod kamuflażem


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

suru czasownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

偽装工作です

ぎそうこうさくです

gisou kousaku desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

偽装工作でわありません

ぎそうこうさくでわありません

gisou kousaku dewa arimasen

偽装工作じゃありません

ぎそうこうさくじゃありません

gisou kousaku ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

偽装工作でした

ぎそうこうさくでした

gisou kousaku deshita

Przeczenie, czas przeszły

偽装工作でわありませんでした

ぎそうこうさくでわありませんでした

gisou kousaku dewa arimasen deshita

偽装工作じゃありませんでした

ぎそうこうさくじゃありませんでした

gisou kousaku ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

偽装工作だ

ぎそうこうさくだ

gisou kousaku da

Przeczenie, czas teraźniejszy

偽装工作じゃない

ぎそうこうさくじゃない

gisou kousaku ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

偽装工作だった

ぎそうこうさくだった

gisou kousaku datta

Przeczenie, czas przeszły

偽装工作じゃなかった

ぎそうこうさくじゃなかった

gisou kousaku ja nakatta


Forma te

偽装工作で

ぎそうこうさくで

gisou kousaku de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

偽装工作でございます

ぎそうこうさくでございます

gisou kousaku de gozaimasu

偽装工作でござる

ぎそうこうさくでござる

gisou kousaku de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

偽装工作がほしい

ぎそうこうさくがほしい

gisou kousaku ga hoshii


Chcieć (III osoba)

偽装工作をほしがっている

ぎそうこうさくをほしがっている

gisou kousaku o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 偽装工作をくれる

[dający] [は/が] ぎそうこうさくをくれる

[dający] [wa/ga] gisou kousaku o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に偽装工作をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にぎそうこうさくをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni gisou kousaku o ageru


Decydować się na

偽装工作にする

ぎそうこうさくにする

gisou kousaku ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

偽装工作だって

ぎそうこうさくだって

gisou kousaku datte

偽装工作だったって

ぎそうこうさくだったって

gisou kousaku dattatte


Forma wyjaśniająca

偽装工作なんです

ぎそうこうさくなんです

gisou kousaku nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

偽装工作だったら、...

ぎそうこうさくだったら、...

gisou kousaku dattara, ...

偽装工作じゃなかったら、...

ぎそうこうさくじゃなかったら、...

gisou kousaku ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

偽装工作の時、...

ぎそうこうさくのとき、...

gisou kousaku no toki, ...

偽装工作だった時、...

ぎそうこうさくだったとき、...

gisou kousaku datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

偽装工作になると, ...

ぎそうこうさくになると, ...

gisou kousaku ni naru to, ...


Lubić

偽装工作が好き

ぎそうこうさくがすき

gisou kousaku ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

偽装工作だといいですね

ぎそうこうさくだといいですね

gisou kousaku da to ii desu ne

偽装工作じゃないといいですね

ぎそうこうさくじゃないといいですね

gisou kousaku ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

偽装工作だといいんですが

ぎそうこうさくだといいんですが

gisou kousaku da to ii n desu ga

偽装工作だといいんですけど

ぎそうこうさくだといいんですけど

gisou kousaku da to ii n desu kedo

偽装工作じゃないといいんですが

ぎそうこうさくじゃないといいんですが

gisou kousaku ja nai to ii n desu ga

偽装工作じゃないといいんですけど

ぎそうこうさくじゃないといいんですけど

gisou kousaku ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

偽装工作なのに, ...

ぎそうこうさくなのに, ...

gisou kousaku na noni, ...

偽装工作だったのに, ...

ぎそうこうさくだったのに, ...

gisou kousaku datta noni, ...


Nawet, jeśli

偽装工作でも

ぎそうこうさくでも

gisou kousaku de mo

偽装工作じゃなくても

ぎそうこうさくじゃなくても

gisou kousaku ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という偽装工作

[nazwa] というぎそうこうさく

[nazwa] to iu gisou kousaku


Nie lubić

偽装工作がきらい

ぎそうこうさくがきらい

gisou kousaku ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 偽装工作を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ぎそうこうさくをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] gisou kousaku o morau


Podczas

偽装工作の間に, ...

ぎそうこうさくのあいだに, ...

gisou kousaku no aida ni, ...

Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu

偽装工作の間, ...

ぎそうこうさくのあいだ, ...

gisou kousaku no aida, ...


Podobny do ..., jak ...

偽装工作のような [inny rzeczownik]

ぎそうこうさくのような [inny rzeczownik]

gisou kousaku no you na [inny rzeczownik]

偽装工作のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

ぎそうこうさくのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

gisou kousaku no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

偽装工作のはずです

ぎそうこうさくなのはずです

gisou kousaku no hazu desu

偽装工作のはずでした

ぎそうこうさくのはずでした

gisou kousaku no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

偽装工作かもしれません

ぎそうこうさくかもしれません

gisou kousaku kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

偽装工作でしょう

ぎそうこうさくでしょう

gisou kousaku deshou


Pytania w zdaniach

偽装工作 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

ぎそうこうさく か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

gisou kousaku ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

偽装工作だそうです

ぎそうこうさくだそうです

gisou kousaku da sou desu

偽装工作だったそうです

ぎそうこうさくだったそうです

gisou kousaku datta sou desu


Stawać się

偽装工作になる

ぎそうこうさくになる

gisou kousaku ni naru


Tworzenie czynności

偽装工作する

ぎそうこうさくする

gisou kousaku suru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

偽装工作みたいです

ぎそうこうさくみたいです

gisou kousaku mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

偽装工作みたいな

ぎそうこうさくみたいな

gisou kousaku mitai na

偽装工作みたいに [przymiotnik, czasownik]

ぎそうこうさくみたいに [przymiotnik, czasownik]

gisou kousaku mitai ni [przymiotnik, czasownik]