小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa ワイヴァン

Informacje podstawowe

Czytanie

ワイヴァン

waivan


Znaczenie

dwunożny skrzydlaty smok


Informacje dodatkowe

ang: wyvern, wivern


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

alternatywa

ワイヴァーン, waivaan

alternatywa

ワイバーン, waibaan

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ワイヴァンです

waivan desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

ワイヴァンでわありません

waivan dewa arimasen

ワイヴァンじゃありません

waivan ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

ワイヴァンでした

waivan deshita

Przeczenie, czas przeszły

ワイヴァンでわありませんでした

waivan dewa arimasen deshita

ワイヴァンじゃありませんでした

waivan ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ワイヴァンだ

waivan da

Przeczenie, czas teraźniejszy

ワイヴァンじゃない

waivan ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

ワイヴァンだった

waivan datta

Przeczenie, czas przeszły

ワイヴァンじゃなかった

waivan ja nakatta


Forma te

ワイヴァンで

waivan de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

ワイヴァンでございます

waivan de gozaimasu

ワイヴァンでござる

waivan de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

ワイヴァンがほしい

waivan ga hoshii


Chcieć (III osoba)

ワイヴァンをほしがっている

waivan o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] ワイヴァンをくれる

[dający] [wa/ga] waivan o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にワイヴァンをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni waivan o ageru


Decydować się na

ワイヴァンにする

waivan ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

ワイヴァンだって

waivan datte

ワイヴァンだったって

waivan dattatte


Forma wyjaśniająca

ワイヴァンなんです

waivan nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

ワイヴァンだったら、...

waivan dattara, ...

ワイヴァンじゃなかったら、...

waivan ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

ワイヴァンのとき、...

waivan no toki, ...

ワイヴァンだったとき、...

waivan datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

ワイヴァンになると, ...

waivan ni naru to, ...


Lubić

ワイヴァンがすき

waivan ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

ワイヴァンだといいですね

waivan da to ii desu ne

ワイヴァンじゃないといいですね

waivan ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

ワイヴァンだといいんですが

waivan da to ii n desu ga

ワイヴァンだといいんですけど

waivan da to ii n desu kedo

ワイヴァンじゃないといいんですが

waivan ja nai to ii n desu ga

ワイヴァンじゃないといいんですけど

waivan ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

ワイヴァンなのに, ...

waivan na noni, ...

ワイヴァンだったのに, ...

waivan datta noni, ...


Nawet, jeśli

ワイヴァンでも

waivan de mo

ワイヴァンじゃなくても

waivan ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というワイヴァン

[nazwa] to iu waivan


Nie lubić

ワイヴァンがきらい

waivan ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ワイヴァンをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] waivan o morau


Podobny do ..., jak ...

ワイヴァンのような [inny rzeczownik]

waivan no you na [inny rzeczownik]

ワイヴァンのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

waivan no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

ワイヴァンなのはずです

waivan no hazu desu

ワイヴァンのはずでした

waivan no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

ワイヴァンかもしれません

waivan kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

ワイヴァンでしょう

waivan deshou


Pytania w zdaniach

ワイヴァン か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

waivan ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

ワイヴァンだそうです

waivan da sou desu

ワイヴァンだったそうです

waivan datta sou desu


Stawać się

ワイヴァンになる

waivan ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

ワイヴァンみたいです

waivan mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

ワイヴァンみたいな

waivan mitai na

ワイヴァンみたいに [przymiotnik, czasownik]

waivan mitai ni [przymiotnik, czasownik]